# Translation of Sunshine Photo Cart in Portuguese (Portugal)
# This file is distributed under the same license as the Sunshine Photo Cart package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-11-05 19:56:17+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: pt\n"
"Project-Id-Version: Sunshine Photo Cart\n"

#: sunshine-analytics/gallery.php:27
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-tool.php:46
msgid "Security check failed"
msgstr "A verificação de segurança falhou"

#: sunshine-analytics/gallery.php:32
msgid "Invalid gallery ID"
msgstr ""

#: sunshine-analytics/gallery.php:45
msgid "Gallery not found"
msgstr "Galeria não encontrada"

#: sunshine-analytics/gallery.php:266 sunshine-analytics/gallery.php:321
msgid "Loading detailed analytics..."
msgstr "Carregando análises detalhadas..."

#: sunshine-analytics/gallery.php:275
msgid "Most Viewed Images"
msgstr ""

#: sunshine-analytics/gallery.php:278
msgid "Total Orders"
msgstr "Total de pedidos"

#: sunshine-analytics/gallery.php:279
msgid "downloads"
msgstr "downloads"

#: sunshine-analytics/gallery.php:280
msgid "views"
msgstr "visualizações"

#: sunshine-analytics/gallery.php:282
msgid "Image Name"
msgstr "Nome da imagem"

#: sunshine-analytics/gallery.php:283
msgid "Top"
msgstr "Topo"

#: sunshine-analytics/gallery.php:284
msgid "No detailed analytics data available for this gallery."
msgstr ""

#: sunshine-analytics/gallery.php:285
msgid "Error loading analytics data."
msgstr "Erro ao carregar os dados analíticos."

#: sunshine-analytics/gallery.php:352
msgid "Gallery Views"
msgstr "Vistas da Galeria"

#: sunshine-analytics/gallery.php:353
msgid "Gallery Orders Total"
msgstr ""

#: sunshine-analytics/gallery.php:354
msgid "Child Gallery Orders Total"
msgstr ""

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:135
msgid "Assigned user has not yet visited gallery"
msgstr ""

#. translators: %s is the new plugin version
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-addon-update.php:268
msgid "View version %s details"
msgstr "Ver Detalhes da Versão %s"

#. translators: %s is the new plugin version
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-addon-update.php:273
msgid "View version %1$s details"
msgstr "Ver detalhes da versão %1$s"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-tool.php:51
msgid "You do not have permission to access this tool"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:90
msgid "Show currency code"
msgstr "Mostrar código da moeda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:93
msgid "Display the 3-character currency code (e.g. USD, CAD, AUD) alongside the currency symbol"
msgstr "Exiba o código da moeda de três caracteres (por exemplo, USD, CAD, AUD) junto com o símbolo da moeda."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/orphans.php:69
msgid "It is recommended to make a backup before running this tool. Images will be completely deleted from your server."
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:2113
msgid "Failed to initialize order"
msgstr "Falha ao inicializar o pedido"

#. translators: %s is the delivery method name
#: sunshine-photo-cart/includes/class-delivery-method.php:82
msgid "%s Label"
msgstr "%s Rótulo"

#. translators: %s is the delivery method name
#: sunshine-photo-cart/includes/class-delivery-method.php:97
msgid "%s Description"
msgstr "%s Descrição"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:398
msgid "View Cart"
msgstr "Ver Carrinho"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:623
msgid "Stripe could not be disconnected"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1100
msgid "Payment was not successful, please try again"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1489
msgid "Your payment was successful! Completing your order..."
msgstr "Seu pagamento foi bem-sucedido! Concluindo seu pedido..."

#. translators: %s is the order name/number
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1509
msgid "You have a recent pending order (#%s). If you recently made a payment, please wait a moment or contact support."
msgstr "Você tem um pedido pendente recente (nº %s). Se você efetuou um pagamento recentemente, aguarde um momento ou entre em contato com o suporte."

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1635
msgid "Loading secure payment form..."
msgstr "Carregando formulário de pagamento seguro..."

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:31
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:36
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:41
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:46
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:51
msgid "Setup Guide:"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:31
msgid "Start configuring your store with your business information..."
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:36
msgid "Create products and set prices to start selling"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:41
msgid "Configure payment methods to start receiving money"
msgstr "Configure os métodos de pagamento para começar a receber dinheiro"

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:46
msgid "Configure shipping methods to get orders to customers"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:51
msgid "Customize the look of Sunshine with your logo and other options"
msgstr "Personalize a aparência do Sunshine com seu logotipo e outras opções"

#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/discount-applied.php:8
msgid "×"
msgstr "×"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-favorites.php:49
msgid "Image file names"
msgstr ""

#. translators: %s is the order name
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-comment.php:2
msgid "A comment on %s"
msgstr ""

#. translators: 1: number of items in meta, 2: number of items in database, 3:
#. URL to fix the order
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:732
msgid "This order has %1$d items in meta, but %2$d items in the database. <a href=\"%3$s\">Attempt to fix it</a>"
msgstr "Este pedido tem %1$d itens na meta, mas %2$d itens no banco de dados. <a href=\"%3$s\">Tente corrigir isso.</a>"

#: sunshine-discounts/admin.php:149
msgid "Usage"
msgstr "Utilização"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:275
msgid "North Korean won"
msgstr "Norte- coreano"

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:9
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:12
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:15
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:23
msgid "Renew now"
msgstr "Renovar agora"

#. translators: %1$s is the minimum quantity, %2$s is the maximum quantity
#: sunshine-photo-cart/templates/image/product-details.php:53
msgid "You must add at least %1$s and no more than %2$s to cart"
msgstr "Você deve adicionar pelo menos %1$s e não mais do que %2$s ao carrinho"

#. translators: %1$s is the minimum quantity
#: sunshine-photo-cart/templates/image/product-details.php:56
msgid "You must add at least %1$s to cart"
msgstr "Você deve adicionar pelo menos %1$s ao carrinho"

#. translators: %1$s is the maximum quantity
#: sunshine-photo-cart/templates/image/product-details.php:59
msgid "You can only add up to %1$s to cart"
msgstr "Você só pode adicionar até %1$s ao carrinho"

#: sunshine-sell-anything/sell-anything.php:52
msgid "Stock"
msgstr "Estoque"

#: sunshine-sell-anything/sell-anything.php:55
msgid "Manage stock levels for this item. Leave blank to allow unlimited."
msgstr "Gerencie os níveis de estoque desse item. Deixe em branco para permitir ilimitado."

#: sunshine-sell-anything/templates/product-details.php:49
msgid "In stock: %s"
msgstr "Em estoque: %s"

#: sunshine-session-fees/admin/customers.php:36
msgid "Available Session Products"
msgstr "Produtos de sessão disponíveis"

#: sunshine-session-fees/admin/products.php:48
msgid "Require Session"
msgstr "Sessão obrigatória"

#: sunshine-session-fees/admin/products.php:49
msgid "Require customer to select a session date during checkout."
msgstr "Exigir que o cliente selecione uma data de sessão durante o checkout."

#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:63
msgid "No sessions scheduled"
msgstr "Nenhuma sessão agendada"

#: sunshine-session-fees/hooks.php:73
msgid "Please select a session date"
msgstr "Selecione uma data para a sessão"

#: sunshine-session-fees/templates/account/sessions.php:19
msgid "Session Products"
msgstr "Produtos de sessão"

#: sunshine-session-fees/templates/account/sessions.php:23
msgid "Remaining"
msgstr "Remanescente"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:277
msgid "Kuwaiti dinar"
msgstr "Dinar do Kuwait"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:278
msgid "Cayman Islands dollar"
msgstr "Dólar das Ilhas Cayman"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:279
msgid "Kazakhstani tenge"
msgstr "Tenge do Cazaquistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:281
msgid "Lebanese pound"
msgstr "Libra libanesa"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:282
msgid "Sri Lankan rupee"
msgstr "Sri Lankan Rupee"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:283
msgid "Liberian dollar"
msgstr "Dólar da Libéria"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:284
msgid "Lesotho loti"
msgstr "Loti do Lesoto"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:285
msgid "Libyan dinar"
msgstr "Dinar líbio"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:286
msgid "Moroccan dirham"
msgstr "Dirham marroquino"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:287
msgid "Moldovan leu"
msgstr "Leu da Moldávia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:288
msgid "Malagasy ariary"
msgstr "Ariary de Madagáscar"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:289
msgid "Macedonian denar"
msgstr "Denar da Macedónia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:290
msgid "Burmese kyat"
msgstr "Kyat birmanês"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:291
msgid "Mongolian t&ouml;gr&ouml;g"
msgstr "Mongol t&ouml;gr&ouml;g"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:292
msgid "Macanese pataca"
msgstr "Pataca da Macaronésia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:293
msgid "Mauritanian ouguiya"
msgstr "Mauritanian ouguiya"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:294
msgid "Mauritian rupee"
msgstr "Rupia da Mauritânia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:295
msgid "Maldivian rufiyaa"
msgstr "Rufiyaa das Maldivas"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:296
msgid "Malawian kwacha"
msgstr "Kwacha da Mal&#x00E1;sia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:299
msgid "Mozambican metical"
msgstr "Mozambican Metical"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:300
msgid "Namibian dollar"
msgstr "Namibian Dollar"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:302
msgid "Nicaraguan c&oacute;rdoba"
msgstr "Nicaraguense c&oacute;rdoba"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:304
msgid "Nepalese rupee"
msgstr "Rupia do Nepal"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:306
msgid "Omani rial"
msgstr "Rial Omanense"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:307
msgid "Panamanian balboa"
msgstr "Balboa panamense"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:308
msgid "Sol"
msgstr "Sol"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:309
msgid "Papua New Guinean kina"
msgstr "Papua New Guinean kina"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:311
msgid "Pakistani rupee"
msgstr "Rupia paquistanêsa"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:312
msgid "Polish z&#x142;oty"
msgstr "Polonês z&#x142;oty"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:313
msgid "Transnistrian ruble"
msgstr "Rublo Transnístriano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:314
msgid "Paraguayan guaran&iacute;"
msgstr "Guarani paraguaio;"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:317
msgid "Serbian dinar"
msgstr "Serbian Dinar"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:319
msgid "Rwandan franc"
msgstr "Franco da Ruanda"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:320
msgid "Saudi riyal"
msgstr "Rial saudita"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:321
msgid "Solomon Islands dollar"
msgstr "Dólar do Salomão"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:323
msgid "Sudanese pound"
msgstr "Libra sudanesa"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:326
msgid "Saint Helena pound"
msgstr "Libra de Santa Helena"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:327
msgid "Sierra Leonean leone"
msgstr "Leone de Serra Leoa"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:328
msgid "Somali shilling"
msgstr "Xelim somálio"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:329
msgid "Surinamese dollar"
msgstr "Surinamese Dollar"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:330
msgid "South Sudanese pound"
msgstr "South Sudanese pound"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:331
msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe dobra"
msgstr "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe dobra"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:332
msgid "Syrian pound"
msgstr "Libra síria"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:333
msgid "Swazi lilangeni"
msgstr "Lilangeni suazi"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:335
msgid "Tajikistani somoni"
msgstr "Somoni do Tajiquistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:336
msgid "Turkmenistan manat"
msgstr "Turcomenistão manat"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:337
msgid "Tunisian dinar"
msgstr "Dinar tunisino"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:338
msgid "Tongan pa&#x2bb;anga"
msgstr "Tonga pa&#x2bb;anga"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:340
msgid "Trinidad and Tobago dollar"
msgstr "Dólar trinitário"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:341
msgid "New Taiwan dollar"
msgstr "Novo Dólar de Taiwan"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:342
msgid "Tanzanian shilling"
msgstr "Xelim tanzânio"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:344
msgid "Ugandan shilling"
msgstr "Xelim Ugandês"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:345
msgid "United States (US) dollar"
msgstr "Estados Unidos (EUA) dollar"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:346
msgid "Uruguayan peso"
msgstr "Peso Uruguayo"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:347
msgid "Uzbekistani som"
msgstr "Som Uzbekistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:348
msgid "Venezuelan bol&iacute;var (2008–2018)"
msgstr "Bolívar Venezuelano (2008-2018)"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:350
msgid "Vietnamese &#x111;&#x1ed3;ng"
msgstr "Vietnamita &#x111;&#x1ed3;ng"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:351
msgid "Vanuatu vatu"
msgstr "Vanuatu"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:352
msgid "Samoan t&#x101;l&#x101;"
msgstr "Samoano t&#x101;l&#x101;"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:353
msgid "Central African CFA franc"
msgstr "Franco da República Central Africana"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:354
msgid "East Caribbean dollar"
msgstr "Dólar do Caribe do Leste"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:355
msgid "West African CFA franc"
msgstr "Franco AFC da África Ocidental"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:356
msgid "CFP franc"
msgstr "Franco CFP"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:357
msgid "Yemeni rial"
msgstr "Rial do Iêmen"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:359
msgid "Zambian kwacha"
msgstr "Kwacha zambiano"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal-legacy.php:342
msgid "Continue to PayPal"
msgstr "Continuar para o PayPal"

#. translators: %s is the order ID
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:741
msgid "Order %s refund is pending in PayPal"
msgstr "O reembolso do pedido %s está pendente no PayPal"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:742
msgid "PayPal refund is pending"
msgstr "O reembolso do PayPal está pendente"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:351
msgid "Stripe webhook is not setup"
msgstr "O webhook do Stripe não está configurado"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:351
msgid "Configure here"
msgstr "Configure aqui"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:446
msgid "Stripe Webhook"
msgstr "Stripe Webhook"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:452
msgid "Stripe Webhook Secret (Live)"
msgstr "Segredo do webhook do Stripe (ao vivo)"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:466
msgid "Stripe Webhook Secret (Test)"
msgstr "Segredo do webhook do Stripe (teste)"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:511
msgid "Learn how to setup Stripe Webhooks"
msgstr "Saiba como configurar os webhooks do Stripe"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:536
msgid "Stripe payment domain setup successfully"
msgstr "Configuração bem-sucedida do domínio de pagamento do Stripe"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:538
msgid "Stripe payment domain setup failed"
msgstr "Falha na configuração do domínio de pagamento do Stripe"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:721
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:722
msgid "Payment form not properly initialized. Please refresh the page and try again."
msgstr "O formulário de pagamento não foi inicializado corretamente. Atualize a página e tente novamente."

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:723
msgid "Payment form not properly mounted. Please refresh the page and try again."
msgstr "O formulário de pagamento não foi montado corretamente. Atualize a página e tente novamente."

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:724
msgid "Payment intent not created. Please refresh the page and try again."
msgstr "Intenção de pagamento não criada. Atualize a página e tente novamente."

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:725
msgid "Payment was not processed, please try again"
msgstr "O pagamento não foi processado, tente novamente"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:726
msgid "Payment did not succeed"
msgstr "O pagamento não foi bem-sucedido"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:727
msgid "Payment processing failed:"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1084
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1093
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1130
msgid "Could not complete order, contact site owner for more details"
msgstr "Não foi possível concluir o pedido, entre em contato com o proprietário do site para obter mais detalhes"

#. translators: %s is the addon name
#. translators: %s is the list of expired add-ons
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:9
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:12
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:15
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:23
msgid "Your license for %1$s has expired"
msgstr "Sua licença para %1$s expirou"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:211
msgid "Bahraini dinar"
msgstr "Dinar do Bahrein"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:212
msgid "Burundian franc"
msgstr "Burundian franc"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:213
msgid "Bermudian dollar"
msgstr "Dólar das Bermudas"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:214
msgid "Brunei dollar"
msgstr "Dólar de Brunei"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:215
msgid "Bolivian boliviano"
msgstr "Boliviano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:217
msgid "Bahamian dollar"
msgstr "Dólar das Bahamas"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:218
msgid "Bitcoin"
msgstr "Bitcoin"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:219
msgid "Bhutanese ngultrum"
msgstr "Bhutanese ngultrum"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:220
msgid "Botswana pula"
msgstr "Pula Botswana"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:221
msgid "Belarusian ruble (old)"
msgstr "Rublo da Bielorrússia (antigo)"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:222
msgid "Belarusian ruble"
msgstr "Rublo bielorrusso"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:223
msgid "Belize dollar"
msgstr "Dólar de belize"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:225
msgid "Congolese franc"
msgstr "Congolese Franc"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:230
msgid "Costa Rican col&oacute;n"
msgstr "Cólon da Costa-Rica"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:231
msgid "Cuban convertible peso"
msgstr "Peso Convertível Cubano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:232
msgid "Cuban peso"
msgstr "Peso cubano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:233
msgid "Cape Verdean escudo"
msgstr "Cape Verdean Escudo"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:235
msgid "Djiboutian franc"
msgstr "Franco do Djibuti"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:238
msgid "Algerian dinar"
msgstr "DZD - Algerian dinar"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:240
msgid "Eritrean nakfa"
msgstr "Nakfa da Eritreia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:241
msgid "Ethiopian birr"
msgstr "Birr da Etiópia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:242
msgid "Euro"
msgstr "Euro"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:243
msgid "Fijian dollar"
msgstr "Dólar fijiano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:244
msgid "Falkland Islands pound"
msgstr "Ilhas Falkland"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:246
msgid "Georgian lari"
msgstr "Lari da Geórgia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:247
msgid "Guernsey pound"
msgstr "Libra de Guernsey"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:248
msgid "Ghana cedi"
msgstr "Cedi do Gana"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:249
msgid "Gibraltar pound"
msgstr "Libra de Gibraltar"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:250
msgid "Gambian dalasi"
msgstr "Dalasi da Gâmbia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:251
msgid "Guinean franc"
msgstr "Franco da Guiné"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:252
msgid "Guatemalan quetzal"
msgstr "Quetzal da Guatemala"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:253
msgid "Guyanese dollar"
msgstr "Dólar da Guiana"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:255
msgid "Honduran lempira"
msgstr "Iempira das Honduras"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:257
msgid "Haitian gourde"
msgstr "Gourde Haitiano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:260
msgid "Israeli new shekel"
msgstr "Novo Shekel Israelense"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:261
msgid "Manx pound"
msgstr "Librade Manx"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:263
msgid "Iraqi dinar"
msgstr "Dinar iraquiano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:264
msgid "Iranian rial"
msgstr "Rial iraniano (﷼)"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:265
msgid "Iranian toman"
msgstr "Toman iraniano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:266
msgid "Icelandic kr&oacute;na"
msgstr "Coroa da Islândia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:267
msgid "Jersey pound"
msgstr "Libra de Jersey"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:268
msgid "Jamaican dollar"
msgstr "Dólar jamaicano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:269
msgid "Jordanian dinar"
msgstr "Dinar jordano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:272
msgid "Kyrgyzstani som"
msgstr "Som do Quirguistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:273
msgid "Cambodian riel"
msgstr "Riel do Cambodja"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:274
msgid "Comorian franc"
msgstr "Franco das Comores"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:66
msgid "How long after/before the trigger should the email be sent?"
msgstr "Quanto tempo depois/antes do acionamento o e-mail deve ser enviado?"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:82
msgid "See examples"
msgstr "Ver exemplos"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:124
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:352
msgid "Search for a gallery"
msgstr "Pesquisar uma galeria"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:621 sunshine-bulk-galleries/hooks.php:622
msgid "The file %1$s could not be copied to %2$s."
msgstr "O arquivo %1$s não pôde ser copiado para %2$s."

#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:12
msgid "Gallery ID"
msgstr "ID da galeria"

#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:13
msgid "Gallery Name"
msgstr "Nome da Galeria"

#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:14
msgid "Gallery URL"
msgstr "Flickr Galeria Url"

#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:15
msgid "Date Created"
msgstr "Data Criada"

#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:19
msgid "Access Code"
msgstr "Código de Acesso"

#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:20
msgid "Access Code Hint"
msgstr "Dica de código de acesso"

#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:21
msgid "Expiration Date"
msgstr "Data de Expiração"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:20
msgid "Order Number"
msgstr "Número do Pedido"

#: sunshine-lightbox/admin.php:33
msgid "How images transition in lightbox"
msgstr "Como as imagens transitam na lightbox"

#: sunshine-lightbox/admin.php:35
msgid "Slide"
msgstr "Slide"

#: sunshine-lightbox/admin.php:36
msgid "Fade"
msgstr "Fade"

#: sunshine-lightbox/admin.php:37
msgid "Zoom In"
msgstr "Mais Zoom"

#: sunshine-lightbox/admin.php:38
msgid "Zoom In Big"
msgstr "Zoom In Big"

#: sunshine-lightbox/admin.php:39
msgid "Zoom Out"
msgstr "Menos Zoom"

#: sunshine-lightbox/admin.php:40
msgid "Zoom Out Big"
msgstr "Zoom Out Big"

#: sunshine-lightbox/admin.php:41
msgid "Zoom Out In"
msgstr "Zoom Out In"

#: sunshine-lightbox/admin.php:42
msgid "Zoom In Out"
msgstr "Ampliar e reduzir"

#: sunshine-lightbox/admin.php:43
msgid "Soft Zoom"
msgstr "Zoom suave"

#: sunshine-lightbox/admin.php:44
msgid "Scale Up"
msgstr "Aumentar escala"

#: sunshine-lightbox/admin.php:45
msgid "Slide Circular"
msgstr "Slide Circular"

#: sunshine-lightbox/admin.php:46
msgid "Slide Circular Vertical"
msgstr "Slide Circular Vertical"

#: sunshine-lightbox/admin.php:47
msgid "Slide Vertical"
msgstr "Slide Vertical"

#: sunshine-lightbox/admin.php:48
msgid "Slide Vertical Growth"
msgstr "Slide Crescimento vertical"

#: sunshine-lightbox/admin.php:49
msgid "Slide Skew Only"
msgstr "Somente inclinação da corrediça"

#: sunshine-lightbox/admin.php:50
msgid "Slide Skew Only Reverse"
msgstr "Slide Skew Only Reverse (Somente inclinação reversa)"

#: sunshine-lightbox/admin.php:51
msgid "Slide Skew Only Y"
msgstr "Slide Skew Only Y"

#: sunshine-lightbox/admin.php:52
msgid "Slide Skew Only Y Reverse"
msgstr "Slide Skew Only Y Reverse (Somente inclinação Y reversão)"

#: sunshine-lightbox/admin.php:53
msgid "Slide Skew"
msgstr "Inclinação da corrediça"

#: sunshine-lightbox/admin.php:54
msgid "Slide Skew Reverse"
msgstr "Deslizamento de inclinação reversa"

#: sunshine-lightbox/admin.php:55
msgid "Slide Skew Cross"
msgstr "Slide Skew Cross"

#: sunshine-lightbox/admin.php:56
msgid "Slide Skew Cross Reverse"
msgstr "Slide Skew Cross Reverse"

#: sunshine-lightbox/admin.php:57
msgid "Slide Skew Vertical"
msgstr "Deslizamento inclinado vertical"

#: sunshine-lightbox/admin.php:58
msgid "Slide Skew Vertical Reverse"
msgstr "Deslizamento Inclinação Vertical Inversa"

#: sunshine-lightbox/admin.php:59
msgid "Slide Skew Vertical Cross"
msgstr "Slide Skew Vertical Cross"

#: sunshine-lightbox/admin.php:60
msgid "Slide Skew Vertical Cross Reverse"
msgstr "Slide Skew Vertical Cross Reverse"

#: sunshine-lightbox/admin.php:61
msgid "Lollipop"
msgstr "Lollipop"

#: sunshine-lightbox/admin.php:62
msgid "Lollipop Reverse"
msgstr "Lollipop Reverse"

#: sunshine-lightbox/admin.php:63
msgid "Rotate"
msgstr "Rotacionar"

#: sunshine-lightbox/admin.php:64
msgid "Rotate Reverse"
msgstr "Girar para trás"

#: sunshine-lightbox/admin.php:65
msgid "Tube"
msgstr "Tubo"

#: sunshine-minimum-order/hooks.php:19
msgid "Minimum Quantity (Cart)"
msgstr "Quantidade mínima (carrinho)"

#: sunshine-minimum-order/hooks.php:21
msgid "Do not allow customer to have less than this quantity for a product in their cart"
msgstr "Não permitir que o cliente tenha menos do que essa quantidade de um produto em seu carrinho"

#: sunshine-minimum-order/hooks.php:59
msgid "The product %1$s requires a minimum total quantity of %2$d in your cart"
msgstr "O produto %1$s requer uma quantidade total mínima de %2$d em seu carrinho"

#: sunshine-multi-image-products/admin.php:49
msgid "Show multi-image products in image product list"
msgstr "Mostrar produtos com várias imagens na lista de produtos com imagem"

#: sunshine-paystack/class-paystack.php:144
msgid "Order already marked aspaid"
msgstr "Pedido já marcado como pago"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:720
msgid "Get Help"
msgstr "Obter ajuda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-customers-table.php:47
msgid "Latest Login"
msgstr "Login mais recente"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:37
msgid "View Comments"
msgstr "Ver comentários"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:272
msgid "Pending Payment"
msgstr "Pagamento Pendente"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:363
msgid "Failed"
msgstr "Falhou"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:368
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:1020
msgid "Payment failed"
msgstr "Pagamento falhou"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:559
msgid "Disable Secure File Names"
msgstr "Desativar nomes de arquivos seguros"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:562
msgid "Disable the feature that adds random strings to image file names for added security"
msgstr "Desative o recurso que adiciona strings aleatórias aos nomes de arquivos de imagem para aumentar a segurança"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:565
msgid "Enable Open Graph"
msgstr "Habilitar Open Graph"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:568
msgid "Add Open Graph meta tags to the site for galleries and image pages (your SEO plugin may already be doing this)"
msgstr "Adicione meta tags Open Graph ao site para galerias e páginas de imagens (seu plug-in de SEO pode já estar fazendo isso)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:806
msgid "Disable Invoice"
msgstr "Desativar fatura"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:809
msgid "Disable invoices with orders"
msgstr "Desativar faturas com pedidos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1141
msgid "Custom CSS for frontend"
msgstr "CSS personalizado para front-end"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1146
msgid "Custom CSS for emails"
msgstr "CSS personalizado para e-mails"

#. translators: %s is the minimum image dimensions in width x height format
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:352
msgid "Images must be larger than %s"
msgstr "As imagens devem ser maiores que %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:360
msgid "Watermark images"
msgstr "Imagens de marca d'água"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1001
msgid "No file was uploaded"
msgstr "Nenhum arquivo foi enviado"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1042
msgid "Upload directory is not writable"
msgstr "O diretório de upload não é gravável"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1075
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1573
msgid "Could not read image dimensions"
msgstr "Não foi possível ler as dimensões da imagem"

#. translators: %1$d is minimum width, %2$d is minimum height, %3$d is actual
#. image width, %4$d is actual image height
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1101
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1599
msgid "Image is too small. Image must be larger than: %1$dx%2$d pixels. Your image: %3$dx%4$d pixels"
msgstr "A imagem é muito pequena. A imagem deve ser maior que: %1$dx%2$d pixels. Sua imagem: %3$dx%4$d pixels"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:74
msgid "Minimum Quantity"
msgstr "Quantidade Mínima"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:76
msgid "Do not allow customer to add less than this amount to cart for each image"
msgstr "Não permita que o cliente adicione menos do que esse valor ao carrinho para cada imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:82
msgid "Do not allow customer to add more than this amount to cart for each image"
msgstr "Não permita que o cliente adicione mais do que esse valor ao carrinho para cada imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1565
msgid "Use shipping address as billing address"
msgstr "Usar o endereço de entrega como endereço de cobrança"

#. translators: %s is the field name
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1816
msgid "%s is required"
msgstr "%s é obrigatório"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:2011
msgid "Error encountered during checkout process and your order has already been marked as paid."
msgstr "Erro encontrado durante o processo de checkout e seu pedido já foi marcado como pago."

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:2011
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:2303
msgid "View the order"
msgstr "Visualizar o pedido"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:2023
msgid "No payment method selected"
msgstr "Nenhum método de pagamento selecionado"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:2124
msgid "Something happened while trying to process your order. Please contact the site owner for more details."
msgstr "Algo aconteceu ao tentar processar seu pedido. Entre em contato com o proprietário do site para obter mais detalhes."

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:2236
msgid "User account already exists with that email address - please login to continue"
msgstr "Já existe uma conta de usuário com esse endereço de e-mail - faça login para continuar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:2303
msgid "It appears your previous checkout has already been processed."
msgstr "Parece que seu checkout anterior já foi processado."

#: sunshine-photo-cart/includes/class-shipping-method.php:139
msgid "Instance ID"
msgstr "ID da instância"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:32
msgid "Processing your information..."
msgstr "Processamento de suas informações..."

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:33
msgid "Still working on your information..."
msgstr "Ainda estou trabalhando em suas informações..."

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:34
msgid "Almost finished..."
msgstr "Quase pronto..."

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:35
msgid "Please continue waiting..."
msgstr "Por favor, continue esperando..."

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:46
msgid "Do not close or refresh"
msgstr "Não feche ou atualize"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:70
msgid "Updating checkout"
msgstr "Atualização do checkout"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:124
msgid "Processing checkout information, please be patient..."
msgstr "Processando informações de checkout, por favor, seja paciente..."

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:167
msgid "Request timed out. Please check your internet connection and try again."
msgstr "O tempo limite da solicitação expirou. Verifique sua conexão com a Internet e tente novamente."

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:482
msgid "Please wait while payment is processing"
msgstr "Aguarde enquanto o pagamento é processado"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:482
msgid "Do not close or refresh your browser window"
msgstr "Não feche nem atualize a janela do navegador"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:532
msgid "Payment request timed out. Please check your connection and try again."
msgstr "A solicitação de pagamento expirou. Verifique sua conexão e tente novamente."

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:198
msgid "Afghan afghani"
msgstr "Afegane do Afeganistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:199
msgid "Albanian lek"
msgstr "Leque da Albânia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:200
msgid "Armenian dram"
msgstr "Drame da Arménia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:201
msgid "Netherlands Antillean guilder"
msgstr "Florim das Antilhas Holandesas"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:202
msgid "Angolan kwanza"
msgstr "Kwanza angolano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:205
msgid "Aruban florin"
msgstr "Florim de Aruba"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:206
msgid "Azerbaijani manat"
msgstr "Manat Azeri (AZN)"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:207
msgid "Bosnia and Herzegovina convertible mark"
msgstr "Marco Conversível de Bósnia e Herzegovina"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:208
msgid "Barbadian dollar"
msgstr "Dólar de Barbados"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:181
msgid "%1$s for %2$s"
msgstr "%1$s para %2$s"

#: sunshine-digital-downloads/templates/special-access.php:1
msgid "You are logged in as an administrator and special download permissions"
msgstr "Você está conectado como administrador e tem permissões especiais de download"

#: sunshine-discounts/tools/delete-discounts.php:6
#: sunshine-discounts/tools/delete-discounts.php:9
#: sunshine-discounts/tools/delete-discounts.php:21
msgid "Delete Discounts"
msgstr "Excluir descontos"

#: sunshine-discounts/tools/delete-discounts.php:8
msgid "Delete discounts older than the selected date"
msgstr "Excluir descontos anteriores à data selecionada"

#: sunshine-discounts/tools/delete-discounts.php:19
msgid "Delete discounts before this date"
msgstr "Excluir descontos anteriores a essa data"

#: sunshine-discounts/tools/delete-discounts.php:20
msgid "Only delete discounts generated from automated emails"
msgstr "Excluir apenas descontos gerados por e-mails automatizados"

#: sunshine-discounts/tools/delete-discounts.php:38
msgid "%s discounts have been deleted"
msgstr "%s descontos foram excluídos"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:53
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:672
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:201
msgid "Customer Notes"
msgstr "Notas do cliente"

#: sunshine-packages/templates/product-details.php:7
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:763
msgid "Use gallery price level"
msgstr "Use o nível de preço da galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:782
msgid "Disable Purchasing"
msgstr "Desativar compras"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:412
msgid "Order images shot (New to Old)"
msgstr "Solicitar imagens capturadas (do novo ao antigo)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:413
msgid "Order images shot (Old to New)"
msgstr "Imagens de pedidos capturadas (do antigo para o novo)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:418
msgid "If selecting \"Order images shot\" images must have proper metadata"
msgstr "Se estiver selecionando \"Order images shot\", as imagens devem ter os metadados adequados"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:418
msgid "learn more"
msgstr "saiba mais"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:156
msgid "All types"
msgstr "Todos os tipos"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:340
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:347
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:353
msgid "Cannot get locations"
msgstr "Não é possível obter locais"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:893
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1836
msgid "Customer sent email about refund"
msgstr "O cliente enviou um e-mail sobre o reembolso"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:276
#: sunshine-payfast/class-payfast.php:245
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1197
msgid "Could not process order, please try another payment method"
msgstr "Não foi possível processar o pedido, tente outro método de pagamento"

#. translators: %s is the error message
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1790
msgid "Failed to connect: %s"
msgstr "Falha na conexão: %s"

#. translators: %1$s is the maximum quantity, %2$s is the product name
#: sunshine-photo-cart/templates/store/product-details.php:85
msgid "You can only add (%1$s) %2$s to cart"
msgstr ""

#: sunshine-quantity-discounts/admin.php:20
msgid "Show upsell notices to customers while viewing galleries"
msgstr "Mostre avisos de upsell aos clientes durante a visualização das galerias"

#: sunshine-quantity-discounts/frontend.php:237
msgid "Add %1$s more %2$s to cart to save %3$s on each"
msgstr "Adicione %1$s mais %2$s ao carrinho para economizar %3$s em cada um"

#. translators: 1: quantity number, 2: formatted price
#: sunshine-quantity-discounts/templates/prices.php:30
msgid "Buy %1$u for %2$s each"
msgstr "Comprar %1$u por %2$s cada"

#: sunshine-session-fees/account.php:17
#: sunshine-session-fees/admin/customers.php:13
msgid "Sessions"
msgstr "Sessões"

#: sunshine-session-fees/account.php:33
msgid "You have not booked any sessions"
msgstr "Você não reservou nenhuma sessão"

#: sunshine-session-fees/admin/options.php:6
#: sunshine-session-fees/admin/products.php:44
msgid "Session Fees"
msgstr "Taxas de sessão"

#: sunshine-session-fees/admin/products.php:55
msgid "Products to be given to customer when purchasing this session. Customer will be required to setup account during checkout so these product credits can be associated with their customer account and used later when they purchase from a gallery."
msgstr "Produtos a serem dados ao cliente ao comprar essa sessão. O cliente deverá configurar a conta durante a finalização da compra para que esses créditos de produtos possam ser associados à sua conta de cliente e usados posteriormente quando ele comprar em uma galeria."

#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:4
#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:12
msgid "Session Schedule"
msgstr "Programação da sessão"

#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:20
msgid "Add session time"
msgstr "Adicionar tempo de sessão"

#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:29
msgid "Upcoming Sesssions"
msgstr "Próximas sessões"

#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:35
#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:76
msgid "Duration"
msgstr "Duração"

#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:36
#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:77
msgid "Booked"
msgstr "Reservado"

#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:50
#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:90
msgid "minutes"
msgstr "minutos"

#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:70
msgid "Past Sesssions"
msgstr "Sessões anteriores"

#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:136
msgid "Session added"
msgstr "Sessão adicionada"

#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:150
msgid "Session deleted"
msgstr "Sessão excluída"

#: sunshine-session-fees/class-session-fee-product.php:53
msgid "Session Fee"
msgstr "Taxa da sessão"

#: sunshine-session-fees/common.php:6
msgid "Session Dates"
msgstr "Datas das sessões"

#: sunshine-session-fees/common.php:7
msgid "Session Date"
msgstr "Data do Painel"

#: sunshine-session-fees/hooks.php:49
msgid "Invalid booking date"
msgstr "Data de reserva inválida"

#: sunshine-session-fees/hooks.php:53 sunshine-session-fees/hooks.php:143
msgid "This date is already booked"
msgstr "Essa data já está reservada"

#: sunshine-session-fees/hooks.php:64 sunshine-session-fees/hooks.php:77
msgid "Invalid session product"
msgstr "Produto de sessão inválido"

#: sunshine-session-fees/hooks.php:85
msgid "Invalid price level"
msgstr "Nível de preço inválido"

#: sunshine-session-fees/hooks.php:92
msgid "%s already in cart"
msgstr "%s já no carrinho"

#: sunshine-session-fees/hooks.php:279 sunshine-session-fees/hooks.php:343
msgid "Products included in session fee"
msgstr "Produtos incluídos na taxa da sessão"

#: sunshine-session-fees/shortcode.php:51
msgid "Invalid session fee URL"
msgstr "URL de taxa de sessão inválido"

#: sunshine-session-fees/shortcode.php:101
msgid "Product ID not found"
msgstr "ID do produto não encontrado"

#: sunshine-session-fees/shortcode.php:115
msgid "No session fees available"
msgstr "Não há taxas de sessão disponíveis"

#: sunshine-session-fees/templates/account/sessions.php:1
msgid "Scheduled Sessions"
msgstr "Sessões programadas"

#: sunshine-session-fees/templates/session-fee.php:28
#: sunshine-session-fees/templates/session-fees.php:9
msgid "Buy now"
msgstr "Comprar agora"

#: sunshine-digital-downloads/templates/gallery-add-to-cart.php:36
msgid "This item is already in your cart"
msgstr "Este item já está em seu carrinho"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:397
msgid "You have already selected the maximum number of photos allowed"
msgstr "Você já selecionou o número máximo de fotos permitido"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:875
msgid "Could not refund payment"
msgstr "Não foi possível reembolsar o pagamento"

#: sunshine-digital-downloads/templates/download.php:10
msgid "Download all in a .zip file"
msgstr "Baixe tudo em um arquivo .zip"

#: sunshine-digital-downloads/templates/max-credit-downloads.php:1
msgid "You no longer have any download credits available"
msgstr "Você não tem mais créditos de download disponíveis"

#: sunshine-digital-downloads/templates/no-credits.php:1
msgid "You have no more download credits"
msgstr "Você não tem mais créditos de download"

#: sunshine-digital-downloads/templates/no-permission.php:1
msgid "You do not have permission to download"
msgstr "Você não tem permissão para fazer download"

#: sunshine-digital-downloads/templates/required-data.php:33
#: sunshine-digital-downloads/templates/required-data.php:35
msgid "View Print Release"
msgstr "Ver comunicado para impressão"

#: sunshine-digital-downloads/templates/required-data.php:37
msgid "I have read and acknowledge the print release terms"
msgstr "Li e concordo com os termos de liberação de impressão"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:9
msgid "Pay with credit card or your %s account"
msgstr "Pague com cartão de crédito ou com sua conta %s"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:47
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:61
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:90
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:53
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:67
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:96
msgid "Public Key"
msgstr "Chave Pública"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:75
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:104
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:81
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:110
msgid "Access Token"
msgstr "Token de Acesso"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:119
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:125
msgid "Statement Descriptor"
msgstr "Descritor de Instrução"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:122
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:128
msgid "What shows on your customer credit card statement"
msgstr "O que aparece no extrato do cartão de crédito do cliente"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:219
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:232
msgid "Could not prepare payment"
msgstr "Não foi possível preparar o pagamento"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:301
#: sunshine-payfast/class-payfast.php:267
#: sunshine-paystack/class-paystack.php:302
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:268
msgid "Payment has been cancelled"
msgstr "O pagamento foi cancelado"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:386
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:442
#: sunshine-paystack/class-paystack.php:351
msgid "Transaction Fees"
msgstr "Taxas de transação"

#. translators: %s is the payment method name
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:395
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:451
#: sunshine-payfast/class-payfast.php:335
#: sunshine-paystack/class-paystack.php:359
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1739
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:354
msgid "Refund payment in %s"
msgstr "Pagamento de reembolso em %s"

#. translators: %s is the error reasons
#. translators: %s is the error detail message
#. translators: %s is the error message
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:446
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:447
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:502
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:503
#: sunshine-payfast/class-payfast.php:430
#: sunshine-paystack/class-paystack.php:435
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:863
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:870
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1824
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:498
msgid "Could not refund payment: %s"
msgstr "Não foi possível reembolsar o pagamento: %s"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:221
msgid "No access token"
msgstr "Sem token de acesso"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:312
msgid "Invalid payment information"
msgstr "Informações de pagamento inválidas"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:377
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:396
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:415
msgid "Payment could not be processed, please try again"
msgstr "O pagamento não pôde ser processado, tente novamente"

#: sunshine-packages/templates/fill-item.php:46
msgid "This product does not need any images selected"
msgstr "Este produto não precisa de nenhuma imagem selecionada"

#: sunshine-payfast/class-payfast.php:35
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:34
msgid "Merchant ID"
msgstr "ID do comerciante"

#: sunshine-payfast/class-payfast.php:41
msgid "Merchant Key"
msgstr "Chave do comerciante"

#: sunshine-payfast/class-payfast.php:47
msgid "Passphrase"
msgstr "Frase secreta"

#: sunshine-payfast/class-payfast.php:162
#: sunshine-payfast/class-payfast.php:170
msgid "Redirecting to %s"
msgstr "Redirecionando para %s"

#: sunshine-payfast/class-payfast.php:180
msgid "Submit payment via %s"
msgstr "Enviar pagamento via %s"

#: sunshine-payfast/class-payfast.php:374
#: sunshine-payfast/class-payfast.php:388
#: sunshine-paystack/class-paystack.php:398
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:461
msgid "Could not refund payment in %s"
msgstr "Não foi possível reembolsar o pagamento em %s"

#: sunshine-payfast/class-payfast.php:395
msgid "No merchant ID in %s settings"
msgstr "Nenhum ID do comerciante nas configurações %s"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:454
#: sunshine-payfast/class-payfast.php:437
#: sunshine-paystack/class-paystack.php:442
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:505
msgid "Continue to payment details"
msgstr "Continuar para os detalhes de pagamento"

#: sunshine-paystack/class-paystack.php:49
msgid "Live Secret Key"
msgstr "Live Secret Key"

#: sunshine-paystack/class-paystack.php:63
msgid "Live Public Key"
msgstr "Chave pública ao vivo"

#: sunshine-paystack/class-paystack.php:91
msgid "Test Public Key"
msgstr "Test Public Key"

#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:94
msgid "ERROR, something went really wrong"
msgstr "ERRO, algo deu muito errado"

#: sunshine-paystack/class-paystack.php:193
msgid "Unsupported currency"
msgstr "Moeda sem suporte"

#: sunshine-paystack/class-paystack.php:240
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:223
msgid "Could not verify payment status"
msgstr "Não foi possível verificar o status do pagamento"

#. translators: %s is the order name
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:1131
msgid "Order email resent to customer for %s"
msgstr "E-mail de pedido reenviado ao cliente para %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-order-status.php:8
msgid "Order Status Update"
msgstr "Atualização do status do pedido"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-order-status.php:9
msgid "Email sent to customer when order status is updated"
msgstr "E-mail enviado ao cliente quando o status do pedido é atualizado"

#. translators: %1$s is the order name, %2$s is the site name
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-order-status.php:11
msgid "Update on %1$s from %2$s"
msgstr "Atualização em %1$s a partir de %2$s"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/favorites.php:56
msgid "Could not add image to favorites"
msgstr "Não foi possível adicionar a imagem aos favoritos"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal-legacy.php:223
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:667
msgid "Transaction fees"
msgstr "Taxas de transação"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:394
msgid "Layout"
msgstr "Layout"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:398
msgid "Tabs"
msgstr "Abas"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:399
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeão"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:401
msgid "See differences in layout options"
msgstr "Veja as diferenças nas opções de layout"

#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:46
msgid "Private Key"
msgstr "Chave Privada"

#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:124
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:166
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:176
msgid "Could not connect to payment processor"
msgstr "Não foi possível conectar-se ao processador de pagamento"

#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:230
msgid "Payment not accepted"
msgstr "Pagamento não aceito"

#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:351
msgid "Capture payment in %s"
msgstr "Capturar pagamento em %s"

#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:363
msgid "Full capture"
msgstr "Captura completa"

#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:364
msgid "Amount to capture"
msgstr "Valor a ser capturado"

#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:410
msgid "Could not capture payment in %s"
msgstr "Não foi possível capturar o pagamento em %s"

#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:444
msgid "Capture has been processed for %s"
msgstr "A captura foi processada para %s"

#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:448
msgid "Could not capture payment: %s"
msgstr "Não foi possível capturar o pagamento: %s"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:440
msgid "Downloaded image with credit %s"
msgstr "Imagem baixada com crédito %s"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:496
msgid "Search for \"%1$s\" in %2$s: %3$s results"
msgstr "Pesquisar por \"%1$s\" em %2$s: %3$s resultados"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:498
msgid "Search for \"%1$s\": %2$s results"
msgstr "Pesquisar por \"%1$s\": %2$s resultados"

#: sunshine-analytics/gallery.php:276 sunshine-analytics/gallery.php:304
msgid "Child Gallery Orders"
msgstr "Pedidos de galeria de crianças"

#: sunshine-digital-downloads/admin/customer.php:5
msgid "Download Credits"
msgstr "Créditos de download"

#: sunshine-digital-downloads/admin/customer.php:7
msgid "Save download credits"
msgstr "Salvar créditos de download"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:22
msgid "File for print release information when a customer downloads an image"
msgstr "Arquivo para informações de liberação de impressão quando um cliente faz o download de uma imagem"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:25
msgid "Include print release file in all downloads"
msgstr "Inclua o arquivo de liberação de impressão em todos os downloads"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:31
msgid "Print Release Page"
msgstr "Imprimir página de liberação"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:34
msgid "Select a page to show print release content"
msgstr "Selecione uma página para mostrar o conteúdo da liberação de impressão"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:37
msgid "Require print release approval"
msgstr "Exigir aprovação de liberação de impressão"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:40
msgid "Require the user read the print release information before being allowed to download"
msgstr "Exigir que o usuário leia as informações de liberação de impressão antes de ter permissão para fazer o download"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:43
msgid "Print release approval content"
msgstr "Conteúdo de aprovação da versão impressa"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:46
msgid "Explainer text to customers about the print release."
msgstr "Texto explicativo para os clientes sobre o lançamento da impressão."

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:47
msgid "Before downloading you must read and acknowledge the terms of our print release."
msgstr "Antes de fazer o download, você deve ler e reconhecer os termos de nossa versão impressa."

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:66
msgid "Products included in credit downloads"
msgstr "Produtos incluídos nos downloads de crédito"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:72
msgid "When users make a download via credit, which products should be included. If none selected, full size images will be given."
msgstr "Quando os usuários fazem um download por meio de crédito, quais produtos devem ser incluídos. Se nenhum for selecionado, serão fornecidas imagens em tamanho real."

#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:23
msgid "Download with credit"
msgstr "Download com crédito"

#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:188
msgid "Must acknowledge print release"
msgstr "Deve confirmar a liberação de impressão"

#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:900
msgid "You have no available downloads"
msgstr "Você não tem downloads disponíveis"

#: sunshine-digital-downloads/templates/account/downloads.php:2
msgid "You have %s download credits remaining"
msgstr "Você tem %s créditos de download restantes"

#: sunshine-digital-downloads/templates/account/downloads.php:7
msgid "Past Credit/Free Downloads"
msgstr "Crédito anterior/downloads gratuitos"

#: sunshine-digital-downloads/templates/download-credit.php:3
msgid "You have %s download credit remaining."
msgid_plural "You have %s download credits remaining."
msgstr[0] "Você tem %s crédito de download restante."
msgstr[1] "Você tem %s créditos de download restantes."

#: sunshine-digital-downloads/templates/download.php:3
msgid "Click the links below to download your photo files"
msgstr "Clique nos links abaixo para fazer o download de seus arquivos de fotos"

#: sunshine-digital-downloads/templates/download.php:9
msgid "or"
msgstr "ou"

#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:7
msgid "Automated Email Logs"
msgstr "Registros de e-mail automatizados"

#: sunshine-discounts/admin.php:38
msgid "Apply discounts after taxes applied"
msgstr "Aplicar descontos após a aplicação de impostos"

#: sunshine-messaging/messaging.php:337
msgid "After sending gallery invite"
msgstr "Depois de enviar o convite para a galeria"

#: sunshine-messaging/messaging.php:362
msgid "Invite users to gallery"
msgstr "Convidar usuários para a galeria"

#. translators: %s is the plan name
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/addons.php:204
msgid "Upgrade to %s"
msgstr "Atualizar para %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:36
msgid "Send Email"
msgstr "Enviar Email"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:122
msgid "Assigned Private Galleries"
msgstr "Galerias privadas atribuídas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:626
msgid "Could not activate license key"
msgstr "Não foi possível ativar a chave de licença"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:657
msgid "Could not subscribe to email list"
msgstr "Não foi possível se inscrever na lista de e-mails"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:61
msgid "Password/Access Code"
msgstr "Senha/código de acesso"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:63
msgid "Generate password"
msgstr "Gerar senha"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:128
msgid "All modes"
msgstr "Todos os modos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:133
msgid "All payment methods"
msgstr "Todos os meios de pagamento"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/reinstall.php:6
msgid "Install process"
msgstr "Processo de instalação"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/reinstall.php:8
msgid "Run the initial install process which sets the default pages, settings and permissions. This will not reset your settings, but add things that may be missing."
msgstr "Execute o processo de instalação inicial que define as páginas, as configurações e as permissões padrão. Isso não redefinirá suas configurações, mas adicionará itens que podem estar faltando."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/reinstall.php:9
msgid "Run install process"
msgstr "Executar o processo de instalação"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/reinstall.php:16
msgid "Re-install process successfully run"
msgstr "Processo de reinstalação executado com sucesso"

#. translators: %s is the section name
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1698
msgid "Edit %s"
msgstr "Editar %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:1074
msgid "Gallery access code is incorrect, please try again"
msgstr "O código de acesso à galeria está incorreto, tente novamente"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/template.php:399
msgid "Gallery navigation"
msgstr "Navegação na galeria"

#: sunshine-photo-cart/templates/gallery/access.php:10
msgid "Enter Gallery Access Code"
msgstr "Digite o código de acesso à galeria"

#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:234
msgid "Filenames"
msgstr "Nomes de arquivos"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:75
msgid "User has no favorites"
msgstr "O usuário não tem favoritos"

#: sunshine-multi-image-products/templates/fill.php:20
#: sunshine-packages/templates/fill.php:33
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/mini-cart.php:5
msgid "View cart"
msgstr "Ver carrinho"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:401
msgid "Tax Collected"
msgstr "Imposto cobrado"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:489
msgid "Fallback Featured Image"
msgstr "Imagem de destaque alternativa"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:492
msgid "Upload a custom thumbnail image to be used when no specific featured image is set"
msgstr "Carregue uma imagem em miniatura personalizada para ser usada quando nenhuma imagem em destaque específica for definida"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:495
msgid "Password Protected Featured Image"
msgstr "Imagem em destaque protegida por senha"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:498
msgid "Upload a custom thumbnail image to be used when a gallery is password protected"
msgstr "Carregue uma imagem em miniatura personalizada para ser usada quando uma galeria estiver protegida por senha"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:800
msgid "Next Order Number"
msgstr "Número da próxima ordem"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:803
msgid "Leave blank to use default order numbering, otherwise set the next order number to be used"
msgstr "Deixe em branco para usar a numeração de pedido padrão; caso contrário, defina o próximo número de pedido a ser usado"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:829
msgid "Required Other Fields"
msgstr "Obrigatório Outros campos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:54
msgid "Disable Shipping"
msgstr "Desativar o Envio"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:56
msgid "Do not require shipping for this item at checkout"
msgstr "Não solicite o frete para esse item no checkout"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1785
msgid "Field contains invalid data"
msgstr "O campo contém dados inválidos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:60
msgid "Fees"
msgstr "Taxas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:63
msgid "Fees added to the order for using this payment method"
msgstr "Taxas adicionadas ao pedido por usar esse método de pagamento"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:65
msgid "No added fees"
msgstr "Sem taxas adicionais"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:66
msgid "Percentage of total order"
msgstr "Porcentagem do pedido total"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:67
msgid "Fixed amount"
msgstr "Quantia fixa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:71
msgid "Fee Name"
msgstr "Nome da taxa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:74
msgid "What description shown to customer at checkout"
msgstr "Qual é a descrição mostrada ao cliente no checkout"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:85
msgid "Fee Amount"
msgstr "Valor da Taxa"

#. translators: %s is the payment method name
#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:213
msgid "%s fee"
msgstr "%s taxa"

#: sunshine-analytics/class-reports-galleries-table.php:154
msgid "Gallery name unavailable"
msgstr "Nome da galeria não disponível"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:23
msgid "Order Subtotal"
msgstr "Subtotal do Pedido"

#: sunshine-exports/exports.php:211
msgid "Building file..."
msgstr "Construindo arquivo..."

#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:13
msgid "View Invoice"
msgstr "Ver Fatura"

#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:89
msgid "Download PDF"
msgstr "Descarregar PDF"

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:69
msgid "Hide others"
msgstr "Ocultar outros"

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:70
msgid "If multiple flat rate options are available, only show this one if it is the highest priced"
msgstr "Se estiverem disponíveis várias opções de taxa fixa, mostrar apenas esta se for a de preço mais elevado"

#: sunshine-analytics/gallery.php:268
msgid "Customer Views"
msgstr "Visualizações do cliente"

#: sunshine-analytics/gallery.php:55
msgid "Guest"
msgstr "Convidado"

#: sunshine-analytics/update.php:16
msgid "Update Report Data"
msgstr "Atualizar dados do relatório"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:77
msgid "User has no items in cart"
msgstr "O usuário não tem itens no carrinho"

#: sunshine-digital-downloads/admin/products.php:73
msgid "All orders"
msgstr "Todas as encomendas"

#: sunshine-digital-downloads/admin/products.php:75
msgid "Automatically include in any purchased download"
msgstr "Incluir automaticamente em qualquer download comprado"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:153
#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:160
msgid "Child galleries of selected galleries will automatically be included"
msgstr "As galerias secundárias das galerias seleccionadas serão automaticamente incluídas"

#: sunshine-messaging/messaging.php:144
msgid "Create user accounts"
msgstr "Criar contas de usuário"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:651
msgid "Activate this add-on"
msgstr "Ativar este add-on"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:832
msgid "Metadata"
msgstr "Metadados"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:910
msgid "Log file has been cleared"
msgstr "O arquivo de registro foi limpo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:35
msgid "Edit user"
msgstr "Editar utilizador"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:108
msgid "Password Optional for Signup"
msgstr "Senha opcional para registro"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:111
msgid "Make password optional when signing up (otherwise password will automatically be created for them)"
msgstr "Tornar a palavra-passe opcional ao inscrever-se (caso contrário, a palavra-passe será automaticamente criada para eles)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:122
msgid "Name Optional for Signup"
msgstr "Nome opcional para registo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:125
msgid "Make name optional when signing up"
msgstr "Tornar o nome opcional aquando da inscrição"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:136
msgid "Require account to see products"
msgstr "Exigir uma conta para ver os produtos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:158
msgid "Clear log"
msgstr "Limpar registo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:168
msgid "Hide promos"
msgstr "Ocultar promoções"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:171
msgid "Disable promos throughout Sunshine Photo Cart"
msgstr "Desativar promoções no Sunshine Photo Cart"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:942
msgid "Pages Theme"
msgstr "Tema das páginas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:950
msgid "What should be used for your general theme when viewing Sunshine pages"
msgstr "O que deve ser utilizado para o seu tema geral ao visualizar as páginas do Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:953
msgid "Gallery Theme"
msgstr "Tema da galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:961
msgid "Allow galleries to use a different theme layout from the main pages"
msgstr "Permitir que as galerias utilizem um esquema temático diferente do das páginas principais"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:965
msgid "Alternate integration"
msgstr "Integração alternativa"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:968
msgid "Sunshine tries to blend into your theme seamlessly. If you are seeing weird layout issues, try this as an alternate method if integrating."
msgstr "O Sunshine tenta integrar-se no seu tema sem problemas. Se estiver a ter problemas de layout estranhos, experimente este método alternativo, se estiver a integrar-se."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1164
msgid "Invoices"
msgstr "Facturas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1173
msgid "Will be shown on a white background"
msgstr "Será apresentado sobre um fundo branco"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1176
msgid "Extra Content"
msgstr "Conteúdo Extra"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1366
msgid "Allow Tracking"
msgstr "Permitir o rastreio"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1371
msgid "Types of Photography"
msgstr "Tipos de fotografia"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1374
msgid "Family"
msgstr "Família"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1375
msgid "Newborn"
msgstr "Recém-nascido"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1376
msgid "Wedding"
msgstr "Casamento"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1377
msgid "School"
msgstr "Escola"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1378
msgid "Sports"
msgstr "Esportes"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1379
msgid "Portraits"
msgstr "Retratos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1380
msgid "Animals"
msgstr "Animais"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1381
msgid "Events"
msgstr "Eventos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1382
msgid "Real Estate"
msgstr "Imobiliária"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1388
msgid "Data"
msgstr "Dados"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1390
msgid "This data can help provide useful information to Sunshine Photo Cart and help guide new features and growth strategies. Your participation is extremely appreciated!"
msgstr "Estes dados podem ajudar a fornecer informações úteis ao Sunshine Photo Cart e a orientar novas funcionalidades e estratégias de crescimento. A sua participação é extremamente apreciada!"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:372
msgid "Update from folder"
msgstr "Atualização a partir da pasta"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:373
msgid "New images are available in your FTP folder"
msgstr "As novas imagens estão disponíveis na sua pasta FTP"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1742
msgid "Private"
msgstr "Privado"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/system-info.php:63
msgid "Sunshine Photo Cart Memory Availability"
msgstr "Disponibilidade de memória do carrinho de fotos Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/system-info.php:84
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/system-info.php:101
msgid "Sunshine Photo Cart Recommended Memory Limit"
msgstr "Limite de memória recomendado para o Sunshine Photo Cart"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/system-info.php:87
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/system-info.php:104
msgid "Performance"
msgstr "Performance"

#. translators: %1$s is the WordPress memory limit, %2$s is the PHP memory
#. limit
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/system-info.php:91
msgid "Your current WordPress memory limit is set to %1$sM, but your web server allows up to %2$sM. It is recommended to increase the WordPress memory limit to match or exceed the PHP memory limit for optimal performance and speed to ensure your uploads and applying watermarks go as fast as possible."
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/system-info.php:95
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/system-info.php:112
msgid "Learn how to increase the WordPress memory limit"
msgstr "Saiba como aumentar o limite de memória do WordPress"

#. translators: %s is the PHP memory limit
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/system-info.php:108
msgid "Your current PHP memory limit is %sM. If you are seeing issues with slow uploading images or errors, it is recommended to ask your web host if your available memory can be increased. A minimum of 256M is recommended, but as high as possible is best."
msgstr "O seu limite atual de memória PHP é %sM. Se estiver a ter problemas de lentidão no carregamento de imagens ou de erros, recomenda-se que pergunte ao seu alojamento web se a sua memória disponível pode ser aumentada. Recomenda-se um mínimo de 256M, mas é melhor aumentar o máximo possível."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/unused-image-sizes.php:45
msgid "Return to tools"
msgstr "Retornar às ferramentas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-email.php:36
msgid "Friend"
msgstr "Amigo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:735
msgid "Clear All Favorites"
msgstr "Limpar todos os favoritos"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:331
msgid "Passwords do not match"
msgstr "As passwords não são idênticas"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:337
msgid "Password has been set"
msgstr "A senha foi definida"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal-legacy.php:97
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal-legacy.php:104
msgid "Redirecting to PayPal"
msgstr "Redirecionamento para o PayPal"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal-legacy.php:178
msgid "Submit payment via PayPal"
msgstr "Enviar pagamento via PayPal"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal-legacy.php:335
msgid "PayPal payment has been cancelled"
msgstr "O pagamento do PayPal foi cancelado"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:382
msgid "Could not connect to PayPal"
msgstr "Não foi possível conectar-se ao PayPal"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:604
msgid "Failed to capture PayPal payment"
msgstr "Falha ao capturar o pagamento do PayPal"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:753
msgid "PayPal failed to refund"
msgstr "O PayPal não conseguiu reembolsar"

#: sunshine-photo-cart/templates/account/galleries.php:3
msgid "You have no galleries assigned to your user account"
msgstr "Não tem galerias atribuídas à sua conta de utilizador"

#: sunshine-photo-cart/templates/account/signup.php:12
#: sunshine-photo-cart/templates/account/signup.php:23
#: sunshine-photo-cart/templates/account/signup.php:30
msgid "Optional"
msgstr "Opcional"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-comment.php:17
msgid "or reply to this email"
msgstr "ou responder a este correio eletrónico"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/reset-password.php:7
msgid "Please click the button below to set a new password. If you did not make this request, you can safely ignore and delete this email"
msgstr "Clique no botão abaixo para definir uma nova palavra-passe. Se não fez este pedido, pode ignorar e apagar esta mensagem de correio eletrónico"

#. translators: %s is the site name
#: sunshine-photo-cart/templates/email/signup.php:2
msgid "An account has been created for you at %s"
msgstr "Uma conta foi criada para você em %s"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/signup.php:12
msgid "Set your password"
msgstr "Defina sua senha"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/signup.php:14
msgid "Access account"
msgstr "Conta de acesso"

#: sunshine-photo-cart/templates/order/test.php:3
msgid "Test Order: This is not a real order and nothing will be processed"
msgstr "Encomenda de teste: Esta não é uma encomenda real e nada será processado"

#: sunshine-photo-cart/templates/store/closed.php:1
msgid "Store is not available for this gallery"
msgstr "A loja não está disponível para esta galeria"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:63
msgid "Note: If your source gallery is password protected, a unique password is generated for each gallery that is created in this process."
msgstr "Nota: Se a sua galeria de origem estiver protegida por palavra-passe, é gerada uma palavra-passe única para cada galeria criada neste processo."

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:68 sunshine-bulk-galleries/hooks.php:287
msgid "Parent Gallery"
msgstr "Galeria dos pais"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:287
msgid "No parent gallery"
msgstr "Sem galeria de pais"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:76
msgid "FTP Images Folder"
msgstr "Pasta de imagens FTP"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:84
msgid "A new gallery will be created from each individual image or folder of images within the selected folder."
msgstr "Será criada uma nova galeria a partir de cada imagem individual ou pasta de imagens dentro da pasta selecionada."

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:90
msgid "CSV Data File"
msgstr "Ficheiro de dados CSV"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:93
msgid "Settings in this file will overwrite the any default settings from the above selected Source Gallery. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Checkout the template file</a> to make sure yours matches."
msgstr "As definições neste ficheiro substituirão as definições predefinidas da Source Gallery selecionada acima. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Verifique o ficheiro de modelo</a> para se certificar de que o seu corresponde."

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:97
msgid "Create Users"
msgstr "Criar Utilizadores"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:101
msgid "Create user accounts for any that do not yet exist in your data file"
msgstr "Criar contas de utilizador para todos os que ainda não existem no seu ficheiro de dados"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:107
msgid "Notify User(s)"
msgstr "Notificar utilizador(es)"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:111
msgid "Send message to email(s) from CSV file for each respective gallery. Uses the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Gallery Invite Message</a> template."
msgstr "Enviar mensagem para o(s) e-mail(s) a partir do ficheiro CSV para cada galeria respectiva. Usa o modelo de <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Mensagem de convite da galeria</a>."

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:118
msgid "Review galleries to be created"
msgstr "Rever as galerias a criar"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:163
msgid "Invalid file upload"
msgstr "Carregamento de ficheiro inválido"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:286
msgid "Source Folder"
msgstr "Pasta de origem"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:318
msgid "Create galleries"
msgstr "Criar galerias"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:358
msgid "Retry"
msgstr "Tentar novamente"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:407
msgid "Completed"
msgstr "Concluído"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:642 sunshine-bulk-galleries/hooks.php:643
msgid "Could not upload image %1$s: %2$s"
msgstr "Não foi possível carregar a imagem %1$s: %2$s"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:12
msgid "Campaign Monitor"
msgstr "Campaign Monitor"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:17 sunshine-light-blue/light-blue.php:46
#: sunshine-mailchimp/admin.php:17 sunshine-quickpay/class-quickpay.php:40
msgid "API Key"
msgstr "Chave de API"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:20
msgid "Login to your Campaign Monitor account to get your API key"
msgstr "Faça login na sua conta do Campaign Monitor para obter sua chave de API"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:25
msgid "Client ID"
msgstr "Id do Cliente"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:28
msgid "Login to your Campaign Monitor account to get your client ID"
msgstr "Inicie sessão na sua conta Campaign Monitor para obter o seu ID de cliente"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:37 sunshine-mailchimp/admin.php:31
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:40 sunshine-mailchimp/admin.php:34
msgid "Select the list for subscribers to be placed"
msgstr "Selecionar a lista de assinantes a colocar"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:42 sunshine-mailchimp/admin.php:36
msgid "Refresh lists"
msgstr "Atualizar listas"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:46 sunshine-mailchimp/admin.php:39
msgid "Subscribe Method"
msgstr "Método de subscrição"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:50 sunshine-mailchimp/admin.php:43
msgid "Ask users if they want to subscribe"
msgstr "Perguntar aos utilizadores se pretendem subscrever"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:51 sunshine-mailchimp/admin.php:44
msgid "Automatically subscribe"
msgstr "Subscrever automaticamente"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:55 sunshine-mailchimp/admin.php:49
msgid "When to subscribe"
msgstr "Quando subscrever"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:60 sunshine-mailchimp/admin.php:54
msgid "Access gallery with email"
msgstr "Aceder à galeria com o correio eletrónico"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:124
msgid "Campaign Monitor lists have been retrieved"
msgstr "As listas do Campaign Monitor foram recuperadas"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:128
msgid "No lists were found in your Campaign Monitor account"
msgstr "Não foram encontradas listas na sua conta Campaign Monitor"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:134
msgid "Could not connect to Campaign Monitor API"
msgstr "Não foi possível conectar-se à API do Campaign Monitor"

#: sunshine-campaign-monitor/campaign-monitor.php:157
#: sunshine-campaign-monitor/templates/gallery-email.php:4
#: sunshine-campaign-monitor/templates/signup.php:4
#: sunshine-mailchimp/mailchimp.php:163
#: sunshine-mailchimp/templates/gallery-email.php:4
#: sunshine-mailchimp/templates/signup.php:4
msgid "Subscribe to email newsletter"
msgstr "Subscrever a newsletter por correio eletrónico"

#: sunshine-digital-downloads/admin/galleries.php:7
#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:87
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:802
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:812
#: sunshine-digital-downloads/reports/class-reports-image-downloads.php:38
#: sunshine-digital-downloads/reports/class-reports-image-downloads.php:157
msgid "Downloads"
msgstr "Downloads"

#: sunshine-digital-downloads/admin/galleries.php:11
msgid "Allow free downloads"
msgstr "Permitir descargas gratuitas"

#: sunshine-digital-downloads/admin/galleries.php:14
msgid "Allow free image downloads (no checkout required)"
msgstr "Permitir descargas gratuitas de imagens (não é necessário efetuar o checkout)"

#: sunshine-digital-downloads/admin/galleries.php:15
msgid "Allow free gallery download (no checkout required)"
msgstr ""

#: sunshine-digital-downloads/admin/galleries.php:29
msgid "Free image download count"
msgstr "Contagem de descargas de imagens gratuitas"

#: sunshine-digital-downloads/admin/galleries.php:31
msgid "Number of free image downloads allowed from this gallery (and child galleries) per customer. Leave empty to use global value (%s)."
msgstr "Número de descargas gratuitas de imagens permitidas a partir desta galeria (e galerias secundárias) por cliente. Deixar vazio para utilizar o valor global (%s)."

#: sunshine-digital-downloads/admin/galleries.php:31
msgid "unlimited"
msgstr "ilimitado"

#: sunshine-digital-downloads/admin/galleries.php:36
msgid "Allowed Customers For Free Downloads"
msgstr "Clientes permitidos para downloads gratuitos"

#: sunshine-digital-downloads/admin/galleries.php:40
msgid "Only allow the selected customers to download for free"
msgstr "Permitir que apenas os clientes seleccionados descarreguem gratuitamente"

#: sunshine-digital-downloads/admin/galleries.php:44
msgid "Require email for free download"
msgstr "Requerer correio eletrónico para transferência gratuita"

#: sunshine-digital-downloads/admin/galleries.php:46
msgid "A customer will need to enter an email address in order to get a free download"
msgstr "Um cliente terá de introduzir um endereço de correio eletrónico para obter uma transferência gratuita"

#: sunshine-digital-downloads/admin/galleries.php:61
#: sunshine-digital-downloads/templates/required-data.php:15
msgid "Passcode"
msgstr "Código de acesso"

#: sunshine-digital-downloads/admin/galleries.php:63
msgid "Optionally enter a unique passcode customers will be required to enter before downloading for free"
msgstr "Opcionalmente, introduza um código de acesso único que os clientes terão de introduzir antes de descarregarem gratuitamente"

#: sunshine-digital-downloads/admin/orders.php:6
msgid "Order Files"
msgstr "Encomendar ficheiros"

#: sunshine-digital-downloads/admin/orders.php:31
msgid "Optionally upload files to make them available to download with this order"
msgstr "Opcionalmente, carregar ficheiros para os tornar disponíveis para descarregamento com esta encomenda"

#: sunshine-digital-downloads/admin/orders.php:166
msgid "File could not be deleted"
msgstr "Não foi possível apagar o ficheiro"

#: sunshine-digital-downloads/admin/orders.php:276
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:51
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:139
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:223
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:312
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:419
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:599
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:717
#: sunshine-digital-downloads/order.php:206
#: sunshine-digital-downloads/order.php:490
#: sunshine-packages/add-to-cart.php:36 sunshine-packages/cart.php:123
#: sunshine-packages/cart.php:144
msgid "Invalid request"
msgstr "Pedido inválido"

#: sunshine-digital-downloads/admin/orders.php:345
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:303
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:410
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:500
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:708
msgid "Sorry, you do not have permission to download"
msgstr "Desculpe, não tem permissão para descarregar"

#: sunshine-digital-downloads/admin/orders.php:358
msgid "Notify user of files added to order"
msgstr "Notificar o utilizador sobre ficheiros adicionados à encomenda"

#: sunshine-digital-downloads/admin/orders.php:367
msgid "Customer was notified via email about new files available for download"
msgstr "O cliente foi notificado por correio eletrónico sobre novos ficheiros disponíveis para transferência"

#: sunshine-digital-downloads/admin/orders.php:369
msgid "No files were attached to this order"
msgstr "Não foram anexados quaisquer ficheiros a esta ordem"

#: sunshine-digital-downloads/admin/products.php:11
msgid "Entire gallery download"
msgstr "Descarregar toda a galeria"

#: sunshine-digital-downloads/admin/products.php:13
msgid "This product is for the entire gallery download option"
msgstr "Este produto é para a opção de transferência da galeria completa"

#: sunshine-digital-downloads/admin/products.php:17
msgid "Include sub galleries"
msgstr "Incluir subgalerias"

#: sunshine-digital-downloads/admin/products.php:19
msgid "Automatically include all sub-galleries when purchasing from a parent gallery"
msgstr "Incluir automaticamente todas as sub-galerias ao comprar de uma galeria principal"

#: sunshine-digital-downloads/admin/products.php:31
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensões"

#: sunshine-digital-downloads/admin/products.php:33
msgid "Leave blank for full resolution"
msgstr "Deixar em branco para resolução total"

#: sunshine-digital-downloads/admin/products.php:47
msgid "Apply watermark to the download image"
msgstr "Aplicar marca de água à imagem descarregada"

#: sunshine-digital-downloads/admin/image.php:8
#: sunshine-digital-downloads/admin/products.php:59
msgid "Free Download"
msgstr "Downloads Gratuitos"

#: sunshine-digital-downloads/admin/products.php:61
msgid "Automatically include in any free downloads"
msgstr "Incluir automaticamente em todas as transferências gratuitas"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:7
msgid "Max free downloads"
msgstr "Máximo de descargas gratuitas"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:10
msgid "Max number of free downloads allowed between all galleries"
msgstr "Número máximo de transferências gratuitas permitidas entre todas as galerias"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:13
msgid "Include large image size in download"
msgstr "Incluir imagens de grandes dimensões na transferência"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:16
msgid "Check this if you want to automatically include the large image in downloads"
msgstr "Seleccione esta opção se pretender incluir automaticamente a imagem grande nas transferências"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:19
msgid "Print Release file"
msgstr "Ficheiro de impressão"

#: sunshine-digital-downloads/admin/settings.php:28
msgid "Include a print release file in every digital download, a PDF file is recommended"
msgstr "Incluir um ficheiro de impressão em cada transferência digital, recomenda-se um ficheiro PDF"

#: sunshine-digital-downloads/class-download-delivery-method.php:9
msgid "Download your order items"
msgstr "Descarregar os seus artigos de encomenda"

#: sunshine-digital-downloads/class-download-shipping-method.php:6
#: sunshine-digital-downloads/hooks.php:5
msgid "Digital Download"
msgstr "Transferência digital"

#: sunshine-digital-downloads/email/class-email-order-files-notify.php:8
msgid "Order Files Notification"
msgstr "Notificação de ficheiros de encomendas"

#: sunshine-digital-downloads/email/class-email-order-files-notify.php:9
msgid "Notification sent to customer about files added to an order for download"
msgstr "Notificação enviada ao cliente sobre ficheiros adicionados a uma encomenda para transferência"

#: sunshine-digital-downloads/email/class-email-order-files-notify.php:10
msgid "Files for [order_name] are now available for download"
msgstr "Os ficheiros para [nome_da_encomenda] estão agora disponíveis para transferência"

#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:157
msgid "Email required"
msgstr "O email é obrigatório"

#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:171
msgid "Passcode required"
msgstr "Código de acesso necessário"

#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:179
msgid "Invalid passcode"
msgstr "Código de acesso inválido"

#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:539
msgid "Download Gallery"
msgstr "Transferir galeria"

#: sunshine-digital-downloads/hooks.php:57
msgid "After free image download"
msgstr "Após o download gratuito da imagem"

#: sunshine-digital-downloads/hooks.php:58
msgid "After free gallery download"
msgstr "Após o download gratuito da galeria"

#: sunshine-digital-downloads/order.php:45
msgid "Downloads: %s"
msgstr "Descarregamentos: %s"

#: sunshine-digital-downloads/order.php:56
msgid "Download unavailable until payment is complete"
msgstr "Descarregamento indisponível até o pagamento estar concluído"

#: sunshine-digital-downloads/order.php:117
#: sunshine-digital-downloads/order.php:401
msgid "Customer downloaded \"%s\" from order"
msgstr "Cliente descarregou \"%s\" da encomenda"

#: sunshine-digital-downloads/order.php:348
msgid "Download all order items"
msgstr "Download de todos os itens do pedido"

#: sunshine-digital-downloads/templates/download-credit.php:1
#: sunshine-digital-downloads/templates/download.php:15
msgid "Thank you for downloading!"
msgstr "Obrigado por descarregar!"

#: sunshine-digital-downloads/templates/download-credit.php:2
#: sunshine-digital-downloads/templates/download.php:16
msgid "Your download should have started and may take some time to complete."
msgstr "A transferência deve ter começado e pode demorar algum tempo a ser concluída."

#: sunshine-digital-downloads/templates/download-credit.php:4
#: sunshine-digital-downloads/templates/download.php:17
msgid "Click here if the download does not start immediately"
msgstr "Clique aqui se a transferência não for iniciada imediatamente"

#: sunshine-digital-downloads/templates/email/order-files-notify.php:18
msgid "Download files"
msgstr "Descarregar ficheiros"

#: sunshine-digital-downloads/templates/email/order-files-notify.php:18
msgid "View order details"
msgstr "Ver detalhes da encomenda"

#: sunshine-digital-downloads/templates/max-downloads.php:1
msgid "You have reached the maximum number of free downloads"
msgstr "Atingiu o número máximo de descargas gratuitas"

#: sunshine-digital-downloads/templates/order-files.php:2
msgid "Download additional files for this order"
msgstr "Descarregar ficheiros adicionais para esta encomenda"

#: sunshine-digital-downloads/templates/required-data.php:6
msgid "The following is required before your download begins:"
msgstr "É necessário o seguinte antes de iniciar a transferência:"

#: sunshine-digital-downloads/templates/required-data.php:41
msgid "Get Download"
msgstr "Obter transferência"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:10
msgid "Discount Info"
msgstr "Informações sobre descontos"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:23
msgid "Automatic"
msgstr "Automático"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:25
msgid "Apply this discount automatically with no coupon code"
msgstr "Aplicar este desconto automaticamente sem código de cupão"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:29
msgid "Discount Code"
msgstr "Código de desconto"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:31
msgid "The code customers will type into at checkout to receive discount"
msgstr "O código que os clientes introduzem na caixa para receber o desconto"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:32
msgid "Generate coupon code"
msgstr "Gerar código de cupom"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:45
msgid "Discount Type"
msgstr "Tipo de desconto"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:48
msgid "Percentage off order"
msgstr "Percentagem de desconto na encomenda"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:49
msgid "Amount off order"
msgstr "Montante da encomenda"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:50
msgid "Percentage off product(s)"
msgstr "Percentagem de desconto no(s) produto(s)"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:51
msgid "Amount off product(s)"
msgstr "Montante do(s) produto(s)"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:56
msgid "Discount Amount"
msgstr "Montante de Desconto"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:63
msgid "Apply to Shipping Cost"
msgstr "Aplicar ao custo de envio"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:65
msgid "Discount percentage will be applied to shipping cost as well"
msgstr "A percentagem de desconto também será aplicada ao custo de envio"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:77
msgid "Free Shipping"
msgstr "Envio Grátis"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:79
msgid "Make free shipping available for the order. You must have a Free Shipping Method active with the option to be enabled via discount code."
msgstr "Disponibilizar o envio gratuito para a encomenda. Tem de ter um Método de envio gratuito ativo com a opção de ser ativado através do código de desconto."

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:86
msgid "Start Date"
msgstr "Data de Início"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:91
msgid "End Date"
msgstr "Data de Fim"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:96
msgid "Only This Discount"
msgstr "Apenas este desconto"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:98
msgid "Only allow customer to use this coupon, disallow all other coupons"
msgstr "Permitir apenas que o cliente utilize este cupão, não permitindo todos os outros cupões"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:103
msgid "Required Products"
msgstr "Produtos necessários"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:107
msgid "These products must be in cart before any discounts can be applied"
msgstr "Estes produtos têm de estar no carrinho de compras antes de poderem ser aplicados quaisquer descontos"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:111
msgid "Allowed Products"
msgstr "Produtos permitidos"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:118
msgid "Disallowed Products"
msgstr "Produtos não autorizados"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:132
msgid "Allowed Categories"
msgstr "Categorias permitidas"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:140
msgid "Disallowed Categories"
msgstr "Categorias não autorizadas"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:150
msgid "Allowed Galleries"
msgstr "Galerias permitidas"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:157
msgid "Disallowed Galleries"
msgstr "Galerias não autorizadas"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:166
msgid "Minimum purchase amount"
msgstr "Montante mínimo de compra"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:172
msgid "Total max uses"
msgstr "Total de utilizações máximas"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:177
msgid "Max uses per person"
msgstr "Máximo de utilizações por pessoa"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:182
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:80
msgid "Max Quantity"
msgstr "Quantidade máxima"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:184
msgid "The maximum number of any one item this can be applied towards"
msgstr "O número máximo de qualquer artigo a que pode ser aplicado"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:203
msgid "Restrictions"
msgstr "Restrições"

#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:208
msgid "Limits"
msgstr "Limites"

#: sunshine-discounts/discounts.php:35
msgid "Discount"
msgstr "Desconto"

#: sunshine-discounts/discounts.php:37
msgid "Add New Discount"
msgstr "Adicionar novo desconto"

#: sunshine-discounts/discounts.php:38
msgid "Edit Discount"
msgstr "Editar desconto"

#: sunshine-discounts/discounts.php:39
msgid "New Discount"
msgstr "Novo desconto"

#: sunshine-discounts/discounts.php:40
msgid "All Discounts"
msgstr "Todos os descontos"

#: sunshine-discounts/discounts.php:41
msgid "View Discounts"
msgstr "Ver descontos"

#: sunshine-discounts/discounts.php:42
msgid "Search Discounts"
msgstr "Procurar descontos"

#: sunshine-discounts/discounts.php:43
msgid "No discounts found"
msgstr "Não foram encontrados descontos"

#: sunshine-discounts/discounts.php:44
msgid "No discounts found in trash"
msgstr "Não foram encontrados descontos no lixo"

#: sunshine-discounts/hooks.php:22
msgid "Discount code is invalid"
msgstr "O código de desconto é inválido"

#: sunshine-discounts/hooks.php:41
msgid "Discount code could not be removed"
msgstr "Não foi possível remover o código de desconto"

#: sunshine-discounts/hooks.php:62 sunshine-discounts/hooks.php:88
msgid "%s has been automatically applied to your cart"
msgstr "%s foi automaticamente aplicado ao seu carrinho"

#: sunshine-discounts/templates/admin/no-discounts.php:2
msgid "You have not set up any discounts"
msgstr "Não definiu quaisquer descontos"

#: sunshine-discounts/templates/admin/no-discounts.php:4
msgid "Create your first discount"
msgstr "Criar o seu primeiro desconto"

#: sunshine-discounts/templates/admin/no-discounts.php:6
msgid "Creating discounts in Sunshine Photo Cart"
msgstr "Criar descontos no carrinho de fotografias Sunshine"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:10
msgid "Customer ID"
msgstr "Identificação do Cliente"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:18
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:39
msgid "Shipping Address 1"
msgstr "Morada para envio 1"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:19
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:40
msgid "Shipping Address 2"
msgstr "Morada para envio 2"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:20
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:41
msgid "Shipping City"
msgstr "Cidade de Envio"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:21
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:42
msgid "Shipping State"
msgstr "Distrito de Envio"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:22
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:43
msgid "Shipping Zip"
msgstr "Código postal de envio"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:23
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:44
msgid "Shipping Country"
msgstr "País de Envio"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:24
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:47
msgid "Billing Address 1"
msgstr "Endereço de cobrança 1"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:25
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:48
msgid "Billing Address 2"
msgstr "Endereço de cobrança 2"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:26
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:49
msgid "Billing City"
msgstr "Cidade de Faturação"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:27
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:50
msgid "Billing State"
msgstr "Distrito de Faturação"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:28
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:51
msgid "Billing Zip"
msgstr "Código postal de faturação"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:29
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:52
msgid "Billing Country"
msgstr "País de Faturação"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:109
msgid "Registration Dates"
msgstr "Datas de inscrição"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:111
#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:158
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:332
msgid "to"
msgstr "a"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:6
msgid "Export"
msgstr "Exportar"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:19
msgid "Order ID"
msgstr "ID do Pedido"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:21
msgid "Order Date"
msgstr "Data da Encomenda"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:24
msgid "Order Tax"
msgstr "Imposto de encomenda"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:26
msgid "Shipping Cost"
msgstr "Custo de envio"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:34
msgid "Product(s)"
msgstr "Produto(s)"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:37
msgid "Shipping First Name"
msgstr "Primeiro Nome de Envio"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:38
msgid "Shipping Last Name"
msgstr "Último Nome de Envio"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:45
msgid "Billing First Name"
msgstr "Primeiro Nome de Faturação"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:46
msgid "Billing Last Name"
msgstr "Último nome da Faturação"

#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:156
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:330
#: sunshine-session-fees/admin/customers.php:15
msgid "Dates"
msgstr "Datas"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:339
msgid "Any gallery"
msgstr "Qualquer galeria"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:342
msgid "Will include all child galleries as well"
msgstr "Incluirá também todas as galerias de crianças"

#: sunshine-exports/exports.php:46 sunshine-exports/exports.php:94
msgid "Exports"
msgstr "Exportações"

#: sunshine-exports/exports.php:113
msgid "Past Exports"
msgstr "Exportações anteriores"

#: sunshine-exports/exports.php:167
msgid "Export %s"
msgstr "Exportar %s"

#: sunshine-exports/exports.php:202
msgid "No results for this export"
msgstr "Não há resultados para esta exportação"

#: sunshine-exports/exports.php:222
msgid "Abort Export"
msgstr "Abortar exportação"

#: sunshine-exports/exports.php:223
msgid "Download file"
msgstr "Descarregar ficheiro"

#: sunshine-light-blue/light-blue.php:49
msgid "Login to your Lightblue account to get your API key"
msgstr "Inicie sessão na sua conta Lightblue para obter a sua chave API"

#: sunshine-light-blue/light-blue.php:233
msgid "Send to Light Blue"
msgstr "Enviar para azul claro"

#: sunshine-light-blue/light-blue.php:244
msgid "Light Blue API key has not been set"
msgstr "A chave de API azul claro não foi definida"

#: sunshine-light-blue/light-blue.php:251
msgid "Contact sent to Light Blue!"
msgstr "Contacto enviado para Light Blue!"

#: sunshine-light-blue/light-blue.php:253
msgid "Failed to send contact to Light Blue"
msgstr "Falha ao enviar o contacto para Light Blue"

#: sunshine-light-blue/light-blue.php:258
msgid "Order sent to Light Blue!"
msgstr "Encomenda enviada para Light Blue!"

#: sunshine-light-blue/light-blue.php:260
msgid "Failed to send order to Light Blue"
msgstr "Falha ao enviar a encomenda para Light Blue"

#: sunshine-lightbox/admin.php:10
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: sunshine-lightbox/admin.php:20
msgid "Allow fullscreen"
msgstr "Permitir ecrã completo"

#: sunshine-lightbox/admin.php:82
msgid "Allow slideshow"
msgstr "Permitir apresentação de diapositivos"

#: sunshine-lightbox/admin.php:95
msgid "Time for each slide"
msgstr "Tempo para cada diapositivo"

#: sunshine-lightbox/admin.php:96
msgid "in seconds"
msgstr "em segundos"

#: sunshine-lightbox/admin.php:115
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fundo"

#: sunshine-lightbox/admin.php:128
msgid "Text color"
msgstr "Cor básica do texto"

#: sunshine-lightbox/admin.php:141
msgid "Highlight color"
msgstr "Cor de Highlight"

#: sunshine-lightbox/admin.php:154
msgid "Navigation Method"
msgstr "Método de navegação"

#: sunshine-lightbox/admin.php:156
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturas"

#: sunshine-lightbox/admin.php:157
msgid "Pager"
msgstr "Pager"

#: sunshine-lightbox/class-lightbox.php:150
msgid "Open Gallery"
msgstr "Galeria aberta"

#: sunshine-mailchimp/admin.php:12
msgid "MailChimp"
msgstr "MailChimp"

#: sunshine-mailchimp/admin.php:20
msgid "Login to your <a href=\"%s\" target=\"_blank\">MailChimp account</a> to get your API key"
msgstr "Inicie sessão na sua <a href=\"%s\" target=\"_blank\">conta MailChimp</a> para obter a sua chave de API"

#: sunshine-mailchimp/admin.php:64
msgid "No lists were found in your MailChimp account. You must create a list for subscribers to be placed."
msgstr "Não foram encontradas listas na sua conta MailChimp. É necessário criar uma lista para que os subscritores sejam colocados."

#: sunshine-mailchimp/admin.php:110
msgid "Could not connect to MailChimp API"
msgstr "Não foi possível ligar à API do MailChimp"

#: sunshine-mailchimp/admin.php:117
msgid "MailChimp lists have been retrieved"
msgstr "As listas do MailChimp foram recuperadas"

#: sunshine-mailchimp/mailchimp/MailChimp.php:43
msgid "cURL support is required, but cannot be found."
msgstr "o suporte cURL é necessário, mas não pode ser encontrado."

#: sunshine-mailchimp/mailchimp/MailChimp.php:50
msgid "Invalid MailChimp API key supplied."
msgstr "Chave de API do MailChimp inválida fornecida."

#: sunshine-messaging/class-message-custom.php:25
#: sunshine-messaging/class-message-custom.php:96
msgid "Custom Message"
msgstr "Mensagem personalizada"

#: sunshine-messaging/class-message-custom.php:26
msgid "General template for custom messages"
msgstr "Modelo geral para mensagens personalizadas"

#: sunshine-messaging/class-message-custom.php:68
#: sunshine-messaging/class-message-gallery.php:70
#: sunshine-messaging/class-message-user.php:69
msgid "Message failed to send"
msgstr "Falha no envio da mensagem"

#: sunshine-messaging/class-message-gallery.php:25
msgid "Invite user to gallery"
msgstr "Convidar o utilizador para a galeria"

#: sunshine-messaging/class-message-gallery.php:26
msgid "Custom email template to invite a user to gallery"
msgstr "Modelo de correio eletrónico personalizado para convidar um utilizador para a galeria"

#: sunshine-messaging/class-message-gallery.php:27
msgid "You have been invited to [gallery_name]"
msgstr "Foi convidado para [nome_da_galeria]"

#: sunshine-messaging/class-message-gallery.php:98
msgid "Invite to Gallery"
msgstr "Convidar para a galeria"

#: sunshine-messaging/class-message-user.php:25
msgid "Invite user to register"
msgstr "Convidar o utilizador a registar-se"

#: sunshine-messaging/class-message-user.php:26
msgid "Template when inviting user to register on your site"
msgstr "Modelo para convidar o utilizador a registar-se no seu sítio"

#: sunshine-messaging/class-message-user.php:27
msgid "Please register on [site_name]"
msgstr "Registar-se em [nome_do_sítio]"

#: sunshine-messaging/class-message-user.php:97
msgid "Invite User to Register"
msgstr "Convidar o utilizador a registar-se"

#: sunshine-messaging/messaging.php:57 sunshine-messaging/messaging.php:94
msgid "Messaging"
msgstr "Mensagens"

#: sunshine-messaging/messaging.php:123
msgid "To"
msgstr "Para"

#: sunshine-messaging/messaging.php:126
msgid "Custom email address"
msgstr "Endereço de correio eletrónico personalizado"

#: sunshine-messaging/messaging.php:139
msgid "Custom Email Addresses"
msgstr "Endereços de e-mail personalizados"

#: sunshine-messaging/messaging.php:142
msgid "Enter email addresses separated by comma"
msgstr "Introduzir endereços de correio eletrónico separados por vírgula"

#: sunshine-messaging/messaging.php:162
msgid "Choose a gallery for gallery specific template tags to be available"
msgstr "Escolha uma galeria para que as etiquetas de modelo específicas da galeria estejam disponíveis"

#: sunshine-messaging/messaging.php:187
msgid "Allowed template tags:"
msgstr "Etiquetas de modelo permitidas:"

#: sunshine-messaging/messaging.php:195
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensagem"

#: sunshine-messaging/messaging.php:236
msgid "No To recipient was selected"
msgstr "Não foi selecionado nenhum destinatário To"

#: sunshine-messaging/messaging.php:241
msgid "No custom recipients were provided"
msgstr "Não foram fornecidos destinatários personalizados"

#: sunshine-messaging/messaging.php:252
msgid "Your subject contains gallery template tags but no gallery was selected"
msgstr "O seu assunto contém etiquetas de modelo de galeria mas não foi selecionada nenhuma galeria"

#: sunshine-messaging/messaging.php:257
msgid "Your message contains gallery template tags but no gallery was selected"
msgstr "A sua mensagem contém etiquetas de modelo de galeria mas não foi selecionada nenhuma galeria"

#: sunshine-messaging/messaging.php:328
msgid "Message sent successfully"
msgstr "Mensagem enviada com sucesso"

#: sunshine-minimum-order/hooks.php:6
msgid "Minimum Order"
msgstr "Encomenda mínima"

#: sunshine-minimum-order/hooks.php:9
msgid "Minimum amount a customer must have in cart before they can checkout"
msgstr "Quantidade mínima que um cliente deve ter no carrinho antes de poder efetuar a compra"

#: sunshine-minimum-order/hooks.php:38
msgid "You must have at least %s in your cart before you can checkout"
msgstr "Tem de ter pelo menos %s no seu carrinho antes de poder finalizar a compra"

#: sunshine-mollie/class-mollie.php:9 sunshine-mollie/class-mollie.php:253
msgid "Mollie"
msgstr "Mollie"

#: sunshine-mollie/class-mollie.php:11
msgid "Pay with Mollie"
msgstr "Pagar com a Mollie"

#: sunshine-mollie/class-mollie.php:69 sunshine-paystack/class-paystack.php:77
msgid "Test Secret Key"
msgstr "Test Secret Key"

#: sunshine-mollie/class-mollie.php:149
msgid "There was an error processing your payment (%s)"
msgstr "Ocorreu um erro ao processar o seu pagamento (%s)"

#: sunshine-mollie/class-mollie.php:276
msgid "Refund payment in Mollie"
msgstr "Pagamento do reembolso em Mollie"

#: sunshine-mollie/class-mollie.php:289
msgid "Reason for refund"
msgstr "Razões para reembolso:"

#: sunshine-mollie/class-mollie.php:338
msgid "Refund could not be processed"
msgstr "Não foi possível processar o reembolso"

#: sunshine-multi-image-products/admin.php:11
msgid "Number of images"
msgstr "Número de imagens"

#: sunshine-multi-image-products/admin.php:14
msgid "User will get to select up to this many images"
msgstr "O utilizador poderá selecionar até este número de imagens"

#: sunshine-multi-image-products/admin.php:18
#: sunshine-packages/admin/products.php:19
msgid "Sources"
msgstr "Fontes"

#: sunshine-multi-image-products/admin.php:20
#: sunshine-packages/admin/products.php:21
msgid "Which sources can the user select images from. Will be restricted to galleries the user has access."
msgstr "De que fontes pode o utilizador selecionar imagens. Será restringido às galerias a que o utilizador tem acesso."

#: sunshine-multi-image-products/admin.php:22
#: sunshine-packages/admin/products.php:23
msgid "Any gallery the user has access"
msgstr "Qualquer galeria a que o utilizador tenha acesso"

#: sunshine-multi-image-products/admin.php:23
#: sunshine-packages/admin/products.php:24
msgid "Current gallery"
msgstr "Galeria atual"

#: sunshine-multi-image-products/admin.php:24
#: sunshine-packages/admin/products.php:25
msgid "Sibling galleries of the current gallery"
msgstr "Galerias irmãs da galeria atual"

#: sunshine-multi-image-products/admin.php:25
#: sunshine-packages/admin/products.php:26
msgid "Sub galleries of the current gallery"
msgstr "Sub-galerias da galeria atual"

#: sunshine-multi-image-products/cart.php:31
#: sunshine-multi-image-products/cart.php:38
#: sunshine-multi-image-products/cart.php:75
msgid "Cart item could not be found"
msgstr "Não foi possível encontrar o item do carrinho"

#: sunshine-multi-image-products/cart.php:89
msgid "Cart item images could not be updated"
msgstr "Não foi possível atualizar as imagens dos itens do carrinho"

#: sunshine-multi-image-products/multi-image-products.php:44
msgid "Multi-image"
msgstr "Multi-imagem"

#: sunshine-multi-image-products/templates/fill-item.php:15
#: sunshine-packages/templates/fill-item.php:25
msgid "Select Image(s)"
msgstr "Selecionar imagem(ns)"

#: sunshine-multi-image-products/templates/fill.php:3
#: sunshine-packages/templates/fill.php:3
msgid "Select images for %s"
msgstr "Selecionar imagens para %s"

#: sunshine-multi-image-products/templates/fill.php:19
#: sunshine-packages/templates/fill.php:32
msgid "I'm done"
msgstr "Estou farto"

#: sunshine-packages/admin/products.php:14
msgid "Products in package"
msgstr "Produtos na embalagem"

#: sunshine-packages/admin/products.php:49
#: sunshine-session-fees/admin/products.php:68
msgid "You do not have any products setup yet"
msgstr "Ainda não tem nenhum produto configurado"

#: sunshine-packages/admin/products.php:87
#: sunshine-packages/admin/products.php:124
#: sunshine-quantity-discounts/admin.php:36
#: sunshine-quantity-discounts/admin.php:53
#: sunshine-session-fees/admin/products.php:106
#: sunshine-session-fees/admin/products.php:144
msgid "Remove"
msgstr "Remover"

#: sunshine-packages/admin/products.php:96
#: sunshine-quantity-discounts/admin.php:45
#: sunshine-session-fees/admin/products.php:115
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"

#: sunshine-packages/cart.php:229
msgid "You must fill your package before checking out"
msgstr "É necessário preencher a embalagem antes de efetuar o check-out"

#: sunshine-packages/templates/cart-item-product.php:7
msgid "Item not filled"
msgstr "Item não preenchido"

#: sunshine-packages/templates/product-details.php:3
msgid "Included in this package:"
msgstr "Incluído neste pacote:"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:457
msgid "View Sunshine Galleries"
msgstr "Ver Galerias Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:98
msgid "Accounts"
msgstr "Contas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:102
msgid "Disable Signup"
msgstr "Desativar registro"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:105
msgid "Disable sign up throughout Sunshine"
msgstr "Desativar a inscrição em todo o Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/seo.php:132
msgid "Rank Math SEO is blocking attachment URLs, please disable the \"Redirect Attachments\" setting"
msgstr "O Rank Math SEO está a bloquear URLs de anexos, desactive a definição \"Redirecionar anexos\""

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/template.php:601
msgid "Already have an account?"
msgstr "Já está registado?"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/template.php:602
msgid "Click here to login"
msgstr "Clique aqui para iniciar sessão"

#: sunshine-photo-cart/templates/gallery/special-access.php:1
msgid "You are logged in as an administrator and have access to this gallery without password"
msgstr "Tem sessão iniciada como administrador e tem acesso a esta galeria sem palavra-passe"

#: sunshine-price-levels/price-levels.php:94
msgid "All price levels"
msgstr "Todos os níveis de preços"

#: sunshine-price-levels/price-levels.php:148
msgid "See all prices"
msgstr "Ver todos os preços"

#: sunshine-price-levels/price-levels.php:168
msgid "Base price off"
msgstr "Preço de base"

#: sunshine-price-levels/price-levels.php:175
msgid "Optionally select an existing price level to generate prices for this new price level on all existing products."
msgstr "Opcionalmente, seleccione um nível de preços existente para gerar preços para este novo nível de preços em todos os produtos existentes."

#: sunshine-price-levels/price-levels.php:178
msgid "Percentage"
msgstr "Percentagem"

#: sunshine-price-levels/price-levels.php:180
msgid "What percent of the selected price level to create prices for this new price level. To make higher prices, enter a value greater than 100. To make smaller prices, enter a value less than 100."
msgstr "Qual a percentagem do nível de preços selecionado para criar preços para este novo nível de preços. Para criar preços mais altos, introduza um valor superior a 100. Para criar preços mais baixos, introduza um valor inferior a 100."

#: sunshine-price-levels/price-levels.php:217
msgid "Product Pricing"
msgstr "Preços dos produtos"

#: sunshine-price-levels/price-levels.php:218
msgid "If a price is left blank, the product will not be made available for this price level"
msgstr "Se um preço for deixado em branco, o produto não será disponibilizado para esse nível de preço"

#: sunshine-price-list/price-list.php:58 sunshine-session-fees/shortcode.php:26
msgid "Price level (%s) does not exist"
msgstr "O nível de preço (%s) não existe"

#: sunshine-product-options/admin.php:212
msgid "Add Option"
msgstr "Adicionar opção"

#: sunshine-product-options/admin.php:428
msgid "No price levels set"
msgstr "Não foram fixados níveis de preços"

#: sunshine-product-options/admin.php:434
msgid "Product options allow you to add customizations to this product such as paper type, frames, image editing, etc"
msgstr "As opções do produto permitem-lhe adicionar personalizações a este produto, tais como tipo de papel, molduras, edição de imagens, etc"

#: sunshine-product-options/admin.php:435
msgid "Create your first product options"
msgstr "Crie as suas primeiras opções de produtos"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/template.php:791
#: sunshine-product-options/admin.php:498
msgid "Required"
msgstr "Obrigatório"

#: sunshine-product-options/frontend.php:48
msgid "Set product option price failed"
msgstr "Falha na definição do preço da opção de produto"

#: sunshine-product-options/frontend.php:54
msgid "Set product option price failed - no gallery found"
msgstr "Falha ao definir o preço da opção de produto - não foi encontrada nenhuma galeria"

#: sunshine-product-options/frontend.php:60
msgid "Set product option price failed - no product found"
msgstr "Falha ao definir o preço da opção de produto - nenhum produto encontrado"

#: sunshine-product-options/product-options.php:42
msgid "Product Options"
msgstr "Opções do produto"

#: sunshine-product-options/product-options.php:43
msgid "Product Option"
msgstr "Opção de produto"

#: sunshine-product-options/product-options.php:44
msgid "Search Product Options"
msgstr "Procurar opções de produtos"

#: sunshine-product-options/product-options.php:45
msgid "All Product Options"
msgstr "Todas as opções de produtos"

#: sunshine-product-options/product-options.php:46
msgid "Parent Product Option"
msgstr "Opção de produto pai"

#: sunshine-product-options/product-options.php:47
msgid "Parent Product Option:"
msgstr "Opção de produto dos pais:"

#: sunshine-product-options/product-options.php:48
msgid "Edit Product Option"
msgstr "Editar opção de produto"

#: sunshine-product-options/product-options.php:49
msgid "Update Product Option"
msgstr "Atualizar opção de produto"

#: sunshine-product-options/product-options.php:50
msgid "Add New Product Option"
msgstr "Adicionar nova opção de produto"

#: sunshine-product-options/product-options.php:51
msgid "New Product Option Name"
msgstr "Nome da nova opção de produto"

#: sunshine-product-options/product-options.php:52
msgid "Separate options with commas"
msgstr "Separar as opções por vírgulas"

#: sunshine-product-options/product-options.php:53
msgid "Choose from the most used options"
msgstr "Escolha entre as opções mais utilizadas"

#: sunshine-product-options/product-options.php:54
msgid "No product options found"
msgstr "Não foram encontradas opções de produtos"

#: sunshine-product-options/product-options.php:55
msgid "Go to product options"
msgstr "Ir para as opções do produto"

#: sunshine-product-options/templates/item-select.php:44
msgid "Clear selection"
msgstr "Limpar selecção"

#: sunshine-quantity-discounts/admin.php:8
#: sunshine-quantity-discounts/templates/prices.php:13
msgid "Quantity Discount"
msgstr "Quantia de desconto"

#: sunshine-quantity-discounts/admin.php:19
msgid "Calculate quantities per line item"
msgstr "Calcular quantidades por item de linha"

#: sunshine-quantity-discounts/admin.php:32
#: sunshine-quantity-discounts/admin.php:49
msgid "Min Qty"
msgstr "Quantidade mínima"

#: sunshine-quantity-discounts/admin.php:34
#: sunshine-quantity-discounts/admin.php:51
msgid "Discount per item"
msgstr "Desconto por artigo"

#: sunshine-quantity-discounts/frontend.php:62
#: sunshine-quantity-discounts/frontend.php:72
#: sunshine-quantity-discounts/frontend.php:143
#: sunshine-quantity-discounts/frontend.php:153
msgid "%1$s: %2$u or more in cart"
msgstr "%1$s: %2$u ou mais no carrinho"

#. translators: 1: quantity number, 2: formatted price
#: sunshine-quantity-discounts/templates/prices.php:21
msgid "%1$u total in your cart for %2$s each"
msgstr "%1$u total em seu carrinho por %2$s cada"

#. translators: 1: quantity in cart, 2: product name
#: sunshine-quantity-discounts/templates/prices.php:45
msgid "You have (%1$u) %2$s in cart already"
msgstr "Você já tem (%1$u) %2$s no carrinho"

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:18
msgid "Price Type"
msgstr "Tipo de Preço"

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:22
msgid "Entire cart"
msgstr "Todo o carrinho"

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:23
msgid "Per line item in cart"
msgstr "Por item no carrinho"

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:24
msgid "Each item in cart"
msgstr "Cada item no carrinho"

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:30
msgid "Minimum Order Amount"
msgstr "Valor mínimo da encomenda"

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:36
msgid "Maximum Order Amount"
msgstr "Montante máximo da encomenda"

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:44
msgid "Only make this shipping option available when cart contains only the selected products. Leave empty for all products."
msgstr "Disponibilizar esta opção de envio apenas quando o carrinho contiver apenas os produtos seleccionados. Deixar em branco para todos os produtos."

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:53
msgid "Only make this shipping option available when cart contains items from the selected galleries. Leave empty for all galleries."
msgstr "Disponibilizar esta opção de envio apenas quando o carrinho contiver artigos das galerias seleccionadas. Deixar em branco para todas as galerias."

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:59
msgid "Allowed Countries, States/Provinces"
msgstr "Países permitidos, Estados/Províncias"

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:60
msgid "Which countries will this option be shown. Leave empty for all countries."
msgstr "Em que países é que esta opção é apresentada. Deixar em branco para todos os países."

#: sunshine-analytics/class-reports-customers-table.php:42
#: sunshine-analytics/class-reports-galleries-table.php:45
#: sunshine-analytics/class-reports-images-table.php:43
#: sunshine-analytics/class-reports-products-table.php:43
#: sunshine-digital-downloads/reports/class-reports-image-downloads.php:44
msgid "No data found"
msgstr "Nenhum dado encontrado"

#: sunshine-analytics/class-reports-images-table.php:36
msgid "Purchases"
msgstr "Compras"

#: sunshine-analytics/class-reports-products-table.php:37
#: sunshine-packages/admin/products.php:85
#: sunshine-packages/admin/products.php:122
#: sunshine-photo-cart/templates/multi-image-select/gallery-list.php:33
#: sunshine-photo-cart/templates/multi-image-select/select-images.php:83
#: sunshine-session-fees/admin/products.php:104
#: sunshine-session-fees/admin/products.php:142
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:146
msgid "Image %s added to favorites"
msgstr "Imagem %s adicionada aos favoritos"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:153
msgid "Image %s removed from favorites"
msgstr "Imagem %s removida dos favoritos"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:173
msgid "Comment added on %s"
msgstr "Comentário adicionado em %s"

#. translators: %s is the product name
#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:202
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/add-to-cart.php:185
#: sunshine-session-fees/hooks.php:100
msgid "%s added to cart"
msgstr "%s adicionado ao carrinho"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:223
msgid "Shared %s"
msgstr "Partilhado %s"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:274
msgid "Viewed gallery %s"
msgstr "Galeria visualizada %s"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:391
msgid "Viewed image %s"
msgstr "Imagem visualizada %s"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:420
msgid "Downloaded free image %s"
msgstr "Imagem gratuita descarregada %s"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:468
msgid "Downloaded free gallery %s"
msgstr "Galeria gratuita baixada %s"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:475
msgid "Signup"
msgstr "Registo"

#: sunshine-analytics/gallery.php:9
msgid "Analytics"
msgstr "Analytics"

#: sunshine-analytics/gallery.php:293
msgid "Total gallery views"
msgstr "Total de visualizações da galeria"

#: sunshine-analytics/gallery.php:311
msgid "Free gallery downloads"
msgstr "Downloads gratuitos de galerias"

#: sunshine-analytics/gallery.php:274 sunshine-analytics/gallery.php:355
msgid "Free Downloads"
msgstr "Downloads gratuitos"

#: sunshine-analytics/gallery.php:328
msgid "Views"
msgstr "Visualizações"

#: sunshine-analytics/profit.php:10
msgid "Cost"
msgstr "Custo"

#: sunshine-analytics/profit.php:13
msgid "How much this product costs you to be produced, used to determine your profit every time you sell this item"
msgstr "Quanto é que este produto custa para ser produzido, utilizado para determinar o seu lucro sempre que vende este item"

#: sunshine-analytics/profit.php:43 sunshine-analytics/profit.php:52
msgid "Profit"
msgstr "Lucro (sem IVA)"

#: sunshine-analytics/reports.php:78
msgid "Current Image Count"
msgstr "Contagem de imagens atuais"

#: sunshine-analytics/reports.php:102
msgid "Customer Count"
msgstr "Contagem de Cliente"

#: sunshine-analytics/reports.php:171
msgid "Total Profit"
msgstr "Lucro total"

#: sunshine-analytics/reports.php:179
msgid "Average Profit Per Order"
msgstr "Lucro médio por encomenda"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:14
#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:360
msgid "Authorize.net"
msgstr "Authorize.net"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:57
msgid "Transaction Type"
msgstr "Tipo de Transação"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:61
msgid "Authorize and Capture"
msgstr "Autorizar e capturar"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:62
msgid "Authorize Only"
msgstr "Autorizar apenas"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:64
msgid "Authorize and Capture is the recommended option as it will immediately place the money into your account"
msgstr "Autorizar e capturar é a opção recomendada, uma vez que colocará imediatamente o dinheiro na sua conta"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:68
msgid "Live Login ID"
msgstr "ID de login ao vivo"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:81
#: sunshine-mollie/class-mollie.php:55
msgid "Live Transaction Key"
msgstr "Chave de transação em tempo real"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:95
msgid "Test Login ID"
msgstr "ID de início de sessão de teste"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:108
msgid "Test Transaction Key"
msgstr "Chave de transação de teste"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:135
msgid "Card number"
msgstr "Número do Cartão"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:143
#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:144
msgid "CVC"
msgstr "CCV"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:147
#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:148
msgid "Zipcode"
msgstr "Código Postal"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:220
msgid "Sunshine Photo Cart Order"
msgstr "Pedido do carrinho de fotos Sunshine"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:320
#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:330
#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:334
msgid "Error processing credit card: %1$s (%2$s)"
msgstr "Erro ao processar cartão de crédito: %1$s (%2$s)"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:340
msgid "No response from credit card processor"
msgstr "Ausência de resposta do processador do cartão de crédito"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:378
msgid "Refund payment in Authorize.net"
msgstr "Reembolso de pagamento no Authorize.net"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:422
msgid "Not enough data on transaction to process refund"
msgstr "Não há dados suficientes sobre a transação para processar o reembolso"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:423
msgid "Not enough transaction data on %s to process refund"
msgstr "Não existem dados de transação suficientes em %s para processar o reembolso"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:470
#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:476
#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:478
msgid "Could not refund payment in Authorize.net: %s"
msgstr "Não foi possível reembolsar o pagamento no Authorize.net: %s"

#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:5
#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:17
#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:5
#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:17
msgid "Automated Emails"
msgstr "E-mails automáticos"

#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:15
msgid "Add email subject"
msgstr "Adicionar assunto do correio eletrónico"

#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:48
msgid "Send Date"
msgstr "Data de Envio"

#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:82
msgid "See email log"
msgstr "Ver registro de e-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:92
msgid "Process Queue"
msgstr "Fila de Processamento"

#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:116
msgid "Email Content"
msgstr "Conteúdo do email"

#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:124
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"

#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:172
msgid "Sent to"
msgstr "Enviar para"

#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:174
msgid "Sent on"
msgstr "Enviado"

#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:176
msgid "Source Email"
msgstr "E-mail de origem"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:25
#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:40
msgid "Template Tags"
msgstr "Etiquetas de modelos"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:58
msgid "Trigger"
msgstr "Desencadear"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:64
#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:34
#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:75
msgid "Time"
msgstr "Tempo"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:74
msgid "User has favorites"
msgstr "O usuário tem favoritos"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:76
msgid "User has items in cart"
msgstr "O usuário tem itens no carrinho"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:78
msgid "User has ordered"
msgstr "O utilizador encomendou"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:79
msgid "User has no orders"
msgstr "O utilizador não tem encomendas"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:80
msgid "User has not ordered item from gallery"
msgstr "O utilizador não encomendou nenhum artigo da galeria"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:82
msgid "Select user attributes to determine who should receive this email"
msgstr "Selecionar atributos de utilizador para determinar quem deve receber esta mensagem de correio eletrónico"

#: sunshine-lightbox/admin.php:158 sunshine-price-levels/price-levels.php:170
msgid "None"
msgstr "Nenhum"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:88
msgid "Discount (optional)"
msgstr "Desconto (opcional)"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:90
msgid "A unique coupon code will be generated based on the settings of the selected coupon and assigned to the specific user being emailed"
msgstr "Será gerado um código de cupão único com base nas definições do cupão selecionado e atribuído ao utilizador específico a quem é enviada a mensagem de correio eletrónico"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:94
msgid "Discount Expiration (Optional)"
msgstr "Validade do desconto (opcional)"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:96
msgid "How long should the coupon code be valid for after being created? This will override any expiration date settings of the selected discount code"
msgstr "Durante quanto tempo é que o código de cupão deve ser válido depois de ser criado? Isto irá substituir quaisquer definições de data de validade do código de desconto selecionado"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-automated-email-send.php:8
#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:6
msgid "Automated Email"
msgstr "E-mail automático"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-automated-email-send.php:9
msgid "This is a general template for automated emails"
msgstr "Este é um modelo geral para e-mails automatizados"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:8
msgid "Add New Automated Email"
msgstr "Adicionar novo e-mail automatizado"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:9
msgid "Edit Automated Email"
msgstr "Editar correio eletrónico automatizado"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:10
msgid "New Automated Email"
msgstr "Novo e-mail automatizado"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:11
msgid "All Automated Emails"
msgstr "Todos os e-mails automatizados"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:12
msgid "View Automated Emails"
msgstr "Ver os e-mails automatizados"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:13
msgid "Search Automated Emails"
msgstr "Pesquisar e-mails automatizados"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:14
msgid "No automated emails found"
msgstr "Nenhum e-mail automatizado foi encontrado"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:15
msgid "No automated emails found in trash"
msgstr "Nenhum e-mail automatizado foi encontrado na Lixeira"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:45
#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:46
#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:57
msgid "Email Log"
msgstr "Log de E-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:48
msgid "Add New Email Log"
msgstr "Adicionar Novo Log de E-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:49
msgid "Edit Email Log"
msgstr "Editar Log de E-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:50
msgid "New Email Log"
msgstr "Novo Log de E-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:51
msgid "All Email Log"
msgstr "Todos os registros de e-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:52
msgid "View Email Log"
msgstr "Ver Log de E-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:53
msgid "Search Email Log"
msgstr "Pesquisar registros de e-mail"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:54
msgid "No Email Log found"
msgstr "Nenhum registro de e-mail foi encontrado"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:55
msgid "No Email Log found in trash"
msgstr "Nenhum registro de e-mail foi encontrado na Lixeira"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:127
msgid "After user registers"
msgstr "Após o cadastro de usuário"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:128
msgid "After user adds item to cart"
msgstr "Após o usuário adicionar um item ao carrinho"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:129
msgid "After user adds image to favorites"
msgstr "Depois que o usuário adiciona a imagem aos favoritos"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:130
msgid "After user submits order"
msgstr "Depois de o utilizador submeter a encomenda"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:131
msgid "After user views gallery for first time"
msgstr "Depois de o utilizador ver a galeria pela primeira vez"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:132
msgid "Before gallery expires"
msgstr "Antes do vencimento da galeria"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:133
msgid "After gallery expires"
msgstr "Após a galeria expirar"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:134
msgid "After providing email to access gallery"
msgstr "Depois de fornecer o correio eletrónico para aceder à galeria"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:255
msgid "Queue processed!"
msgstr "Fila de espera processada!"

#: sunshine-automated-email-marketing/templates/admin/no-emails.php:2
msgid "You have not set up any automated emails"
msgstr "Você não configurou nenhum e-mail automatizado"

#: sunshine-automated-email-marketing/templates/admin/no-emails.php:4
msgid "Create your first automated email"
msgstr "Crie seu primeiro e-mail automatizado"

#: sunshine-automated-email-marketing/templates/admin/no-emails.php:7
msgid "Creating automated emails in Sunshine Photo Cart"
msgstr "Criação de e-mails automatizados no Sunshine Photo Cart"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:9
msgid "Bulk add galleries"
msgstr "Adicionar galerias em massa"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:20 sunshine-bulk-galleries/hooks.php:21
msgid "Bulk Add New"
msgstr "Adicionar novo em massa"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:32
msgid "Bulk Add Galleries"
msgstr "Adicionar galerias em massa"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:56 sunshine-bulk-galleries/hooks.php:285
msgid "Source Gallery"
msgstr "Galeria de fontes"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:62
msgid "The settings from this gallery will be used for all generated galleries unless explicity overridden in CSV data file"
msgstr "As definições desta galeria serão utilizadas para todas as galerias geradas, exceto se forem explicitamente substituídas no ficheiro de dados CSV"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:298
msgid "Malaysian ringgit"
msgstr "Ringgit Malaio"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:297
msgid "Mexican peso"
msgstr "Peso Mexicano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:301
msgid "Nigerian naira"
msgstr "Naira nigeriano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:303
msgid "Norwegian krone"
msgstr "Coroa norueguesa"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:305
msgid "New Zealand dollar"
msgstr "Dólar Neozelandês"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:310
msgid "Philippine peso"
msgstr "Peso Philippine"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:245
msgid "Pound sterling"
msgstr "Libra Esterlina"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:315
msgid "Qatari riyal"
msgstr "Rial de Catar"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:316
msgid "Romanian leu"
msgstr "Leu romeno"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:318
msgid "Russian ruble"
msgstr "Rublo Russo"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:322
msgid "Seychellois rupee"
msgstr "Rupia de Seicheles"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:325
msgid "Singapore dollar"
msgstr "Dólar de Singapura"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:358
msgid "South African rand"
msgstr "Rand sul-africano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:324
msgid "Swedish krona"
msgstr "Coroa Sueca"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:226
msgid "Swiss franc"
msgstr "Franco Suíço"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:334
msgid "Thai baht"
msgstr "Baht tailandês"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:339
msgid "Turkish lira"
msgstr "Lira Turca"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:343
msgid "Ukrainian hryvnia"
msgstr "Grívnia ucraniano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:349
msgid "Venezuelan bol&iacute;var"
msgstr "Bolívar venezuelano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:239
msgid "Egyptian pound"
msgstr "Libra egípcia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/modal.php:8
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/modal.php:21
msgid "Failed security check"
msgstr "Falha no controlo de segurança"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/product-options.php:26
msgid "Select one of many"
msgstr "Selecionar um de muitos"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/product-options.php:27
msgid "Single checkbox (Yes/No)"
msgstr "Caixa de verificação única (Sim/Não)"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/product.php:7
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/seo.php:125
msgid "Yoast SEO is blocking attachment URLs, please enable this feature for Sunshine to work properly"
msgstr "O Yoast SEO está a bloquear URLs de anexos, por favor active esta funcionalidade para que o Sunshine funcione corretamente"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/seo.php:125
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/seo.php:132
msgid "Click here"
msgstr "Clique aqui"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/template.php:320
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/template.php:666
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/template.php:330
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/template.php:668
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/template.php:337
msgid "Load more"
msgstr "Carregar mais"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/template.php:397
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/template.php:398
msgid "Close"
msgstr "Fechar"

#. translators: %s is the gallery expiration date and time
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/template.php:734
msgid "This gallery is set to expire on <strong>%s</strong>"
msgstr "Esta galeria expira em <strong>%s</strong>"

#. translators: %s is the gallery name
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:755
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/template.php:784
msgid "Return to gallery \"%s\""
msgstr "Voltar à galeria \"%s\""

#. translators: %d is the interval in minutes
#: sunshine-photo-cart/includes/libraries/background-process.php:436
msgid "Every %d minute(s)"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/free.php:9
msgid "For processing free orders"
msgstr "Para o processamento de encomendas gratuitas"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/offline.php:7
msgid "Offline"
msgstr "Offline"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/offline.php:9
msgid "Payments handled offline (like check or cash)"
msgstr "Pagamentos efectuados fora de linha (como cheque ou dinheiro)"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/offline.php:20
msgid "Instructions"
msgstr "Instruções"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/offline.php:23
msgid "Instructions included on order receipt page and email with how to complete payment"
msgstr "Instruções incluídas na página de recibo da encomenda e no correio eletrónico sobre como concluir o pagamento"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/offline.php:60
msgid "Submit order"
msgstr "Enviar pedido"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:167
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:656
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal-legacy.php:13
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:20
msgid "Pay with credit card or your PayPal account"
msgstr "Pagar com cartão de crédito ou com a sua conta PayPal"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:46
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:18
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:36
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:42
#: sunshine-mollie/class-mollie.php:44 sunshine-paystack/class-paystack.php:39
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal-legacy.php:35
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:54
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:73
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:406
msgid "Mode"
msgstr "Modo"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:50
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:40
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:46
#: sunshine-mollie/class-mollie.php:48 sunshine-paystack/class-paystack.php:43
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:129
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal-legacy.php:39
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:58
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:77
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:410
msgid "Live"
msgstr "Ativo"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal-legacy.php:40
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:59
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:78
msgid "Sandbox"
msgstr "Sandbox"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:64
msgid "Live Client ID"
msgstr "ID do cliente ao vivo"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:78
msgid "Live Secret"
msgstr "Live Secret Key"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:92
msgid "Sandbox Client ID"
msgstr "ID do cliente da área restrita"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:107
msgid "Sandbox Live Secret"
msgstr "Sandbox Live Secret"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:121
msgid "Allow Venmo"
msgstr "Permitir Venmo"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:124
msgid "Venmo button will appear when available to the customer"
msgstr "O botão Venmo aparecerá quando estiver disponível para o cliente"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:127
msgid "Button Layout"
msgstr "Layout do botão"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:131
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:132
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:135
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:149
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:160
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:174
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:193
#: sunshine-session-fees/templates/session-fees.php:7
msgid "See details"
msgstr "Ver detalhes"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:138
msgid "Color"
msgstr "Cor"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:142
msgid "Gold"
msgstr "Dourado"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:143
msgid "Blue"
msgstr "Azul"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:144
msgid "Silver"
msgstr "Prateado"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:145
msgid "White"
msgstr "Branco"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:146
msgid "Black"
msgstr "Preto"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:152
msgid "Button Shape"
msgstr "Forma de botão"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:156
msgid "Rectangle"
msgstr "Retangular"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:157
msgid "Pill"
msgstr "Comprimido"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:163
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:169
msgid "Buy Now"
msgstr "Compre Agora"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:170
msgid "Pay"
msgstr "Pagar"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:171
msgid "Installment"
msgstr "Prestação"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:177
msgid "Tagline"
msgstr "Tagline"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:181
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:182
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:196
msgid "Hide funding sources"
msgstr "Ocultar fontes de financiamento"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:202
msgid "Credit or debit cards"
msgstr "Cartões de crédito ou de débito"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:203
msgid "PayPal Credit (US, UK)"
msgstr "Crédito PayPal (EUA, Reino Unido)"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:204
msgid "Pay Later (US, UK), Pay in 4 (AU), 4X PayPal (France), Später Bezahlen (Germany)"
msgstr "Pay Later (EUA, Reino Unido), Pay in 4 (AU), 4X PayPal (França), Später Bezahlen (Alemanha)"

#. translators: %s is the URL to PayPal documentation
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:219
msgid "By default, all possible funding sources will be shown. This setting can disable funding sources such as Credit Cards, Pay Later, Venmo, or other <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Alternative Payment Methods</a>"
msgstr "Por predefinição, serão apresentadas todas as fontes de financiamento possíveis. Esta definição pode desativar fontes de financiamento como cartões de crédito, Pay Later, Venmo ou outros <a href=\"%s\" target=\"_blank\">métodos de pagamento alternativos</a>"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:129
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:142
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:179
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:303
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:561
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1628
msgid "This will be processed as a test payment and no real money will be exchanged"
msgstr "Este pagamento será processado como um pagamento de teste e não será trocado dinheiro real"

#. translators: %s is the payment method name
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:618
msgid "Payment processed by %s"
msgstr "Pagamento processado por %s"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:368
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:383
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:439
#: sunshine-mollie/class-mollie.php:261 sunshine-payfast/class-payfast.php:327
#: sunshine-paystack/class-paystack.php:348
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal-legacy.php:220
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:664
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:774
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1722
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:341
msgid "Transaction ID"
msgstr "ID da transacção"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:670
msgid "Net amount"
msgstr "Montante líquido"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:673
msgid "Payment Source"
msgstr "Fonte de pagamento"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:676
msgid "Capture ID"
msgstr "ID de captura"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:684
msgid "Refund payment in PayPal"
msgstr "Pagamento de reembolso no PayPal"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:386
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:403
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:459
#: sunshine-mollie/class-mollie.php:286 sunshine-payfast/class-payfast.php:343
#: sunshine-paystack/class-paystack.php:367
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:692
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:800
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1747
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:367
msgid "Notify customer via email"
msgstr "Notificar o cliente por correio eletrónico"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:387
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:404
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:460
#: sunshine-mollie/class-mollie.php:287 sunshine-payfast/class-payfast.php:344
#: sunshine-paystack/class-paystack.php:368
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:693
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:801
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1748
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:368
msgid "Full refund"
msgstr "Reembolso total"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:388
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:405
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:461
#: sunshine-mollie/class-mollie.php:288 sunshine-payfast/class-payfast.php:345
#: sunshine-paystack/class-paystack.php:369
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:694
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:802
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1749
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:369
msgid "Amount to refund"
msgstr "Montante a reembolsar"

#. translators: %s is the order ID
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:755
msgid "Order %s failed refund in PayPal"
msgstr "Falha no reembolso do pedido %s no PayPal"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:16
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:766
msgid "Square"
msgstr "Quadrado"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:16
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:9
#: sunshine-payfast/class-payfast.php:9 sunshine-paystack/class-paystack.php:9
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:18
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:255
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:9
msgid "Pay with credit card"
msgstr "Pagar com cartão de crédito"

#. translators: %s is the application fee percentage
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:66
msgid "Note: You are using the free Square payment gateway integration. This includes an additional %s%% fee for payment processing on each order that goes to Sunshine Photo Cart in addition to Square processing fees. This added fee is removed by using the Square Pro add-on."
msgstr "Nota: Está a utilizar a integração gratuita do gateway de pagamento Square. Isto inclui uma taxa adicional %s%% fee para o processamento do pagamento em cada encomenda que vai para o Carrinho de Fotografias Sunshine, para além das taxas de processamento do Square. Esta taxa adicional é removida através da utilização do suplemento Square Pro."

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:84
msgid "Connect (Production)"
msgstr "Ligar (Produção)"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:99
msgid "Sandbox Settings"
msgstr "Definições da caixa de areia"

#. translators: %s is the URL to Square developer apps
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:103
msgid "Sandbox details can be created at: %s"
msgstr "Os detalhes da caixa de areia podem ser criados em: %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:116
msgid "Sandbox Application ID"
msgstr "ID da aplicação da área restrita"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:130
msgid "Sandbox Access Token"
msgstr "Token de acesso à caixa de areia"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:145
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:169
msgid "Use default location"
msgstr "Utilizar a localização predefinida"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:151
msgid "Location (Production)"
msgstr "Localização (Produção)"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:155
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:179
msgid "Refresh locations"
msgstr "Atualizar locais"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:175
msgid "Sandbox Location"
msgstr "Localização da caixa de areia"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:208
msgid "Disconnect from Square"
msgstr "Desligar da Square"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:209
msgid "Refresh connection"
msgstr "Atualizar a ligação"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:213
msgid "Connect to Square"
msgstr "Ligar à Square"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:227
msgid "Square could not be connected"
msgstr "Não foi possível ligar o quadrado"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:258
msgid "Square has successfully been connected"
msgstr "O Square foi ligado com sucesso"

#. translators: %s is the error message
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:295
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:297
msgid "Failed to remove association from Sunshine Photo Cart: %s"
msgstr "Falha ao remover a associação do Carrinho de Fotografias Sunshine: %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:311
msgid "Square has successfully been disconnected"
msgstr "O Square foi desligado com sucesso"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:362
msgid "Locations refreshed from Square"
msgstr "Locais actualizados a partir da Square"

#. translators: %s is the error message
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:400
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:402
msgid "Failed to refresh Square token: %s"
msgstr "Falha ao atualizar o token Square: %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:414
msgid "Square token successfully refreshed"
msgstr "Token quadrado atualizado com sucesso"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:215
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:307
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:641
msgid "Failed to pass security"
msgstr "Não passou na segurança"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:646
msgid "No source ID"
msgstr "Sem identificação da fonte"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:780
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1727
msgid "Application Fee Amount (To Sunshine)"
msgstr "Montante da taxa de candidatura (para a Sunshine)"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:781
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1728
msgid "Upgrade to remove this fee on future transactions"
msgstr "Atualizar para eliminar esta taxa em transacções futuras"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:792
msgid "Refund payment in Square"
msgstr "Pagamento de reembolso no Square"

#. translators: %s is the refund amount formatted as price
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:885
msgid "Sunshine contributed %s towards refund from processing fees"
msgstr "A Sunshine contribuiu com %s para o reembolso das taxas de processamento"

#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:519
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:770
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:908
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1851
msgid "Invalid payment"
msgstr "Pagamento inválido"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:253
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1714
msgid "Stripe"
msgstr "Stripe"

#. translators: %s is the application fee percentage
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:389
msgid "Note: You are using the free Stripe payment gateway integration. This includes an additional %s%% fee for payment processing on each order that goes to Sunshine Photo Cart in addition to Stripe processing fees. This added fee is removed by using the Stripe Pro add-on."
msgstr "Nota: Está a utilizar a integração gratuita do gateway de pagamento Stripe. Isto inclui uma taxa adicional %s%% fee para o processamento do pagamento em cada encomenda que vai para o Carrinho de Fotografias Sunshine, para além das taxas de processamento do Stripe. Esta taxa adicional é removida através da utilização do suplemento Stripe Pro."

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:51
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:41
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:47
#: sunshine-mollie/class-mollie.php:49 sunshine-paystack/class-paystack.php:44
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:130
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:424
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:411
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/test.php:7
msgid "Test"
msgstr "Testar"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:417
msgid "Stripe Connection (Live)"
msgstr "Ligação às riscas (ao vivo)"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:431
msgid "Stripe Connection (Test)"
msgstr "Ligação da banda (teste)"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:497
msgid "Disconnect from"
msgstr "Desconectar de"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:501
msgid "Connect to"
msgstr "Conectar a"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:590
msgid "Stripe could not be connected"
msgstr "Não foi possível ligar o Stripe"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:607
msgid "Stripe has successfully been connected"
msgstr "O Stripe foi ligado com sucesso"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:638
msgid "Stripe has successfully been disconnected"
msgstr "O Stripe foi desligado com sucesso"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1805
msgid "Refund amount is higher than allowed"
msgstr "O montante do reembolso é superior ao permitido"

#. translators: %1$s is the maximum allowed refund amount, %2$s is the
#. requested refund amount
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1807
msgid "Refund amount is higher than allowed (Total allowed: %1$s, Refund Requested: %2$s)"
msgstr "O montante do reembolso é superior ao permitido (Total permitido: %1$s, Reembolso solicitado: %2$s)"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/test.php:9
msgid "For processing test orders"
msgstr "Para o processamento de encomendas de ensaios"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/test.php:30
msgid "Admin Only"
msgstr "Somente para o Administrador"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/test.php:33
msgid "Only allow for admin users"
msgstr "Permitir apenas a utilizadores administrativos"

#: sunshine-photo-cart/includes/shipping-methods/flat-rate.php:7
msgid "Flat Rate"
msgstr "Custo fixo"

#: sunshine-photo-cart/includes/shipping-methods/free.php:9
msgid "A free shipping method"
msgstr "Um método de remessa gratuita"

#: sunshine-photo-cart/includes/shipping-methods/free.php:17
msgid "Via Discount"
msgstr "Via Discount"

#: sunshine-photo-cart/includes/shipping-methods/free.php:20
msgid "Only allow this method via discount code that enables Free Shipping"
msgstr "Apenas permitir este método através de um código de desconto que permita o Envio Gratuito"

#: sunshine-photo-cart/includes/shipping-methods/local.php:7
msgid "Local Delivery"
msgstr "Entrega local"

#: sunshine-photo-cart/includes/shipping-methods/local.php:15
msgid "Allowed Zip / Post codes"
msgstr "Códigos postais permitidos"

#: sunshine-photo-cart/includes/shipping-methods/local.php:18
msgid "Allowed zipcode or postal codes that are allowed for this shipping option, separated by commas. Ex: 80525,80526,80527. Leave empty to allow all."
msgstr "Código postal permitido ou códigos postais permitidos para esta opção de envio, separados por vírgulas. Ex: 80525,80526,80527. Deixar em branco para permitir todos."

#: sunshine-photo-cart/includes/shortcodes.php:49
msgid "Sorry, no gallery with that ID"
msgstr "Lamento, mas não há galeria com esse ID"

#: sunshine-photo-cart/includes/template-hooks.php:109
msgid "The gallery you tried to access is private and requires you to login first"
msgstr "A galeria a que tentou aceder é privada e requer que inicie sessão primeiro"

#: sunshine-photo-cart/includes/template-hooks.php:120
msgid "You must have proper permissions to view this gallery"
msgstr "Você deve ter as permissões adequadas para visualizar esta galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/template-hooks.php:436
#: sunshine-photo-cart/includes/template-hooks.php:455
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar alterações"

#: sunshine-photo-cart/includes/template-hooks.php:466
msgid "You are already logged in"
msgstr "Já está com login feito"

#: sunshine-photo-cart/includes/template-hooks.php:489
msgid "Invalid reset password URL"
msgstr "URL de reposição da palavra-passe inválido"

#: sunshine-photo-cart/includes/template-hooks.php:496
msgid "Sorry, invalid search"
msgstr "Desculpe, pesquisa inválida"

#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:13
msgid "Sunshine Gallery Password Box"
msgstr "Caixa de Palavra-passe da Sunshine Gallery"

#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:14
msgid "Display a gallery password box"
msgstr "Apresentar uma caixa de palavra-passe da galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:78
#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:165
#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:252
msgid "Title (Optional):"
msgstr "Título (facultativo):"

#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:82
#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:169
#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:256
msgid "Visibility (Optional):"
msgstr "Visibilidade (opcional):"

#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:83
#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:170
#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:257
msgid "Only visible when on Sunshine pages"
msgstr "Apenas visível nas páginas Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:98
msgid "Sunshine Main Menu"
msgstr "Menu principal Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:99
msgid "Display Sunshine's main menu links"
msgstr "Mostrar as ligações do menu principal do Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:185
msgid "Sunshine Search"
msgstr "Pesquisa de luz solar"

#: sunshine-photo-cart/includes/widgets.php:186
msgid "Display a search box"
msgstr "Apresentar uma caixa de pesquisa"

#. translators: 1: user display name 2: logout url
#: sunshine-photo-cart/templates/account/dashboard.php:5
msgid "Hello %1$s (not %1$s? <a href=\"%2$s\">Log out</a>)"
msgstr "<h2>Olá %1$s</h2>(não %1$s? <a href=“%2$s”>Sair</a>)"

#. translators: 1: recent orders url 2: shipping address url 3: password and
#. account details url
#: sunshine-photo-cart/templates/account/dashboard.php:15
msgid "From your account dashboard you can view your <a href=\"%1$s\">recent orders</a>, manage your <a href=\"%2$s\">shipping address</a>, and <a href=\"%3$s\">edit your password and account details</a>."
msgstr "A partir do painel de controlo da sua conta, pode ver as suas <a href=\"%1$s\">encomendas recentes</a>, gerir o seu <a href=\"%2$s\">endereço de envio</a> e <a href=\"%3$s\">editar a sua palavra-passe e os detalhes da conta</a>."

#: sunshine-photo-cart/templates/account/login.php:14
#: sunshine-photo-cart/templates/account/login.php:37
#: sunshine-photo-cart/templates/account/signup.php:5
#: sunshine-photo-cart/templates/image/add-comment.php:11
msgid "E-mail address"
msgstr "Endereço de e-mail"

#: sunshine-photo-cart/templates/account/login.php:23
msgid "Lost password?"
msgstr "Esqueceu a sua password?"

#: sunshine-photo-cart/templates/account/login.php:39
msgid "An email will be sent to this address with instructions on how to reset your password"
msgstr "Será enviado um e-mail para este endereço com instruções sobre como redefinir a sua palavra-passe"

#: sunshine-photo-cart/templates/account/login.php:42
msgid "Get New Password"
msgstr "Obter Nova Password"

#: sunshine-photo-cart/templates/account/login.php:43
msgid "Back to login"
msgstr "Voltar ao início de sessão"

#: sunshine-photo-cart/templates/account/orders.php:5
msgid "Order #"
msgstr "Encomenda #"

#: sunshine-photo-cart/templates/account/orders.php:29
msgid "You do not have any orders yet"
msgstr "Ainda não tem encomendas"

#: sunshine-photo-cart/templates/account/reset-password.php:10
msgid "New Password Confirmation"
msgstr "Confirmação de Password"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1318
msgid "Optionally set a password"
msgstr "Opcionalmente, definir uma palavra-passe"

#: sunshine-photo-cart/templates/account/signup.php:39
msgid "Create Account"
msgstr "Criar Conta"

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:56
msgid "Unlock more professional level features for Sunshine Photo Cart by upgrading"
msgstr "Desbloqueie mais funcionalidades de nível profissional para o Sunshine Photo Cart actualizando"

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/no-galleries.php:2
msgid "You have not set up any galleries"
msgstr "Não definiu nenhuma galeria"

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/no-galleries.php:4
msgid "Create your first gallery"
msgstr "Criar a sua primeira galeria"

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/no-galleries.php:6
msgid "Creating galleries in Sunshine Photo Cart"
msgstr "Criar galerias no Sunshine Photo Cart"

#: sunshine-automated-email-marketing/templates/admin/no-emails.php:7
#: sunshine-discounts/templates/admin/no-discounts.php:6
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/no-galleries.php:6
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/no-products.php:6
msgid "Watch training video"
msgstr "Ver vídeo de formação"

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/no-galleries.php:8
msgid "See gallery help articles"
msgstr "Ver artigos de ajuda da galeria"

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/no-orders.php:2
msgid "You do not have any orders yet :("
msgstr "Ainda não tem encomendas :("

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/no-products.php:2
msgid "You have not set up any products"
msgstr "Não definiu nenhum produto"

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/no-products.php:4
msgid "Create your first product"
msgstr "Criar o seu primeiro produto"

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/no-products.php:6
msgid "Creating products in Sunshine Photo Cart"
msgstr "Criar produtos no carrinho de fotografias Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/no-products.php:8
msgid "See product help articles"
msgstr "Ver artigos de ajuda sobre produtos"

#: sunshine-photo-cart/templates/admin/order-items.php:3
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/order-items.php:14
msgid "Order item list"
msgstr "Lista de itens de encomenda"

#: sunshine-photo-cart/templates/cart/cart.php:13
msgid "Update Cart"
msgstr "Atualizar carrinho"

#: sunshine-photo-cart/templates/cart/cart.php:29
msgid "Continue to checkout"
msgstr "Continuar para o checkout"

#: sunshine-photo-cart/templates/cart/empty.php:1
msgid "You do not have anything in your cart yet!"
msgstr "Ainda não tem nada no seu carrinho!"

#. translators: %s is the number of items
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/mini-cart.php:8
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s item"
msgstr[1] "%s itens"

#: sunshine-photo-cart/templates/cart/mini-cart.php:14
msgid "Your cart is empty"
msgstr "Carrinho Vazio"

#. translators: %s is the number of images
#: sunshine-multi-image-products/templates/cart-item-extra.php:9
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/product-option-images.php:10
msgid "%s more image available to select"
msgid_plural "%s more images available to select"
msgstr[0] "%s mais imagens disponíveis para selecionar"
msgstr[1] "%s mais imagens disponíveis para selecionar"

#: sunshine-multi-image-products/templates/cart-item-extra.php:13
#: sunshine-packages/cart.php:58
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/product-option-images.php:14
msgid "Edit images"
msgstr "Editar imagens"

#. translators: %s is the tax amount
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/totals.php:63
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:100
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:110
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:114
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:90
#: sunshine-photo-cart/templates/order/totals.php:61
msgid "includes %s tax"
msgstr "inclui %s imposto"

#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/discount-form.php:3
msgid "Discount Code or Gift Card"
msgstr "Código de desconto ou cartão de oferta"

#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:1
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:3
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:17
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:22
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:21
msgid "Order Summary"
msgstr "Resumo da encomenda"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-favorites.php:10
#: sunshine-photo-cart/templates/email/custom-favorites.php:10
msgid "A custom note from the sender:"
msgstr "Uma nota personalizada do remetente:"

#: sunshine-automated-email-marketing/templates/email/favorites.php:25
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-favorites.php:40
#: sunshine-photo-cart/templates/email/custom-favorites.php:40
msgid "View all favorites"
msgstr "Ver todos os favoritos"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-customer-receipt.php:52
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:14
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-comment.php:17
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:15
msgid "View order"
msgstr "Ver encomenda"

#: sunshine-digital-downloads/admin/orders.php:30
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:141
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:151
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:137
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:113
msgid "Customer Information"
msgstr "Informação do Cliente"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-signup.php:6
msgid "A new customer has signed up in Sunshine Photo Cart"
msgstr "Um novo cliente se inscreveu no Carrinho de Fotos Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-signup.php:9
msgid "View Customer"
msgstr "Ver cliente"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/image-comment.php:10
msgid "Manage comments on this image"
msgstr "Gerir comentários sobre esta imagem"

#. translators: %s is the order name
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:2
msgid "Order status for %s has changed"
msgstr "O estado da encomenda de %s foi alterado"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/reset-password.php:8
msgid "Click to reset password"
msgstr "Clique para repor a palavra-passe"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/summary.php:1
msgid "Your Sunshine Photo Cart Weekly Summary"
msgstr "Resumo semanal do seu carrinho de fotografias Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/summary.php:40
msgid "New Customers"
msgstr "Novos clientes"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/summary.php:47
msgid "New Galleries"
msgstr "Novas galerias"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/summary.php:51
msgid "New Images"
msgstr "Novas imagens"

#: sunshine-photo-cart/templates/email/summary.php:58
msgid "View All Reports"
msgstr "Ver todos os relatórios"

#: sunshine-photo-cart/templates/favorites/empty.php:3
msgid "You do not have any favorites yet"
msgstr "Ainda não tem favoritos"

#: sunshine-photo-cart/templates/favorites/share.php:3
msgid "Share Your Favorites"
msgstr "Partilhe os seus favoritos"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:70
#: sunshine-photo-cart/templates/favorites/share.php:5
msgid "Recipients"
msgstr "Beneficiários"

#: sunshine-photo-cart/templates/favorites/share.php:7
msgid "Custom recipients"
msgstr "Destinatários personalizados"

#: sunshine-photo-cart/templates/favorites/share.php:10
msgid "Enter email addresses separated by commas"
msgstr "Introduzir endereços de correio eletrónico separados por vírgulas"

#: sunshine-photo-cart/templates/favorites/share.php:13
msgid "Notice: A unique URL is generated and emailed to your recipients. Your selected favorite images will be accessible via this URL to anyone who has it."
msgstr "Aviso: É gerado um URL único que é enviado por correio eletrónico para os destinatários. As suas imagens favoritas seleccionadas estarão acessíveis através deste URL a qualquer pessoa que o possua."

#: sunshine-photo-cart/templates/favorites/share.php:18
msgid "Custom Note"
msgstr "Nota personalizada"

#: sunshine-photo-cart/templates/favorites/share.php:23
msgid "Share Favorites"
msgstr "Partilhar favoritos"

#: sunshine-photo-cart/templates/galleries/empty.php:1
msgid "Sorry, no galleries have been setup yet"
msgstr "Lamentamos, mas ainda não foram criadas galerias"

#: sunshine-photo-cart/templates/gallery/access.php:34
#: sunshine-photo-cart/templates/shortcodes/password.php:8
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#. translators: %1$s is the gallery name and %2$s is the gallery expiration
#. date
#: sunshine-photo-cart/templates/gallery/expired.php:3
msgid "The gallery %1$s expired on %2$s and is no longer accessible"
msgstr "A galeria %1$s expirou em %2$s e já não está acessível"

#. translators: %s is the gallery expiration date
#: sunshine-photo-cart/templates/gallery/expires.php:3
msgid "This gallery expires on %s"
msgstr "Esta galeria expira em %s"

#: sunshine-photo-cart/templates/gallery/no-images.php:1
msgid "Sorry, no images have been added to this gallery yet"
msgstr "Lamento, mas ainda não foram adicionadas imagens a esta galeria"

#: sunshine-photo-cart/templates/gallery/no-permission.php:1
msgid "You do not have permission to view this gallery"
msgstr "Não tem autorização para ver esta galeria"

#: sunshine-photo-cart/templates/image/add-comment.php:20
msgid "Submit Comment"
msgstr "Submeter comentário"

#: sunshine-photo-cart/templates/image/comment.php:6
msgid "Comment awaiting approval"
msgstr "Comentário a aguardar aprovação"

#: sunshine-photo-cart/templates/image/product-details.php:10
msgid "Return to products"
msgstr "Voltar aos produtos"

#: sunshine-photo-cart/templates/image/product-details.php:33
#: sunshine-photo-cart/templates/store/product-details.php:65
#: sunshine-sell-anything/templates/product-details.php:32
msgid "Increase quantity"
msgstr "Aumentar a quantidade"

#: sunshine-photo-cart/templates/image/product-details.php:31
#: sunshine-photo-cart/templates/store/product-details.php:67
#: sunshine-sell-anything/templates/product-details.php:30
msgid "Decrease quantity"
msgstr "Diminuir a quantidade"

#: sunshine-photo-cart/templates/image/product-details.php:39
#: sunshine-photo-cart/templates/store/product-details.php:73
#: sunshine-sell-anything/templates/product-details.php:38
msgid "Add comments for this item"
msgstr "Adicionar comentários a este item"

#: sunshine-digital-downloads/templates/gallery-add-to-cart.php:34
#: sunshine-photo-cart/templates/image/product-details.php:45
#: sunshine-photo-cart/templates/store/product-details.php:78
#: sunshine-sell-anything/templates/product-details.php:44
msgid "Add to cart"
msgstr "Adicionar ao Carrinho"

#: sunshine-photo-cart/templates/image/product-item.php:15
#: sunshine-photo-cart/templates/store/product-item.php:8
#: sunshine-sell-anything/templates/product-item.php:8
msgid "See options"
msgstr "Ver opções"

#: sunshine-photo-cart/templates/image/share.php:3
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"

#: sunshine-photo-cart/templates/image/share.php:10
msgid "Copied!"
msgstr "Copiado!"

#. translators: %s is the order name
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:5
msgid "Invoice for %s"
msgstr "Fatura para %s"

#. translators: %s is the order number
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:75
msgid "invoice-%s"
msgstr "fatura-%s"

#. translators: %s is the order number
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:105
msgid "Invoice #%s"
msgstr "Fatura #%s"

#: sunshine-photo-cart/templates/multi-image-select/gallery-list.php:50
msgid "No images in this gallery"
msgstr "Nenhuma imagem nesta galeria"

#: sunshine-photo-cart/templates/multi-image-select/select-images.php:22
msgid "Apply selected images"
msgstr "Aplicar imagens seleccionadas"

#: sunshine-photo-cart/templates/multi-image-select/select-images.php:30
msgid "Select photos"
msgstr "Selecionar fotografias"

#: sunshine-photo-cart/templates/multi-image-select/select-images.php:42
msgid "Show selected"
msgstr "Mostrar selecionado"

#: sunshine-photo-cart/templates/order/details.php:9
msgid "Delivery"
msgstr "Entrega"

#: sunshine-photo-cart/templates/search/no-images.php:1
msgid "Sorry, no images matched your search"
msgstr "Desculpe, nenhuma imagem corresponde à sua pesquisa"

#. translators: %s is the search term
#: sunshine-photo-cart/templates/search/results.php:3
msgid "You searched for \"%s\""
msgstr "Procurou por \"%s\""

#. translators: %s is the gallery name
#: sunshine-photo-cart/templates/shortcodes/search.php:5
msgid "Search %s"
msgstr "Procurar %s"

#: sunshine-photo-cart/templates/shortcodes/search.php:8
msgid "Search galleries"
msgstr "Pesquisar galerias"

#: sunshine-photo-cart/templates/store/product-details.php:34
msgid "Select Images"
msgstr "Selecione Imagens"

#. translators: %s is the price
#: sunshine-photo-cart/templates/store/product-details.php:53
msgid "%s/each"
msgstr "%s/cada"

#: sunshine-photo-cart/themes/cover/functions.php:6
msgid "Cover Theme Options"
msgstr "Opções do tema da capa"

#: sunshine-photo-cart/themes/cover/header.php:21
msgid "View gallery"
msgstr "Ver galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2158
msgid "Kumi"
msgstr "Kumi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2159
msgid "Kwania"
msgstr "Kwania"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2160
msgid "Kween"
msgstr "Criança"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2161
msgid "Kyankwanzi"
msgstr "Kyankwanzi Kyankwanzi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2162
msgid "Kyegegwa"
msgstr "Kyegegwa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2163
msgid "Kyenjojo"
msgstr "Kyenjojo Kyenjojo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2164
msgid "Kyotera"
msgstr "Kyotera Kyotera"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2165
msgid "Lamwo"
msgstr "Lamwo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2166
msgid "Lira"
msgstr "Lira"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2167
msgid "Luuka"
msgstr "Luuka Luuka"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2168
msgid "Luwero"
msgstr "Luwero"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2169
msgid "Lwengo"
msgstr "Lwengo Lwengo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2170
msgid "Lyantonde"
msgstr "Lyantonde Lyantonde"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2171
msgid "Manafwa"
msgstr "Manafwa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2172
msgid "Maracha"
msgstr "Maracha Maracha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2173
msgid "Masaka"
msgstr "Masaka"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2174
msgid "Masindi"
msgstr "Masindi Masindi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2175
msgid "Mayuge"
msgstr "Mayuge Mayuge"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2176
msgid "Mbale"
msgstr "Mbale"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2177
msgid "Mbarara"
msgstr "Mbarara Mbarara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2178
msgid "Mitooma"
msgstr "Mitooma Mitooma"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2179
msgid "Mityana"
msgstr "Mityana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2180
msgid "Moroto"
msgstr "Moroto Moroto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2181
msgid "Moyo"
msgstr "Moyo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2182
msgid "Mpigi"
msgstr "Mpigi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2183
msgid "Mubende"
msgstr "Mubende Mubende"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2184
msgid "Mukono"
msgstr "Mukono"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2185
msgid "Nabilatuk"
msgstr "Nabilatuk"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2186
msgid "Nakapiripirit"
msgstr "Nakapiripirit Nakapiripirit"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2187
msgid "Nakaseke"
msgstr "Nakaseke Nakaseke"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2188
msgid "Nakasongola"
msgstr "Nakasongola"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2189
msgid "Namayingo"
msgstr "Namayingo Namayingo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2190
msgid "Namisindwa"
msgstr "Namisindwa Namisindwa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2191
msgid "Namutumba"
msgstr "Namutumba"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2192
msgid "Napak"
msgstr "Napak Napak"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2193
msgid "Nebbi"
msgstr "Nebbi Nebbi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2194
msgid "Ngora"
msgstr "Ngora"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2195
msgid "Ntoroko"
msgstr "Ntoroko Ntoroko"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2196
msgid "Ntungamo"
msgstr "Ntungamo Ntungamo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2197
msgid "Nwoya"
msgstr "Nwoya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2198
msgid "Omoro"
msgstr "Omoro Omoro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2199
msgid "Otuke"
msgstr "Otuke Otuke"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2200
msgid "Oyam"
msgstr "Oyam"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2201
msgid "Pader"
msgstr "Pader"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2202
msgid "Pakwach"
msgstr "Pakwach Pakwach"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2203
msgid "Pallisa"
msgstr "Pallisa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2204
msgid "Rakai"
msgstr "Rakai"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2205
msgid "Rubanda"
msgstr "Rubanda Rubanda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2206
msgid "Rubirizi"
msgstr "Rubirizi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2207
msgid "Rukiga"
msgstr "Rukiga Rukiga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2208
msgid "Rukungiri"
msgstr "Rukungiri Rukungiri"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2209
msgid "Sembabule"
msgstr "Sembabule"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2210
msgid "Serere"
msgstr "Serere Serere"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2211
msgid "Sheema"
msgstr "Sheema Sheema"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2212
msgid "Sironko"
msgstr "Sironko"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2213
msgid "Soroti"
msgstr "Soroti Soroti"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2214
msgid "Tororo"
msgstr "Tororo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2215
msgid "Wakiso"
msgstr "Wakiso"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2216
msgid "Yumbe"
msgstr "Yumbe Yumbe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2217
msgid "Zombo"
msgstr "Zombo Zombo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2220
msgid "Baker Island"
msgstr "Ilha Baker"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2221
msgid "Howland Island"
msgstr "Ilha Howland"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2222
msgid "Jarvis Island"
msgstr "Ilha Jarvis"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2223
msgid "Johnston Atoll"
msgstr "Atol de Johnston"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2224
msgid "Kingman Reef"
msgstr "Recife de Kingman"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2225
msgid "Midway Atoll"
msgstr "Atol midway"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2226
msgid "Navassa Island"
msgstr "Ilha de Navassa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2227
msgid "Palmyra Atoll"
msgstr "Atol de Palmyra"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2228
msgid "Wake Island"
msgstr "Ilha Wake"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2231
msgid "Alabama"
msgstr "Alabama"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2232
msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2233
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2234
msgid "Arkansas"
msgstr "Arcansas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2235
msgid "California"
msgstr "California"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2236
msgid "Colorado"
msgstr "Colorado"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2237
msgid "Connecticut"
msgstr "Connecticut"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2238
msgid "Delaware"
msgstr "Delaware"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2239
msgid "District Of Columbia"
msgstr "Distrito da Columbia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2240
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2293
msgid "Florida"
msgstr "Florida"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2241
msgctxt "US state of Georgia"
msgid "Georgia"
msgstr "Geórgia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2242
msgid "Hawaii"
msgstr "Havaí"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2243
msgid "Idaho"
msgstr "Idaho"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2244
msgid "Illinois"
msgstr "Ilinois"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2245
msgid "Indiana"
msgstr "Indiana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2246
msgid "Iowa"
msgstr "Iowa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2247
msgid "Kansas"
msgstr "Kansas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2248
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentucky"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2249
msgid "Louisiana"
msgstr "Luisiana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2250
msgid "Maine"
msgstr "Maine"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2252
msgid "Massachusetts"
msgstr "Massachusetts"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2253
msgid "Michigan"
msgstr "Michigan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2254
msgid "Minnesota"
msgstr "Minesota"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2255
msgid "Mississippi"
msgstr "Mississippi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2256
msgid "Missouri"
msgstr "Missuri"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2258
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebrasca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2259
msgid "Nevada"
msgstr "Nevada"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2260
msgid "New Hampshire"
msgstr "Nova Hampshire"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2261
msgid "New Jersey"
msgstr "Nova Jersey"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2262
msgid "New Mexico"
msgstr "Novo México"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2263
msgid "New York"
msgstr "New York"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2264
msgid "North Carolina"
msgstr "North Carolina"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2265
msgid "North Dakota"
msgstr "North Dakota"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2266
msgid "Ohio"
msgstr "Ohio"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2267
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2268
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2269
msgid "Pennsylvania"
msgstr "Pennsylvania"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2270
msgid "Rhode Island"
msgstr "Rhode Island"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2271
msgid "South Carolina"
msgstr "South Carolina"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2272
msgid "South Dakota"
msgstr "South Dakota"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2273
msgid "Tennessee"
msgstr "Tennessee"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2274
msgid "Texas"
msgstr "Texas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2275
msgid "Utah"
msgstr "Utah"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2276
msgid "Vermont"
msgstr "Vermont"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2277
msgid "Virginia"
msgstr "Virginia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2278
msgid "Washington"
msgstr "Washington"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2279
msgid "West Virginia"
msgstr "West Virginia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2280
msgid "Wisconsin"
msgstr "Wisconsin"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2281
msgid "Wyoming"
msgstr "Wyoming"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2282
msgid "Armed Forces (AA)"
msgstr "Forças Armadas (AA)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2283
msgid "Armed Forces (AE)"
msgstr "Forças Armadas (AE)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2284
msgid "Armed Forces (AP)"
msgstr "Forças Armadas (AP)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2287
msgid "Artigas"
msgstr "Artigas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2288
msgid "Canelones"
msgstr "Canelones"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2289
msgid "Cerro Largo"
msgstr "Cerro Largo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2290
msgid "Colonia"
msgstr "Colónia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2291
msgid "Durazno"
msgstr "Durazno"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2292
msgid "Flores"
msgstr "Flores"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2294
msgid "Lavalleja"
msgstr "Lavalleja"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2295
msgid "Maldonado"
msgstr "Maldonado"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2296
msgid "Montevideo"
msgstr "Montevidéu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2297
msgid "Paysandú"
msgstr "Paysandú"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2299
msgid "Rivera"
msgstr "Rivera"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2300
msgid "Rocha"
msgstr "Rocha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2301
msgid "Salto"
msgstr "Salto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2303
msgid "Soriano"
msgstr "Soriano"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2304
msgid "Tacuarembó"
msgstr "Tacuarembó"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2305
msgid "Treinta y Tres"
msgstr "Treinta y Tres"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2308
msgid "Capital"
msgstr "Capital"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2309
msgid "Anzoátegui"
msgstr "Anzoátegui"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2310
msgid "Apure"
msgstr "Apure"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2311
msgid "Aragua"
msgstr "Aragua"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2312
msgid "Barinas"
msgstr "Barinas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2314
msgid "Carabobo"
msgstr "Carabobo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2315
msgid "Cojedes"
msgstr "Cojedes"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2316
msgid "Falcón"
msgstr "Falcón"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2317
msgid "Guárico"
msgstr "Guárico"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2318
msgid "Lara"
msgstr "Lara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2319
msgid "Mérida"
msgstr "Mérida"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2320
msgid "Miranda"
msgstr "Miranda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2321
msgid "Monagas"
msgstr "Monagas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2322
msgid "Nueva Esparta"
msgstr "Nova Esparta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2323
msgid "Portuguesa"
msgstr "Portuguesa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2325
msgid "Táchira"
msgstr "Táchira"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2326
msgid "Trujillo"
msgstr "Trujillo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2327
msgid "Yaracuy"
msgstr "Yaracuy"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2328
msgid "Zulia"
msgstr "Zulia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2329
msgid "Federal Dependencies"
msgstr "Dependências federais"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2330
msgid "La Guaira (Vargas)"
msgstr "La Guaira (Vargas)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2331
msgid "Delta Amacuro"
msgstr "Delta Amacuro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2337
msgid "Eastern Cape"
msgstr "Cabo Oriental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2338
msgid "Free State"
msgstr "Estado Financiado"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2339
msgid "Gauteng"
msgstr "Gauteng"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2340
msgid "KwaZulu-Natal"
msgstr "Kwazulu-Natal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2341
msgid "Limpopo"
msgstr "Limpopo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2342
msgid "Mpumalanga"
msgstr "Mpumalanga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2343
msgid "Northern Cape"
msgstr "Northern Cape"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2344
msgid "North West"
msgstr "North West"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2345
msgid "Western Cape"
msgstr "Cabo Ocidental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2351
msgid "Luapula"
msgstr "Luapula (Luapula)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2353
msgid "North-Western"
msgstr "Noroeste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2354
msgid "Southern"
msgstr "Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2355
msgid "Copperbelt"
msgstr "Copperbelt"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2356
msgid "Lusaka"
msgstr "Lusaca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2357
msgid "Muchinga"
msgstr "Muchinga Muchinga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2416
msgid "Select country"
msgstr "Selecionar País"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2453
msgid "Select state"
msgstr "Selecionar estado"

#. translators: 1: first name 2: last name
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2553
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2569
msgctxt "full name"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2629
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2941
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2956
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3198
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3341
msgid "County"
msgstr "Concelho"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2638
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2746
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2771
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2784
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2822
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2827
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2947
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3011
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3103
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3158
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3263
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3306
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3383
msgid "Province"
msgstr "Província"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2652
msgid "Suburb"
msgstr "Subúrbio"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2655
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3122
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3132
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3338
msgid "Postcode"
msgstr "Código Postal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2658
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2988
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3127
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3328
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3473
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3477
msgid "State"
msgstr "Estado"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2675
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2754
msgid "Canton"
msgstr "Cantão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2685
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3210
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3319
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3351
msgid "District"
msgstr "Distrito"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2723
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2779
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2899
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2915
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3108
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3187
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3255
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3333
msgid "Department"
msgstr "Departamento"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2743
msgid "Postal code"
msgstr "Código Postal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2766
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2874
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2910
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3136
msgid "Region"
msgstr "Região"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2866
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3024
msgid "Parish"
msgstr "Freguesia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2907
msgid "Town / District"
msgstr "Cidade / Distrito"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2953
msgid "Eircode"
msgstr "Eircode"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2985
msgid "PIN Code"
msgstr "Código PIN"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3016
msgid "Town / City / Post Office"
msgstr "Localidade / Cidade / Estação de Correios"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3020
msgid "Postal Code"
msgstr "Código Postal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3041
msgid "Prefecture"
msgstr "Freguesia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3069
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3172
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3271
msgid "Municipality"
msgstr "Municípios"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3150
msgid "State / Zone"
msgstr "UF"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3289
msgid "Municipality / District"
msgstr "Município/distrito"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3315
msgid "Town / Village"
msgstr "Cidade / Aldeia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3325
msgid "ZIP Code"
msgstr "Código Postal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3458
msgid "Address 2"
msgstr "Endereço 2"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3483
msgid "Zip / Postal Code"
msgstr "Código Postal"

#. translators: %s is the delivery method name
#: sunshine-photo-cart/includes/class-delivery-method.php:75
msgid "Enable %s"
msgstr "Permitir %s"

#. translators: %s is the list of available template tags
#: sunshine-photo-cart/includes/class-email.php:56
msgid "Available template tags: %s"
msgstr "Tags de modelo disponíveis: %s"

#: sunshine-lightbox/admin.php:15
#: sunshine-photo-cart/includes/class-email.php:59
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-email.php:66
msgid "Recipient(s)"
msgstr "Destinatário(s)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-email.php:69
msgid "Comma separated list of email addresses"
msgstr "Lista de endereços electrónicos separados por vírgulas"

#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:171
#: sunshine-messaging/messaging.php:166
#: sunshine-photo-cart/includes/class-email.php:73
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"

#: sunshine-messaging/messaging.php:172
#: sunshine-photo-cart/includes/class-email.php:79
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:127
msgid "Search results"
msgstr "Resultados da pesquisa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:222
msgid "Sorry, you do not have permission to view this page"
msgstr "Desculpe, não tem permissão para ver esta página"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:59 sunshine-mailchimp/admin.php:53
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:503
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-signup.php:8
#: sunshine-photo-cart/templates/account/signup.php:1
msgid "Sign Up"
msgstr "Registar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:572
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:691
#: sunshine-photo-cart/templates/image/add-to-cart.php:2
msgid "Return to gallery"
msgstr "Regressar à galeria"

#: sunshine-lightbox/class-lightbox.php:172
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:582
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:592
msgid "Favorite"
msgstr "Favorito"

#: sunshine-lightbox/class-lightbox.php:223
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:608
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:621
msgid "Purchase options"
msgstr "Opções de compra"

#: sunshine-lightbox/class-lightbox.php:197
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:656
msgid "Share"
msgstr "Partilhar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:681
msgid "Visit store"
msgstr "Visitar a loja"

#. translators: %s is the parent gallery name
#. translators: %s is the gallery name
#. translators: %s is the parent gallery name
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:703
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:713
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/cart.php:21
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/empty.php:7
#: sunshine-photo-cart/themes/cover/functions.php:60
#: sunshine-photo-cart/themes/cover/functions.php:72
msgid "Return to %s"
msgstr "Voltar a %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:724
msgid "Share your favorites"
msgstr "Partilhe os seus favoritos"

#. translators: %1$s is the gallery name, %2$s is the site name
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:793
msgid "A photo from the gallery %1$s by %2$s"
msgstr "Uma fotografia da galeria %1$s por %2$s"

#. translators: %1$s is the gallery name, %2$s is the site name
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:823
msgid "Photo gallery %1$s by %2$s"
msgstr "Galeria de fotos %1$s por %2$s"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:891
msgid "Sorry, you are not allowed to view this image"
msgstr "Desculpe, não tem permissão para ver esta imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:891
msgid "Access denied"
msgstr "Acesso negado"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:968
msgid "Images in your cart have been removed because they are no longer available"
msgstr "As imagens no seu carrinho foram removidas porque já não estão disponíveis"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:1037
msgid "No gallery found with that password"
msgstr "Não foi encontrada nenhuma galeria com essa palavra-passe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:1054
msgid "Invalid submission"
msgstr "Apresentação inválida"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:1067
msgid "Invalid gallery"
msgstr "Galeria inválida"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:1111
msgid "Not a valid email address"
msgstr "Endereço de E-mail Inválido"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:1134
msgid "You have been logged out"
msgstr "Foi registado"

#. translators: %1$s is the previous order status, %2$s is the new order status
#: sunshine-photo-cart/includes/class-order.php:126
msgid "Status change from %1$s to %2$s"
msgstr "Mudança de estado de %1$s para %2$s"

#. translators: %s is the order status name
#: sunshine-photo-cart/includes/class-order.php:130
msgid "Status set to %s"
msgstr "Estado definido para %s"

#. translators: %s is the order number
#: sunshine-photo-cart/includes/class-order.php:217
#: sunshine-photo-cart/includes/class-order.php:947
msgid "Order #%s"
msgstr "Encomenda #%s"

#. translators: %s is the refund amount formatted as price
#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:467
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago-pro.php:444
#: sunshine-mercado-pago/class-mercadopago.php:500
#: sunshine-mollie/class-mollie.php:336 sunshine-payfast/class-payfast.php:427
#: sunshine-paystack/class-paystack.php:432
#: sunshine-photo-cart/includes/class-order.php:835
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:747
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:749
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:889
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:1832
#: sunshine-quickpay/class-quickpay.php:495
msgid "Refund has been processed for %s"
msgstr "O reembolso foi processado para %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:49
#: sunshine-photo-cart/includes/class-shipping-method.php:147
msgid "Name displayed on the checkout page to the customer"
msgstr "Nome apresentado na página de checkout ao cliente"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:56
#: sunshine-photo-cart/includes/class-shipping-method.php:154
msgid "Description displayed on the checkout page to the customer"
msgstr "Descrição apresentada na página de checkout ao cliente"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-shipping-method.php:178
msgid "Shipping or delivery"
msgstr "Expedição ou entrega"

#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:7
#: sunshine-automated-email-marketing/common.php:47
#: sunshine-discounts/discounts.php:36
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:343
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:499
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar novo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:344
msgid "Add New Gallery"
msgstr "Adicionar Nova Galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:345
msgid "New Gallery"
msgstr "Nova Galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:346
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:424
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Editar galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:347
msgid "View Gallery"
msgstr "Ver Galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:348
msgid "All Galleries"
msgstr "Todas as Galerias"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:349
msgid "Search Galleries"
msgstr "Pesquisar galerias"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:350
msgid "Parent Gallery:"
msgstr "Galeria dos pais:"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:351
msgid "No galleries found."
msgstr "Não foram encontradas galerias."

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:352
msgid "No galleries found in Trash"
msgstr "Não foram encontradas galerias em Trash"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:353
msgid "Gallery Featured Image"
msgstr "Imagem em destaque na galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:354
msgid "Set featured image image"
msgstr "Definir imagem da imagem em destaque"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:355
msgid "Remove featured image"
msgstr "Remover imagem de destaque"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:356
msgid "Use as featured image"
msgstr "Usar como imagem de destaque"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:357
msgid "Gallery archives"
msgstr "Arquivos da galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:358
msgid "Insert into gallery"
msgstr "Inserir na galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:359
msgid "Uploaded to this gallery"
msgstr "Transferido para esta galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:360
msgid "Filter galleries list"
msgstr "Filtrar a lista de galerias"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:361
msgid "Galleries list navigation"
msgstr "Navegação na lista de galerias"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:362
msgid "Galleries list"
msgstr "Lista de galerias"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:393
msgid "Add Product"
msgstr "Adicionar produto(s)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:394
msgid "Add New Product"
msgstr "Adicionar Novo Produto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:395
msgid "Edit Product"
msgstr "Editar produto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:396
msgid "New Product"
msgstr "Novo Produto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:397
msgid "All Products"
msgstr "Todas os produtos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:398
msgid "View Products"
msgstr "Ver produtos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:399
msgid "Search Products"
msgstr "Procurar Produtos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:400
msgid "No products found"
msgstr "Nenhum produto encontrado"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:401
msgid "No products found in trash"
msgstr "Nenhum produto na lixeira"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:427
msgid "Product Categories"
msgstr "Categorias de Produtos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:428
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:444
msgid "Product Category"
msgstr "Categoria de Produto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:429
msgid "Search Product Categories"
msgstr "Pesquisar categorias de produtos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:430
msgid "All Product Categories"
msgstr "Todas as categorias de produtos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:431
msgid "Parent Product Category"
msgstr "Categoria de Curso pai"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:432
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "Categoria de Cursos pai:"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:433
msgid "Edit Product Category"
msgstr "Editar Categoria de Curso"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:434
msgid "Update Product Category"
msgstr "Atualização Categoria de Curso"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:435
msgid "Add New Product Category"
msgstr "Adicionar nova categoria de produto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:436
msgid "New Product Category Name"
msgstr "Nome da nova categoria de produtos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:437
msgid "Separate categories with commas"
msgstr "Separar categories com vírgulas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:438
msgid "Choose from the most used categories"
msgstr "Escolher a partir das categorias  mais utilizadas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:463
msgid "Price Levels"
msgstr "Níveis de preços"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:465
msgid "Search Price Levels"
msgstr "Pesquisar níveis de preços"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:466
msgid "All Price Levels"
msgstr "Todos os níveis de preços"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:467
msgid "Parent Price Level"
msgstr "Nível de preços dos pais"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:468
msgid "Parent Price Level:"
msgstr "Nível de preços dos pais:"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:469
msgid "Edit Price Level"
msgstr "Editar nível de preço"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:470
msgid "Update Price Level"
msgstr "Atualizar o nível de preços"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:471
msgid "Add New Price Level"
msgstr "Adicionar novo nível de preços"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:472
msgid "New Price Level"
msgstr "Novo nível de preços"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:500
msgid "Add New Order"
msgstr "Adicionar nova encomenda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:501
msgid "Edit Order"
msgstr "Editar Encomenda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:502
msgid "New Order"
msgstr "Nova Encomenda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:503
msgid "All Orders"
msgstr "Todas as Encomendas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:504
msgid "View Orders"
msgstr "Ver Encomendas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:505
msgid "Search Orders"
msgstr "Ordens de pesquisa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:506
msgid "No orders found"
msgstr "Nenhuma encomenda encontrada"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:507
msgid "No orders found in trash"
msgstr "Nenhuma encomenda encontrada na lixeira"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:546
msgid "Order Statuses"
msgstr "Status dos pedidos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:548
msgid "Search Order Status"
msgstr "Estado do pedido de pesquisa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:549
msgid "All Order Status"
msgstr "Estado das encomendas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:550
msgid "Parent Order Status"
msgstr "Estado da ordem dos pais"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:551
msgid "Parent Order Status:"
msgstr "Estado da ordem dos pais:"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:552
msgid "Edit Order Status"
msgstr "Editar o estado da encomenda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:553
msgid "Update Order Status"
msgstr "Atualizar status do pedido"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:554
msgid "Add New Order Status"
msgstr "Adicionar estado da nova encomenda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:555
msgid "New Order Status"
msgstr "Estado da nova encomenda"

#: sunshine-photo-cart/includes/delivery-methods/pickup.php:9
msgid "Pickup up your order items"
msgstr "Recolha dos artigos da sua encomenda"

#: sunshine-photo-cart/includes/delivery-methods/shipping.php:10
msgid "Order items shipped or delivered to your provided address"
msgstr "Encomendar artigos enviados ou entregues no endereço fornecido pelo utilizador"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-admin-favorites.php:8
msgid "Favorites (Admin)"
msgstr "Favoritos (Admin)"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-admin-favorites.php:9
msgid "Favorites notification sent by customers to site admin"
msgstr "Notificação de favoritos enviada pelos clientes ao administrador do sítio"

#. translators: %1$s is the customer email address, %2$s is the site name
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-admin-favorites.php:11
msgid "Favorites submitted by %1$s on %2$s"
msgstr "Favoritos enviados por %1$s em %2$s"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-admin-receipt.php:8
msgid "Admin Order Receipt"
msgstr "Recibo de ordem de administração"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-admin-receipt.php:9
msgid "Email receipt sent to admins after successful order"
msgstr "Recibo de correio eletrónico enviado aos administradores após uma encomenda bem sucedida"

#. translators: %1$s is the order name, %2$s is the site name
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-admin-receipt.php:11
msgid "New order: %1$s from %2$s"
msgstr "Nova ordem: %1$s de %2$s"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-admin-signup.php:8
msgid "Sign Up (Admin)"
msgstr "Registrar-se (Admin)"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-admin-signup.php:9
msgid "Sign up notification with customer information"
msgstr "Notificação de registro com informações do cliente"

#. translators: %s is the site name
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-admin-signup.php:11
msgid "Customer signup at %s"
msgstr "Registro de cliente em %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-custom-favorites.php:8
msgid "Favorites (Custom Recipient)"
msgstr "Favoritos (destinatário personalizado)"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-custom-favorites.php:9
msgid "Favorites notification sent by customers to a custom recipient"
msgstr "Notificação de favoritos enviada pelos clientes para um destinatário personalizado"

#. translators: %1$s is the customer first name, %2$s is the customer last
#. name, %3$s is the site name
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-custom-favorites.php:11
msgid "%1$s %2$s has sent you favorited images on %3$s"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-customer-receipt.php:8
msgid "Customer Order Receipt"
msgstr "Recibo de encomenda do cliente"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-customer-receipt.php:9
msgid "Email receipt sent to customer after successful order"
msgstr "Recibo de correio eletrónico enviado ao cliente após uma encomenda bem sucedida"

#. translators: %1$s is the order name, %2$s is the site name
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-customer-receipt.php:11
msgid "Receipt for %1$s from %2$s"
msgstr "Recebimento para %1$s de %2$s"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-image-comment.php:8
msgid "Image Comment (Admin)"
msgstr "Comentário de imagem (Admin)"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-image-comment.php:9
msgid "Comment notification to admin"
msgstr "Notificação de comentários ao administrador"

#. translators: %1$s is the customer name, %2$s is the site name
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-image-comment.php:11
msgid "A new comment by %1$s on %2$s"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-order-comment.php:8
msgid "Order Comment"
msgstr "Encomendar Comentário"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-order-comment.php:9
msgid "Email sent to customer when comment added to order"
msgstr "Correio eletrónico enviado ao cliente quando o comentário é adicionado à encomenda"

#. translators: %1$s is the order name, %2$s is the site name
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-order-comment.php:11
msgid "A comment has been made on %1$s from %2$s"
msgstr "Foi feito um comentário sobre %1$s a partir de %2$s"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-reset-password.php:9
msgid "Email sent to customer when resetting password"
msgstr "E-mail enviado ao cliente quando a palavra-passe é reposta"

#. translators: %s is the site name
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-reset-password.php:11
msgid "Password reset request at %s"
msgstr "Solicitação de redefinição de senha em %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-signup.php:9
msgid "Email sent to customer after account sign up"
msgstr "E-mail enviado ao cliente após a inscrição na conta"

#. translators: %s is the site name
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-signup.php:11
msgid "Your new account on %s"
msgstr "Sua nova conta em %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-summary.php:8
msgid "Summary"
msgstr "Resumo"

#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-summary.php:9
msgid "Weekly email sent with summary of Sunshine sales and stats"
msgstr "Envio semanal de correio eletrónico com um resumo das vendas e estatísticas do Sunshine"

#. translators: %s is the site name
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-summary.php:11
msgid "%s summary"
msgstr "%s resumo"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:103
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:131
msgid "Invalid login attempt"
msgstr "Tentativa de login inválida"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:142
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:454
msgid "Invalid email or password, please try again"
msgstr "E-mail ou palavra-passe inválidos, tente novamente"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:153
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:458
msgid "You have been logged in"
msgstr "Foi registado em"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:187
msgid "Invalid signup attempt"
msgstr "Tentativa de registo inválida"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:194
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:273
msgid "Invalid email address"
msgstr "Endereço de email inválido"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:200
msgid "User account already exists with that email address"
msgstr "Já existe uma conta de utilizador com esse endereço de correio eletrónico"

#. translators: %s: User email address
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:244
msgid "A new user account for %s has been created and you have been automatically logged in"
msgstr "Foi criada uma nova conta de utilizador para %s e a sua sessão foi automaticamente iniciada"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:266
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:311
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:324
msgid "Invalid password reset attempt"
msgstr "Tentativa de reposição de palavra-passe inválida"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:279
msgid "No user with that email address"
msgstr "Nenhum utilizador com esse endereço de correio eletrónico"

#. translators: %s: User email address
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:285
msgid "An email has been sent to %s with information on resetting your password"
msgstr "Foi enviada uma mensagem de correio eletrónico para %s com informações sobre a reposição da sua palavra-passe"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:355
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:510
msgid "Current Password"
msgstr "Palavra passe atual"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:511
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:517
msgid "Leave empty to keep current password"
msgstr "Deixar em branco para manter a palavra-passe atual"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:516
#: sunshine-photo-cart/templates/account/reset-password.php:6
msgid "New Password"
msgstr "Nova senha"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:522
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Confirmar nova palavra-passe"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:538
msgid "Missing required password reset fields"
msgstr "Campos de reposição de palavra-passe obrigatórios em falta"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:540
msgid "New passwords do not match"
msgstr "As novas palavras-passe não correspondem"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:550
msgid "Password updated"
msgstr "Palavra-passe actualizada"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:568
msgid "Profile updated"
msgstr "Perfil atualizado"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:594
msgid "Addresses updated"
msgstr "Endereços actualizados"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/add-to-cart.php:8
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/comments.php:6
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/share.php:6
msgid "No image ID provided"
msgstr "Não foi fornecida qualquer identificação de imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/add-to-cart.php:13
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/comments.php:11
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/share.php:11
msgid "Not a valid image ID"
msgstr "Não é uma ID de imagem válida"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/add-to-cart.php:27
msgid "Show product options failed"
msgstr "Falha ao mostrar opções de produtos"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/add-to-cart.php:33
msgid "Show product details failed - no image found"
msgstr "Falha ao mostrar detalhes do produto - nenhuma imagem encontrada"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/add-to-cart.php:39
msgid "Show product details failed - no product found"
msgstr "Falha ao mostrar detalhes do produto - nenhum produto encontrado"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/add-to-cart.php:67
msgid "No product provided"
msgstr "Nenhum produto fornecido"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/add-to-cart.php:140
msgid "Item not added to cart"
msgstr "Item não adicionado ao carrinho"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:236
#: sunshine-multi-image-products/cart.php:114
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/cart.php:38
msgid "Cart updated"
msgstr "Carrinho atualizado"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/cart.php:60
msgid "Item removed from cart"
msgstr "Item removido do carrinho"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/comments.php:35
msgid "Invalid comment submission - failed security check"
msgstr "Envio de comentário inválido - falha na verificação de segurança"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/comments.php:40
msgid "Invalid comment submission - no image ID or content"
msgstr "Envio de comentário inválido - sem ID de imagem ou conteúdo"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/comments.php:47
msgid "Invalid comment submission - no image found"
msgstr "Envio de comentário inválido - nenhuma imagem encontrada"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/comments.php:52
msgid "Invalid comment submission - comments not allowed"
msgstr "Envio de comentário inválido - comentários não permitidos"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/comments.php:72
msgid "Invalid comment submission - invalid email address"
msgstr "Envio de comentário inválido - endereço de correio eletrónico inválido"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/comments.php:104
msgid "Invalid comment submission - unknown reason"
msgstr "Envio de comentário inválido - motivo desconhecido"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/favorites.php:7
msgid "You will need an account to remember your favorites the next time you visit"
msgstr "Necessitará de uma conta para se lembrar dos seus favoritos da próxima vez que os visitar"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/favorites.php:21
msgid "Image added to favorites"
msgstr "Imagem adicionada aos favoritos"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/favorites.php:90
msgid "Favorites cleared"
msgstr "Favoritos limpos"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/favorites.php:100
msgid "Customer Profile"
msgstr "Perfil do Cliente"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/favorites.php:113
msgid "Image File List"
msgstr "Lista de ficheiros de imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/favorites.php:124
msgid "Copy and paste the file names above into Lightroom's search feature (Library filter) to quickly find and create a new collection to make processing this order easier. Make sure you are using the \"Contains\" (and not \"Contains All\") search parameter."
msgstr "Copie e cole os nomes dos ficheiros acima na funcionalidade de pesquisa do Lightroom (filtro Biblioteca) para encontrar e criar rapidamente uma nova coleção para facilitar o processamento desta encomenda. Certifique-se de que está a utilizar o parâmetro de pesquisa \"Contém\" (e não \"Contém tudo\")."

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/favorites.php:170
msgid "Images in your favorites have been removed because they are no longer available"
msgstr "As imagens nos seus favoritos foram removidas porque já não estão disponíveis"

#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/free.php:7
#: sunshine-photo-cart/includes/shipping-methods/free.php:7
msgid "Free"
msgstr "Grátis"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:197
msgid "United Arab Emirates dirham"
msgstr "Dirham dos Emirados Árabes Unidos"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:203
msgid "Argentine peso"
msgstr "Peso Argentino"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:204
msgid "Australian dollar"
msgstr "Dólar Australiano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:209
msgid "Bangladeshi taka"
msgstr "Taka de Bangladeshi"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:216
msgid "Brazilian real"
msgstr "Real Brasileiro"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:210
msgid "Bulgarian lev"
msgstr "Lev da Bulgária"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:224
msgid "Canadian dollar"
msgstr "Dólar Canadense"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:227
msgid "Chilean peso"
msgstr "Peso Chileno"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:228
msgid "Chinese yuan"
msgstr "Yuan Chinês"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:229
msgid "Colombian peso"
msgstr "Peso colombiano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:234
msgid "Czech koruna"
msgstr "Coroa Checa"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:236
msgid "Danish krone"
msgstr "Coroa dinamarquesa"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:237
msgid "Dominican peso"
msgstr "Peso dominicano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:254
msgid "Hong Kong dollar"
msgstr "Dólar Hong Kong"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:256
msgid "Croatian kuna"
msgstr "Kuna Croata"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:258
msgid "Hungarian forint"
msgstr "Florim húngaro"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:259
msgid "Indonesian rupiah"
msgstr "Rupia Indonésia"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:262
msgid "Indian rupee"
msgstr "Rupia Indiana"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:270
msgid "Japanese yen"
msgstr "Iene Japonês"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:271
msgid "Kenyan shilling"
msgstr "Xelim queniano"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:280
msgid "Lao kip"
msgstr "Kip do Laos"

#: sunshine-photo-cart/includes/functions/misc.php:276
msgid "South Korean won"
msgstr "Won Sul-Coreano"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1699
msgid "Sarangani"
msgstr "Sarangani"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1700
msgid "Siquijor"
msgstr "Siquijor"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1701
msgid "Sorsogon"
msgstr "Sorsogon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1702
msgid "South Cotabato"
msgstr "Cotabato Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1703
msgid "Southern Leyte"
msgstr "Southern Leyte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1704
msgid "Sultan Kudarat"
msgstr "Sultan Kudarat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1705
msgid "Sulu"
msgstr "Sulu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1706
msgid "Surigao del Norte"
msgstr "Surigao del Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1707
msgid "Surigao del Sur"
msgstr "Surigao do Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1708
msgid "Tarlac"
msgstr "Tarlac"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1709
msgid "Tawi-Tawi"
msgstr "Tawi-Tawi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1710
msgid "Zambales"
msgstr "Zambales"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1711
msgid "Zamboanga del Norte"
msgstr "Zamboanga del Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1712
msgid "Zamboanga del Sur"
msgstr "Zamboanga del Sur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1713
msgid "Zamboanga Sibugay"
msgstr "Zamboanga Sibugay"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1714
msgid "Metro Manila"
msgstr "Metro Manila"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1717
msgid "Azad Kashmir"
msgstr "Caxemira Livre"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1718
msgid "Balochistan"
msgstr "Baluchistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1719
msgid "FATA"
msgstr "FATA"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1720
msgid "Gilgit Baltistan"
msgstr "Gilgit-Baltistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1721
msgid "Islamabad Capital Territory"
msgstr "Território da Capital Islamabadpakistan. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1722
msgid "Khyber Pakhtunkhwa"
msgstr "Khyber Pakhtunkhwa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1724
msgid "Sindh"
msgstr "Sindh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1730
msgid "Asunción"
msgstr "Asunción"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1731
msgid "Concepción"
msgstr "Concepción"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1732
msgid "San Pedro"
msgstr "São Pedro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1733
msgid "Cordillera"
msgstr "Cordilheira"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1734
msgid "Guairá"
msgstr "Guairá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1735
msgid "Caaguazú"
msgstr "Caaguazú"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1736
msgid "Caazapá"
msgstr "Caazapá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1737
msgid "Itapúa"
msgstr "Itapúa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1739
msgid "Paraguarí"
msgstr "Paraguarí"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1740
msgid "Alto Paraná"
msgstr "Alto Paraná"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1742
msgid "Ñeembucú"
msgstr "Ñeembucú"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1743
msgid "Amambay"
msgstr "Amambay"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1744
msgid "Canindeyú"
msgstr "Canindeyú"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1745
msgid "Presidente Hayes"
msgstr "Presidente Hayes"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1746
msgid "Alto Paraguay"
msgstr "Alto Paraguai"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1747
msgid "Boquerón"
msgstr "Boquerón"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1751
msgid "Alba"
msgstr "Albaromania. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1752
msgid "Arad"
msgstr "Brasov"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1753
msgid "Argeș"
msgstr "Argeș"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1754
msgid "Bacău"
msgstr "Bacău"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1755
msgid "Bihor"
msgstr "Bihorromania. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1756
msgid "Bistrița-Năsăud"
msgstr "Bistrița-Năsăud"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1757
msgid "Botoșani"
msgstr "Botoșani"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1758
msgid "Brăila"
msgstr "Brăila"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1759
msgid "Brașov"
msgstr "Brașov"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1760
msgid "București"
msgstr "București"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1761
msgid "Buzău"
msgstr "Buzău"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1763
msgid "Caraș-Severin"
msgstr "Caraș-Severin"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1764
msgid "Cluj"
msgstr "Cluj"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1765
msgid "Constanța"
msgstr "Constanța"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1766
msgid "Covasna"
msgstr "Covasna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1767
msgid "Dâmbovița"
msgstr "Dâmbovița"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1768
msgid "Dolj"
msgstr "Doljromania. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1769
msgid "Galați"
msgstr "Galați"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1770
msgid "Giurgiu"
msgstr "Giurgiu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1771
msgid "Gorj"
msgstr "Gorjromania. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1772
msgid "Harghita"
msgstr "Harghitaromania. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1773
msgid "Hunedoara"
msgstr "Hunedoara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1774
msgid "Ialomița"
msgstr "Ialomița"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1775
msgid "Iași"
msgstr "Iași"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1776
msgid "Ilfov"
msgstr "Ilfovromania. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1777
msgid "Maramureș"
msgstr "Maramureș"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1778
msgid "Mehedinți"
msgstr "Mehedinți"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1779
msgid "Mureș"
msgstr "Mureș"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1780
msgid "Neamț"
msgstr "Neamț"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1781
msgid "Olt"
msgstr "Olt"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1782
msgid "Prahova"
msgstr "Prahovaromania. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1783
msgid "Sălaj"
msgstr "Sălaj"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1784
msgid "Satu Mare"
msgstr "Satu Mareromania. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1785
msgid "Sibiu"
msgstr "Sibiu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1786
msgid "Suceava"
msgstr "Suceava"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1787
msgid "Teleorman"
msgstr "Teleormanromania. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1788
msgid "Timiș"
msgstr "Timiș"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1789
msgid "Tulcea"
msgstr "Tulcea"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1790
msgid "Vâlcea"
msgstr "Vâlcea"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1791
msgid "Vaslui"
msgstr "Vaslui"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1792
msgid "Vrancea"
msgstr "Vrancearomania. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1795
msgid "Diourbel"
msgstr "Diourbel"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1796
msgid "Dakar"
msgstr "Dakar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1797
msgid "Fatick"
msgstr "Fatick"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1798
msgid "Kaffrine"
msgstr "Kaffrine"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1799
msgid "Kolda"
msgstr "Kolda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1800
msgid "Kédougou"
msgstr "Kédougou"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1801
msgid "Kaolack"
msgstr "Kaolack"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1802
msgid "Louga"
msgstr "Louga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1803
msgid "Matam"
msgstr "Matam"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1804
msgid "Sédhiou"
msgstr "Sédhiou"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1805
msgid "Saint-Louis"
msgstr "Saint-Louis"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1806
msgid "Tambacounda"
msgstr "Tambacounda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1807
msgid "Thiès"
msgstr "Thiès"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1808
msgid "Ziguinchor"
msgstr "Ziguinchor"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1814
msgid "Ahuachapán"
msgstr "Ahuachapán"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1815
msgid "Cabañas"
msgstr "Cabañas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1816
msgid "Chalatenango"
msgstr "Chalatenango"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1817
msgid "Cuscatlán"
msgstr "Cuscatlán"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1819
msgid "Morazán"
msgstr "Morazán"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1821
msgid "Santa Ana"
msgstr "Santa Ana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1822
msgid "San Miguel"
msgstr "São Miguel"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1823
msgid "Sonsonate"
msgstr "Sonsonato"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1824
msgid "San Salvador"
msgstr "São Salvador"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1825
msgid "San Vicente"
msgstr "São Vicente"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1826
msgid "La Unión"
msgstr "A União"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1827
msgid "Usulután"
msgstr "Usulután"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1830
msgid "Amnat Charoen"
msgstr "(Arambe)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1831
msgid "Ang Thong"
msgstr "Ang tanga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1832
msgid "Ayutthaya"
msgstr "Ayutthaya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1833
msgid "Bangkok"
msgstr "Bangkok"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1834
msgid "Bueng Kan"
msgstr "Bueng Kan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1835
msgid "Buri Ram"
msgstr "Buri Ram"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1836
msgid "Chachoengsao"
msgstr "Chachoengsao"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1837
msgid "Chai Nat"
msgstr "De Catanho"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1838
msgid "Chaiyaphum"
msgstr "Chaiyaphum"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1839
msgid "Chanthaburi"
msgstr "Chanthaburi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1840
msgid "Chiang Mai"
msgstr "Chiang Mai"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1841
msgid "Chiang Rai"
msgstr "Chiang Rai"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1842
msgid "Chonburi"
msgstr "Chonburi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1843
msgid "Chumphon"
msgstr "Chumphon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1844
msgid "Kalasin"
msgstr "Kalasin"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1845
msgid "Kamphaeng Phet"
msgstr "Kamphaeng Phet"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1846
msgid "Kanchanaburi"
msgstr "Kanchanaburi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1847
msgid "Khon Kaen"
msgstr "Khon Kaen"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1848
msgid "Krabi"
msgstr "Krabi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1849
msgid "Lampang"
msgstr "Lampang"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1850
msgid "Lamphun"
msgstr "Lamphun"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1851
msgid "Loei"
msgstr "Loei"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1852
msgid "Lopburi"
msgstr "Lopburi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1853
msgid "Mae Hong Son"
msgstr "Mae Hong Son"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1854
msgid "Maha Sarakham"
msgstr "Marina Silva"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1855
msgid "Mukdahan"
msgstr "Mukdahan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1856
msgid "Nakhon Nayok"
msgstr "Nakhon Nayok"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1857
msgid "Nakhon Pathom"
msgstr "Nakhon Pathom"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1858
msgid "Nakhon Phanom"
msgstr "Nakhon Phanom"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1859
msgid "Nakhon Ratchasima"
msgstr "Nakhon Ratchasima"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1860
msgid "Nakhon Sawan"
msgstr "Nakhon Sawan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1861
msgid "Nakhon Si Thammarat"
msgstr "Nakhon Si Thammarat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1862
msgid "Nan"
msgstr "Nan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1863
msgid "Narathiwat"
msgstr "Narathiwat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1864
msgid "Nong Bua Lam Phu"
msgstr "Nong Bua Lam Phu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1865
msgid "Nong Khai"
msgstr "Nong Khai"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1866
msgid "Nonthaburi"
msgstr "Nonthaburi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1867
msgid "Pathum Thani"
msgstr "Pathum Thani"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1868
msgid "Pattani"
msgstr "Pattani"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1869
msgid "Phang Nga"
msgstr "Phang Nga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1870
msgid "Phatthalung"
msgstr "Phatthalung"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1871
msgid "Phayao"
msgstr "Phayao"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1872
msgid "Phetchabun"
msgstr "Phetchabun"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1873
msgid "Phetchaburi"
msgstr "Phetchaburi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1874
msgid "Phichit"
msgstr "Phichit"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1875
msgid "Phitsanulok"
msgstr "Phitsanulok"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1876
msgid "Phrae"
msgstr "Phrae"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1877
msgid "Phuket"
msgstr "Phuket"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1878
msgid "Prachin Buri"
msgstr "Prachin Buri"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1879
msgid "Prachuap Khiri Khan"
msgstr "Prachuap Khiri Khan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1880
msgid "Ranong"
msgstr "Ranong"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1881
msgid "Ratchaburi"
msgstr "Ratchaburi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1882
msgid "Rayong"
msgstr "Rayong"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1883
msgid "Roi Et"
msgstr "ROI et"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1884
msgid "Sa Kaeo"
msgstr "Sa Kaeo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1885
msgid "Sakon Nakhon"
msgstr "Sakon Nakhon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1886
msgid "Samut Prakan"
msgstr "Samut Prakan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1887
msgid "Samut Sakhon"
msgstr "Samut Sakhon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1888
msgid "Samut Songkhram"
msgstr "Samut Songkhram"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1889
msgid "Saraburi"
msgstr "Saraburi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1890
msgid "Satun"
msgstr "Satun"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1891
msgid "Sing Buri"
msgstr "Sing Buri"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1892
msgid "Sisaket"
msgstr "Sisaket"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1893
msgid "Songkhla"
msgstr "Songkhla"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1894
msgid "Sukhothai"
msgstr "Sukhothai"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1895
msgid "Suphan Buri"
msgstr "Suphan Buri"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1896
msgid "Surat Thani"
msgstr "Surat Thani"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1897
msgid "Surin"
msgstr "Surin"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1898
msgid "Tak"
msgstr "Tak"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1899
msgid "Trang"
msgstr "Trang"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1900
msgid "Trat"
msgstr "Trat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1901
msgid "Ubon Ratchathani"
msgstr "Ubon Ratchathani"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1902
msgid "Udon Thani"
msgstr "Udon Thani"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1903
msgid "Uthai Thani"
msgstr "Uthai Thani"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1904
msgid "Uttaradit"
msgstr "Uttaradit"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1905
msgid "Yala"
msgstr "Yala"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1906
msgid "Yasothon"
msgstr "Yasothon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1909
msgid "Adana"
msgstr "Adana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1910
msgid "Adıyaman"
msgstr "Adıyaman"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1911
msgid "Afyon"
msgstr "Afyon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1912
msgid "Ağrı"
msgstr "Ağrı"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1913
msgid "Amasya"
msgstr "Amasya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1914
msgid "Ankara"
msgstr "Ancara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1915
msgid "Antalya"
msgstr "Antalya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1916
msgid "Artvin"
msgstr "Artvin"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1917
msgid "Aydın"
msgstr "Aydın"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1918
msgid "Balıkesir"
msgstr "Balıkesir"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1919
msgid "Bilecik"
msgstr "Bilecik"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1920
msgid "Bingöl"
msgstr "Bingöl"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1921
msgid "Bitlis"
msgstr "Bitlis"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1922
msgid "Bolu"
msgstr "Bolu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1923
msgid "Burdur"
msgstr "Burdur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1924
msgid "Bursa"
msgstr "Bursa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1925
msgid "Çanakkale"
msgstr "Çanakkale"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1926
msgid "Çankırı"
msgstr "Çankırı"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1927
msgid "Çorum"
msgstr "Çorum"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1928
msgid "Denizli"
msgstr "Denizli"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1929
msgid "Diyarbakır"
msgstr "Diyarbakır"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1930
msgid "Edirne"
msgstr "Edirne"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1931
msgid "Elazığ"
msgstr "Elazığ"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1932
msgid "Erzincan"
msgstr "Erzincan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1933
msgid "Erzurum"
msgstr "Erzurum"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1934
msgid "Eskişehir"
msgstr "Eskişehir"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1935
msgid "Gaziantep"
msgstr "Gaziantep"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1936
msgid "Giresun"
msgstr "Giresun"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1937
msgid "Gümüşhane"
msgstr "Gümüşhane"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1938
msgid "Hakkari"
msgstr "Hakkari"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1939
msgid "Hatay"
msgstr "Hatay"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1940
msgid "Isparta"
msgstr "Isparta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1941
msgid "İçel"
msgstr "İçel"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1942
msgid "İstanbul"
msgstr "İstanbul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1943
msgid "İzmir"
msgstr "İzmir"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1944
msgid "Kars"
msgstr "Kars"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1945
msgid "Kastamonu"
msgstr "Kastamonu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1946
msgid "Kayseri"
msgstr "Kayseri"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1947
msgid "Kırklareli"
msgstr "Kırklareli"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1948
msgid "Kırşehir"
msgstr "Kırşehir"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1949
msgid "Kocaeli"
msgstr "Kocaeli"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1950
msgid "Konya"
msgstr "Konya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1951
msgid "Kütahya"
msgstr "Kütahya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1952
msgid "Malatya"
msgstr "Malatya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1953
msgid "Manisa"
msgstr "Manisa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1954
msgid "Kahramanmaraş"
msgstr "Kahramanmaraş"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1955
msgid "Mardin"
msgstr "Mardin"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1956
msgid "Muğla"
msgstr "Muğla"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1957
msgid "Muş"
msgstr "Muş"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1958
msgid "Nevşehir"
msgstr "Nevşehir"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1959
msgid "Niğde"
msgstr "Niğde"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1960
msgid "Ordu"
msgstr "Ordu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1961
msgid "Rize"
msgstr "Rize"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1962
msgid "Sakarya"
msgstr "Sakarya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1963
msgid "Samsun"
msgstr "Samsun"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1964
msgid "Siirt"
msgstr "Siirt"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1965
msgid "Sinop"
msgstr "Sinop"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1966
msgid "Sivas"
msgstr "Sivas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1967
msgid "Tekirdağ"
msgstr "Tekirdağ"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1968
msgid "Tokat"
msgstr "Tokat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1969
msgid "Trabzon"
msgstr "Trebizonda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1970
msgid "Tunceli"
msgstr "Tunceli"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1971
msgid "Şanlıurfa"
msgstr "Şanlıurfa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1972
msgid "Uşak"
msgstr "Uşak"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1973
msgid "Van"
msgstr "Carrinha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1974
msgid "Yozgat"
msgstr "Yozgat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1975
msgid "Zonguldak"
msgstr "Zonguldak"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1976
msgid "Aksaray"
msgstr "Aksaray"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1977
msgid "Bayburt"
msgstr "Bayburt"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1978
msgid "Karaman"
msgstr "Karaman"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1979
msgid "Kırıkkale"
msgstr "Kırıkkale"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1980
msgid "Batman"
msgstr "Batman"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1981
msgid "Şırnak"
msgstr "Şırnak"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1982
msgid "Bartın"
msgstr "Bartın"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1983
msgid "Ardahan"
msgstr "Ardaã"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1984
msgid "Iğdır"
msgstr "Iğdır"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1985
msgid "Yalova"
msgstr "Yalova"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1986
msgid "Karabük"
msgstr "Karabük"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1987
msgid "Kilis"
msgstr "Kilis"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1988
msgid "Osmaniye"
msgstr "Osmaniye"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1989
msgid "Düzce"
msgstr "Düzce"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1992
msgid "Arusha"
msgstr "Arusha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1993
msgid "Dar es Salaam"
msgstr "Dar es Salaam"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1994
msgid "Dodoma"
msgstr "Dodoma"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1995
msgid "Iringa"
msgstr "Iringa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1996
msgid "Kagera"
msgstr "Kagera"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1997
msgid "Pemba North"
msgstr "Pemba Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1998
msgid "Zanzibar North"
msgstr "Zanzibar norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1999
msgid "Kigoma"
msgstr "Kigoma"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2000
msgid "Kilimanjaro"
msgstr "Kilimanjaro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2001
msgid "Pemba South"
msgstr "Pemba Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2002
msgid "Zanzibar South"
msgstr "Zanzibar Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2003
msgid "Lindi"
msgstr "Lindi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2004
msgid "Mara"
msgstr "Mara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2005
msgid "Mbeya"
msgstr "Mbeya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2006
msgid "Zanzibar West"
msgstr "Zanzibar Oeste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2007
msgid "Morogoro"
msgstr "Morogoro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2008
msgid "Mtwara"
msgstr "Mtwara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2009
msgid "Mwanza"
msgstr "Mwanza"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2010
msgid "Coast"
msgstr "Costa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2011
msgid "Rukwa"
msgstr "Rukwa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2012
msgid "Ruvuma"
msgstr "Ruvuma"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2013
msgid "Shinyanga"
msgstr "Shinyanga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2014
msgid "Singida"
msgstr "Singida"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2015
msgid "Tabora"
msgstr "Tabora"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2016
msgid "Tanga"
msgstr "Tanga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2017
msgid "Manyara"
msgstr "Manyara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2018
msgid "Geita"
msgstr "Geita"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2019
msgid "Katavi"
msgstr "Katavi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2020
msgid "Njombe"
msgstr "Njombe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2021
msgid "Simiyu"
msgstr "Simiyu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2025
msgctxt "district"
msgid "Belgrade"
msgstr "Belgrado"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2026
msgctxt "district"
msgid "Bor"
msgstr "Bor"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2027
msgctxt "district"
msgid "Braničevo"
msgstr "Braničevo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2028
msgctxt "district"
msgid "Central Banat"
msgstr "Banat Central"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2029
msgctxt "district"
msgid "Danube"
msgstr "Danúbio"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2030
msgctxt "district"
msgid "Jablanica"
msgstr "Jablanica"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2031
msgctxt "district"
msgid "Kolubara"
msgstr "Kolubara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2032
msgctxt "district"
msgid "Mačva"
msgstr "Mačva"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2033
msgctxt "district"
msgid "Morava"
msgstr "Morava"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2034
msgctxt "district"
msgid "Nišava"
msgstr "Nišava"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2035
msgctxt "district"
msgid "North Bačka"
msgstr "Norte de Bačka"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2036
msgctxt "district"
msgid "North Banat"
msgstr "Norte de Banat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2037
msgctxt "district"
msgid "Pčinja"
msgstr "Pčinja"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2038
msgctxt "district"
msgid "Pirot"
msgstr "Pirot"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2039
msgctxt "district"
msgid "Pomoravlje"
msgstr "Pomoravlje"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2040
msgctxt "district"
msgid "Rasina"
msgstr "Rasina"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2041
msgctxt "district"
msgid "Raška"
msgstr "Raška"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2042
msgctxt "district"
msgid "South Bačka"
msgstr "Bačka do Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2043
msgctxt "district"
msgid "South Banat"
msgstr "Banat do Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2044
msgctxt "district"
msgid "Srem"
msgstr "Srem"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2045
msgctxt "district"
msgid "Šumadija"
msgstr "Šumadija"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2046
msgctxt "district"
msgid "Toplica"
msgstr "Toplica"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2047
msgctxt "district"
msgid "West Bačka"
msgstr "Bačka Ocidental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2048
msgctxt "district"
msgid "Zaječar"
msgstr "Zaječar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2049
msgctxt "district"
msgid "Zlatibor"
msgstr "Zlatibor"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2050
msgctxt "district"
msgid "Kosovo"
msgstr "Kosovo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2051
msgctxt "district"
msgid "Peć"
msgstr "Peć"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2052
msgctxt "district"
msgid "Prizren"
msgstr "Prizren"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2053
msgctxt "district"
msgid "Kosovska Mitrovica"
msgstr "Kosovska Mitrovica"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2054
msgctxt "district"
msgid "Kosovo-Pomoravlje"
msgstr "Kosovo-Pomoravlje"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2055
msgctxt "district"
msgid "Kosovo-Metohija"
msgstr "Kosovo-Metohija"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2056
msgctxt "district"
msgid "Vojvodina"
msgstr "Voivodina"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2061
msgid "Vinnychchyna"
msgstr "Vinnychchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2062
msgid "Volyn"
msgstr "Volyn"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2063
msgid "Luhanshchyna"
msgstr "Luhanshchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2064
msgid "Dnipropetrovshchyna"
msgstr "Dnipropetrovshchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2065
msgid "Donechchyna"
msgstr "Donechchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2066
msgid "Zhytomyrshchyna"
msgstr "Zhytomyrshchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2067
msgid "Zakarpattia"
msgstr "Zakarpattia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2068
msgid "Zaporizhzhya"
msgstr "Zaporizhzhya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2069
msgid "Prykarpattia"
msgstr "Prykarpattia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2070
msgid "Kyiv"
msgstr "Kiev"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2071
msgid "Kyivshchyna"
msgstr "Kyivshchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2072
msgid "Kirovohradschyna"
msgstr "Kirovohradschyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2073
msgid "Sevastopol"
msgstr "Sebastopol"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2074
msgid "Crimea"
msgstr "Crimeia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2075
msgid "Lvivshchyna"
msgstr "Lvivshchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2076
msgid "Mykolayivschyna"
msgstr "Mykolayivschyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2077
msgid "Odeshchyna"
msgstr "Odeshchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2078
msgid "Poltavshchyna"
msgstr "Poltavshchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2079
msgid "Rivnenshchyna"
msgstr "Rivnenshchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2080
msgid "Sumshchyna"
msgstr "Sumshchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2081
msgid "Ternopilshchyna"
msgstr "Ternopilshchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2082
msgid "Kharkivshchyna"
msgstr "Kharkivshchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2083
msgid "Khersonshchyna"
msgstr "Khersonshchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2084
msgid "Khmelnychchyna"
msgstr "Khmelnychchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2085
msgid "Cherkashchyna"
msgstr "Cherkashchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2086
msgid "Chernihivshchyna"
msgstr "Chernihivshchyna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2087
msgid "Chernivtsi Oblast"
msgstr "Oblast de Chernivtsi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2090
msgid "Abim"
msgstr "Abim Abim"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2091
msgid "Adjumani"
msgstr "Adjumani"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2092
msgid "Agago"
msgstr "Agago Agago"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2093
msgid "Alebtong"
msgstr "Alebtong Alebtong"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2094
msgid "Amolatar"
msgstr "Amolatar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2095
msgid "Amudat"
msgstr "Amudat Amudat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2096
msgid "Amuria"
msgstr "Amúria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2097
msgid "Amuru"
msgstr "Amuru"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2098
msgid "Apac"
msgstr "Apac"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2099
msgid "Arua"
msgstr "Arua Arua"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2100
msgid "Budaka"
msgstr "Budaka"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2101
msgid "Bududa"
msgstr "Bududa Bududa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2102
msgid "Bugiri"
msgstr "Bugiri Bugiri"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2103
msgid "Bugweri"
msgstr "Bugweri"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2104
msgid "Buhweju"
msgstr "Buhweju Buhweju"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2105
msgid "Buikwe"
msgstr "Buikwe Buikwe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2106
msgid "Bukedea"
msgstr "Bukedea"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2107
msgid "Bukomansimbi"
msgstr "Bukomansimbi Bukomansimbi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2108
msgid "Bukwa"
msgstr "Bukwa Bukwa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2109
msgid "Bulambuli"
msgstr "Bulambuli"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2110
msgid "Buliisa"
msgstr "Buliisa Buliisa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2111
msgid "Bundibugyo"
msgstr "Bundibugyo Bundibugyo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2112
msgid "Bunyangabu"
msgstr "Bunyangabu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2113
msgid "Bushenyi"
msgstr "Bushenyi Bushenyi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2115
msgid "Butaleja"
msgstr "Butaleja"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2116
msgid "Butambala"
msgstr "Butambala Butambala"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2117
msgid "Butebo"
msgstr "Butebo Butebo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2118
msgid "Buvuma"
msgstr "Buvuma"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2119
msgid "Buyende"
msgstr "Buyende Buyende"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2120
msgid "Dokolo"
msgstr "Dokolo Dokolo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2121
msgid "Gomba"
msgstr "Gomba"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2122
msgid "Gulu"
msgstr "Gulu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2123
msgid "Hoima"
msgstr "Hoima Hoima"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2124
msgid "Ibanda"
msgstr "Ibanda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2125
msgid "Iganga"
msgstr "Iganga Iganga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2126
msgid "Isingiro"
msgstr "Isingiro Isingiro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2127
msgid "Jinja"
msgstr "Jinja"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2128
msgid "Kaabong"
msgstr "Kaabong Kaabong"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2129
msgid "Kabale"
msgstr "Kabale"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2130
msgid "Kabarole"
msgstr "Kabarole"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2131
msgid "Kaberamaido"
msgstr "Kaberamaido Kaberamaido"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2132
msgid "Kagadi"
msgstr "Kagadi Kagadi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2133
msgid "Kakumiro"
msgstr "Kakumiro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2134
msgid "Kalangala"
msgstr "Kalangala Kalangala"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2135
msgid "Kaliro"
msgstr "Kaliro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2136
msgid "Kalungu"
msgstr "Kalungu Kalungu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2137
msgid "Kampala"
msgstr "Kampala"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2138
msgid "Kamuli"
msgstr "Kamuli"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2139
msgid "Kamwenge"
msgstr "Kamwenge Kamwenge"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2140
msgid "Kanungu"
msgstr "Kanungu Kanungu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2141
msgid "Kapchorwa"
msgstr "Kapchorwa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2142
msgid "Kapelebyong"
msgstr "Kapelebyong Kapelebyong"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2143
msgid "Kasanda"
msgstr "Kasanda Kasanda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2144
msgid "Kasese"
msgstr "Kasese"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2145
msgid "Katakwi"
msgstr "Katakwi Katakwi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2146
msgid "Kayunga"
msgstr "Kayunga Kayunga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2147
msgid "Kibaale"
msgstr "Kibaale"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2148
msgid "Kiboga"
msgstr "Kiboga Kiboga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2149
msgid "Kibuku"
msgstr "Kibuku Kibuku"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2150
msgid "Kikuube"
msgstr "Kikuube"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2151
msgid "Kiruhura"
msgstr "Kiruhura Kiruhura"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2152
msgid "Kiryandongo"
msgstr "Kiryandongo Kiryandongo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2153
msgid "Kisoro"
msgstr "Kisoro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2154
msgid "Kitgum"
msgstr "Kitgum"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2155
msgid "Koboko"
msgstr "Koboko Koboko"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2156
msgid "Kole"
msgstr "Kole"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2157
msgid "Kotido"
msgstr "Kotido Kotido"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1462
msgid "Terengganu"
msgstr "Terengganu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1463
msgid "Putrajaya"
msgstr "Putrajaya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1464
msgid "Kuala Lumpur"
msgstr "Kuala Lumpur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1467
msgid "Cabo Delgado"
msgstr "Cabo Delgado"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1468
msgid "Gaza"
msgstr "Gaza"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1469
msgid "Inhambane"
msgstr "Inhambane"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1470
msgid "Manica"
msgstr "Manica"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1471
msgid "Maputo Province"
msgstr "Província de Maputo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1472
msgid "Maputo"
msgstr "Maputo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1473
msgid "Nampula"
msgstr "Nampula"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1474
msgid "Niassa"
msgstr "Niassa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1475
msgid "Sofala"
msgstr "Sofala"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1476
msgid "Tete"
msgstr "Tete"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1477
msgid "Zambézia"
msgstr "Zambézia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1480
msgid "Erongo"
msgstr "Erongo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1481
msgid "Hardap"
msgstr "Hardap"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1482
msgid "Karas"
msgstr "Karas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1483
msgid "Kavango East"
msgstr "Kavango Leste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1484
msgid "Kavango West"
msgstr "Kavango Oeste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1485
msgid "Khomas"
msgstr "Khomas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1486
msgid "Kunene"
msgstr "Kunene"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1487
msgid "Ohangwena"
msgstr "Ohangwena"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1488
msgid "Omaheke"
msgstr "Omaheke"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1489
msgid "Omusati"
msgstr "Omusati"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1490
msgid "Oshana"
msgstr "Oshana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1491
msgid "Oshikoto"
msgstr "Oshikoto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1492
msgid "Otjozondjupa"
msgstr "Otjozondjupa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1493
msgid "Zambezi"
msgstr "Zambeze"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1496
msgid "Abia"
msgstr "Abia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1497
msgid "Abuja"
msgstr "Abuja"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1498
msgid "Adamawa"
msgstr "Adamawacameroon_ provinces. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1499
msgid "Akwa Ibom"
msgstr "Akwa Ibom"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1500
msgid "Anambra"
msgstr "Anambra"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1501
msgid "Bauchi"
msgstr "Bauchi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1502
msgid "Bayelsa"
msgstr "Bayelsa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1503
msgid "Benue"
msgstr "Benue"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1504
msgid "Borno"
msgstr "Borno"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1505
msgid "Cross River"
msgstr "Cross River"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1506
msgid "Delta"
msgstr "Delta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1507
msgid "Ebonyi"
msgstr "Ebonyi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1508
msgid "Edo"
msgstr "Edo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1509
msgid "Ekiti"
msgstr "Ekiti"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1510
msgid "Enugu"
msgstr "Enugu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1511
msgid "Gombe"
msgstr "Gombe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1512
msgid "Imo"
msgstr "Imo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1513
msgid "Jigawa"
msgstr "Jigawa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1514
msgid "Kaduna"
msgstr "KadunaCity in Nigeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1515
msgid "Kano"
msgstr "Kano"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1516
msgid "Katsina"
msgstr "Katsina"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1517
msgid "Kebbi"
msgstr "Kebbi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1518
msgid "Kogi"
msgstr "Kogi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1519
msgid "Kwara"
msgstr "Kwara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1520
msgid "Lagos"
msgstr "Lagos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1521
msgid "Nasarawa"
msgstr "Nasarawa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1523
msgid "Ogun"
msgstr "Ogun"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1524
msgid "Ondo"
msgstr "Ondo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1525
msgid "Osun"
msgstr "Osun"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1526
msgid "Oyo"
msgstr "Oyo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1528
msgid "Rivers"
msgstr "Rios"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1529
msgid "Sokoto"
msgstr "Sokoto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1530
msgid "Taraba"
msgstr "Taraba"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1531
msgid "Yobe"
msgstr "Yobe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1532
msgid "Zamfara"
msgstr "Zamfara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1537
msgid "Bagmati"
msgstr "Bagmati"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1538
msgid "Bheri"
msgstr "Bheri"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1539
msgid "Dhaulagiri"
msgstr "Dhaulagiri"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1540
msgid "Gandaki"
msgstr "Gandaki"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1541
msgid "Janakpur"
msgstr "Janakpur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1542
msgid "Karnali"
msgstr "Karnali"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1543
msgid "Koshi"
msgstr "Koshi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1544
msgid "Lumbini"
msgstr "Lumbini"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1545
msgid "Mahakali"
msgstr "Mahakali"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1546
msgid "Mechi"
msgstr "Mechi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1547
msgid "Narayani"
msgstr "Narayani"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1548
msgid "Rapti"
msgstr "Rapti"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1549
msgid "Sagarmatha"
msgstr "Sagarmatha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1550
msgid "Seti"
msgstr "Seti"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1553
msgid "Atlántico Norte"
msgstr "Atlântico Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1554
msgid "Atlántico Sur"
msgstr "Atlântico Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1555
msgid "Boaco"
msgstr "Boaco"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1556
msgid "Carazo"
msgstr "Carazo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1557
msgid "Chinandega"
msgstr "Chinandega"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1558
msgid "Chontales"
msgstr "Chontales"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1559
msgid "Estelí"
msgstr "Estelí"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1561
msgid "Jinotega"
msgstr "Jinotega"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1563
msgid "Madriz"
msgstr "Madriz"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1564
msgid "Managua"
msgstr "Manágua"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1565
msgid "Masaya"
msgstr "Masaya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1566
msgid "Matagalpa"
msgstr "Matagalpa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1567
msgid "Nueva Segovia"
msgstr "Nueva Segovia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1568
msgid "Rivas"
msgstr "Rivas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1569
msgid "Río San Juan"
msgstr "Rio San Juan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1572
msgid "Northland"
msgstr "Northland"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1573
msgid "Auckland"
msgstr "Auckland"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1574
msgid "Waikato"
msgstr "Waikato"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1575
msgid "Bay of Plenty"
msgstr "Bay of Plenty"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1576
msgid "Taranaki"
msgstr "Taranaki"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1577
msgid "Gisborne"
msgstr "Gisborne"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1578
msgid "Hawke’s Bay"
msgstr "Baía de Hawke"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1579
msgid "Manawatu-Wanganui"
msgstr "Manawatu-Wanganui"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1580
msgid "Wellington"
msgstr "Wellington"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1581
msgid "Nelson"
msgstr "Nelson"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1582
msgid "Marlborough"
msgstr "Marlborough"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1583
msgid "Tasman"
msgstr "Tasman"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1584
msgid "West Coast"
msgstr "West Coast Labs"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1585
msgid "Canterbury"
msgstr "Canterbury"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1586
msgid "Otago"
msgstr "Otago"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1587
msgid "Southland"
msgstr "Southland"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1590
msgid "Bocas del Toro"
msgstr "Bocas del Toro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1591
msgid "Coclé"
msgstr "Coclé"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1593
msgid "Chiriquí"
msgstr "Chiriquí"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1594
msgid "Darién"
msgstr "Darién"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1595
msgid "Herrera"
msgstr "Herrera"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1596
msgid "Los Santos"
msgstr "Los Santos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1597
msgid "Panamá"
msgstr "Panamá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1598
msgid "Veraguas"
msgstr "Veraguas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1599
msgid "West Panamá"
msgstr "Oeste do Panamá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1600
msgid "Emberá"
msgstr "Emberá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1601
msgid "Guna Yala"
msgstr "Guna Yala"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1602
msgid "Ngöbe-Buglé"
msgstr "Ngöbe-Buglé"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1605
msgid "El Callao"
msgstr "El Callao"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1606
msgid "Municipalidad Metropolitana de Lima"
msgstr "Lima Metropolitana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1608
msgid "Ancash"
msgstr "Ancash"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1609
msgid "Apurímac"
msgstr "Apurímac"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1610
msgid "Arequipa"
msgstr "Arequipa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1611
msgid "Ayacucho"
msgstr "Ayacucho"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1612
msgid "Cajamarca"
msgstr "Cajamarca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1613
msgid "Cusco"
msgstr "Cusco"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1614
msgid "Huancavelica"
msgstr "Huancavelica"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1615
msgid "Huánuco"
msgstr "Huánuco"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1616
msgid "Ica"
msgstr "Ica"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1617
msgid "Junín"
msgstr "Junín"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1618
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1818
msgid "La Libertad"
msgstr "La Libertad"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1619
msgid "Lambayeque"
msgstr "Lambayeque"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1620
msgid "Lima"
msgstr "Lima"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1621
msgid "Loreto"
msgstr "Loreto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1622
msgid "Madre de Dios"
msgstr "Madre de Dios"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1623
msgid "Moquegua"
msgstr "Moquegua"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1624
msgid "Pasco"
msgstr "Pasco"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1625
msgid "Piura"
msgstr "Piura"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1626
msgid "Puno"
msgstr "Puno"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1627
msgid "San Martín"
msgstr "San Martín"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1628
msgid "Tacna"
msgstr "Tacna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1629
msgid "Tumbes"
msgstr "Tumbes"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1630
msgid "Ucayali"
msgstr "Rio Ucayali"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1633
msgid "Abra"
msgstr "Abra"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1634
msgid "Agusan del Norte"
msgstr "Agusan del Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1635
msgid "Agusan del Sur"
msgstr "Agusan del Sur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1636
msgid "Aklan"
msgstr "Akkan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1637
msgid "Albay"
msgstr "Albay"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1638
msgid "Antique"
msgstr "Antique"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1639
msgid "Apayao"
msgstr "Apayao"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1640
msgid "Aurora"
msgstr "Aurora"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1641
msgid "Basilan"
msgstr "Basilan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1642
msgid "Bataan"
msgstr "Bataan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1643
msgid "Batanes"
msgstr "Batanes"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1644
msgid "Batangas"
msgstr "Batangas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1645
msgid "Benguet"
msgstr "Benguet"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1646
msgid "Biliran"
msgstr "Biliran"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1647
msgid "Bohol"
msgstr "Bohol"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1648
msgid "Bukidnon"
msgstr "Bukidnon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1649
msgid "Bulacan"
msgstr "Bulacan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1650
msgid "Cagayan"
msgstr "Cagayan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1651
msgid "Camarines Norte"
msgstr "Camarines Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1652
msgid "Camarines Sur"
msgstr "Camarines Sur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1653
msgid "Camiguin"
msgstr "Camiguin"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1654
msgid "Capiz"
msgstr "Capiz"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1655
msgid "Catanduanes"
msgstr "Catanduanes"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1656
msgid "Cavite"
msgstr "Cavite"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1657
msgid "Cebu"
msgstr "Cebu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1658
msgid "Compostela Valley"
msgstr "Compostela Vale"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1659
msgid "Cotabato"
msgstr "Cotabato"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1660
msgid "Davao del Norte"
msgstr "Davao del Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1661
msgid "Davao del Sur"
msgstr "Davao del Sur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1662
msgid "Davao Occidental"
msgstr "Davao Occidental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1663
msgid "Davao Oriental"
msgstr "Davao Oriental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1664
msgid "Dinagat Islands"
msgstr "Ilhas Dinagat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1665
msgid "Eastern Samar"
msgstr "Samar Oriental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1666
msgid "Guimaras"
msgstr "Guimaras"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1667
msgid "Ifugao"
msgstr "Ifugao"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1668
msgid "Ilocos Norte"
msgstr "Ilocos Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1669
msgid "Ilocos Sur"
msgstr "Ilocos Sur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1670
msgid "Iloilo"
msgstr "Iloilo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1671
msgid "Isabela"
msgstr "Isabela"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1672
msgid "Kalinga"
msgstr "Kalinga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1673
msgid "La Union"
msgstr "La Union"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1674
msgid "Laguna"
msgstr "Laguna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1675
msgid "Lanao del Norte"
msgstr "Lanao del Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1676
msgid "Lanao del Sur"
msgstr "Lanao del Sur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1677
msgid "Leyte"
msgstr "Leyte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1678
msgid "Maguindanao"
msgstr "Maguindanao"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1679
msgid "Marinduque"
msgstr "Marinduque"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1680
msgid "Masbate"
msgstr "Masbate"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1681
msgid "Misamis Occidental"
msgstr "Misamis Occidental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1682
msgid "Misamis Oriental"
msgstr "Misamis Oriental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1683
msgid "Mountain Province"
msgstr "Província da montanha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1684
msgid "Negros Occidental"
msgstr "Negros Occidental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1685
msgid "Negros Oriental"
msgstr "Negros Oriental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1686
msgid "Northern Samar"
msgstr "Northern Samar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1687
msgid "Nueva Ecija"
msgstr "Nueva Ecija"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1688
msgid "Nueva Vizcaya"
msgstr "Nova Biscaia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1689
msgid "Occidental Mindoro"
msgstr "Occidental Mindoro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1690
msgid "Oriental Mindoro"
msgstr "Oriental Mindoro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1691
msgid "Palawan"
msgstr "Palawan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1692
msgid "Pampanga"
msgstr "Pampanga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1693
msgid "Pangasinan"
msgstr "Pangasino"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1694
msgid "Quezon"
msgstr "Quezon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1695
msgid "Quirino"
msgstr "Quirino"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1696
msgid "Rizal"
msgstr "Rizal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1697
msgid "Romblon"
msgstr "Romblon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1698
msgid "Samar"
msgstr "Samar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1224
msgid "Clarendon"
msgstr "Clarendon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1225
msgid "Saint Catherine"
msgstr "Santa Catarina"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1235
msgid "Hokkaido"
msgstr "Hokkaido"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1236
msgid "Aomori"
msgstr "Aomori"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1237
msgid "Iwate"
msgstr "Iwate"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1238
msgid "Miyagi"
msgstr "Miyagi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1239
msgid "Akita"
msgstr "Akita"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1240
msgid "Yamagata"
msgstr "Yamagata"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1241
msgid "Fukushima"
msgstr "Fukushima"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1242
msgid "Ibaraki"
msgstr "Ibaraki"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1243
msgid "Tochigi"
msgstr "Tochigi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1244
msgid "Gunma"
msgstr "Gunma"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1245
msgid "Saitama"
msgstr "Saitama"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1246
msgid "Chiba"
msgstr "Chiba"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1247
msgid "Tokyo"
msgstr "Tóquio"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1248
msgid "Kanagawa"
msgstr "Kanagawa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1249
msgid "Niigata"
msgstr "Niigata"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1250
msgid "Toyama"
msgstr "Toyama"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1251
msgid "Ishikawa"
msgstr "Ishikawa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1252
msgid "Fukui"
msgstr "Fukui"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1253
msgid "Yamanashi"
msgstr "Yamanashi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1254
msgid "Nagano"
msgstr "Nagano"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1255
msgid "Gifu"
msgstr "Gifu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1256
msgid "Shizuoka"
msgstr "Shizuoka"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1257
msgid "Aichi"
msgstr "Aichi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1258
msgid "Mie"
msgstr "Mie"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1259
msgid "Shiga"
msgstr "Shiga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1260
msgid "Kyoto"
msgstr "Quioto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1261
msgid "Osaka"
msgstr "Osaka"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1262
msgid "Hyogo"
msgstr "Hyōgo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1263
msgid "Nara"
msgstr "Nara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1264
msgid "Wakayama"
msgstr "Wakayama"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1265
msgid "Tottori"
msgstr "Tottori"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1266
msgid "Shimane"
msgstr "Shimane"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1267
msgid "Okayama"
msgstr "Okayama"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1268
msgid "Hiroshima"
msgstr "Hiroshima"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1269
msgid "Yamaguchi"
msgstr "Yamaguchi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1270
msgid "Tokushima"
msgstr "Tokushima"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1271
msgid "Kagawa"
msgstr "Kagawa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1272
msgid "Ehime"
msgstr "Ehime"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1273
msgid "Kochi"
msgstr "Kochi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1274
msgid "Fukuoka"
msgstr "Fukuoka"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1275
msgid "Saga"
msgstr "Saga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1276
msgid "Nagasaki"
msgstr "Nagasaki"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1277
msgid "Kumamoto"
msgstr "Kumamoto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1278
msgid "Oita"
msgstr "Oita"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1279
msgid "Miyazaki"
msgstr "Miyazaki"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1280
msgid "Kagoshima"
msgstr "Kagoshima"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1281
msgid "Okinawa"
msgstr "Okinawa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1284
msgid "Baringo"
msgstr "Baringo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1285
msgid "Bomet"
msgstr "Bomet"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1286
msgid "Bungoma"
msgstr "Bungoma"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1287
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2114
msgid "Busia"
msgstr "Busia Busia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1288
msgid "Elgeyo-Marakwet"
msgstr "Elgeyo-Marakwet"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1289
msgid "Embu"
msgstr "Embu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1290
msgid "Garissa"
msgstr "Garissa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1291
msgid "Homa Bay"
msgstr "Baía de Homa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1292
msgid "Isiolo"
msgstr "Isiolo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1293
msgid "Kajiado"
msgstr "Kajiado"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1294
msgid "Kakamega"
msgstr "Kakamega"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1295
msgid "Kericho"
msgstr "Kericó"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1296
msgid "Kiambu"
msgstr "Kiambu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1297
msgid "Kilifi"
msgstr "Kilifi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1298
msgid "Kirinyaga"
msgstr "Kirinyaga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1299
msgid "Kisii"
msgstr "Kisii"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1300
msgid "Kisumu"
msgstr "Kisumu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1301
msgid "Kitui"
msgstr "Kitui"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1302
msgid "Kwale"
msgstr "Kwale"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1303
msgid "Laikipia"
msgstr "Laikipia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1304
msgid "Lamu"
msgstr "Lamu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1305
msgid "Machakos"
msgstr "Machakos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1306
msgid "Makueni"
msgstr "Makueni"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1307
msgid "Mandera"
msgstr "Mandera"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1308
msgid "Marsabit"
msgstr "Marsabit"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1309
msgid "Meru"
msgstr "Meru"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1310
msgid "Migori"
msgstr "Migori"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1311
msgid "Mombasa"
msgstr "Mombaça"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1312
msgid "Murang’a"
msgstr "Murang'a"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1313
msgid "Nairobi County"
msgstr "País de faturação"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1314
msgid "Nakuru"
msgstr "Nakuru"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1315
msgid "Nandi"
msgstr "Nandi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1316
msgid "Narok"
msgstr "Narok"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1317
msgid "Nyamira"
msgstr "Nyamira"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1318
msgid "Nyandarua"
msgstr "Nyandarua"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1319
msgid "Nyeri"
msgstr "Nyeri"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1320
msgid "Samburu"
msgstr "Samburu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1321
msgid "Siaya"
msgstr "Siaya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1322
msgid "Taita-Taveta"
msgstr "Taita-Taveta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1323
msgid "Tana River"
msgstr "Rio Tana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1324
msgid "Tharaka-Nithi"
msgstr "Tharaka-Nithi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1325
msgid "Trans Nzoia"
msgstr "Trans Nzoia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1326
msgid "Turkana"
msgstr "Turkana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1327
msgid "Uasin Gishu"
msgstr "Uasin Gishu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1328
msgid "Vihiga"
msgstr "Vihiga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1329
msgid "Wajir"
msgstr "Wajir"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1330
msgid "West Pokot"
msgstr "Pokot Ocidental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1335
msgid "Attapeu"
msgstr "Attapeu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1336
msgid "Bokeo"
msgstr "Bokeo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1337
msgid "Bolikhamsai"
msgstr "Bolikhamsai"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1338
msgid "Champasak"
msgstr "Champasak"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1339
msgid "Houaphanh"
msgstr "Houaphanh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1340
msgid "Khammouane"
msgstr "Khammouane"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1341
msgid "Luang Namtha"
msgstr "Luang Namtha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1342
msgid "Luang Prabang"
msgstr "Luang Prabang"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1343
msgid "Oudomxay"
msgstr "Oudomxay"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1344
msgid "Phongsaly"
msgstr "Phongsaly"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1345
msgid "Salavan"
msgstr "Salavan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1346
msgid "Savannakhet"
msgstr "Savannakhet"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1347
msgid "Vientiane Province"
msgstr "Província de Vientiane"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1348
msgid "Vientiane"
msgstr "Vientiane"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1349
msgid "Sainyabuli"
msgstr "Sainyabuli"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1350
msgid "Sekong"
msgstr "Sekong"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1351
msgid "Xiangkhouang"
msgstr "Xiangkhouang"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1352
msgid "Xaisomboun"
msgstr "Xaisomboun"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1357
msgid "Bomi"
msgstr "Bomi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1358
msgid "Bong"
msgstr "Bong"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1359
msgid "Gbarpolu"
msgstr "Gbarpolu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1360
msgid "Grand Bassa"
msgstr "Grand Bassa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1361
msgid "Grand Cape Mount"
msgstr "Monte do cabo grande"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1362
msgid "Grand Gedeh"
msgstr "Grande Gedeh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1363
msgid "Grand Kru"
msgstr "Grand Kru"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1364
msgid "Lofa"
msgstr "Lofa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1365
msgid "Margibi"
msgstr "Margibi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1366
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2251
msgid "Maryland"
msgstr "Maryland"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1367
msgid "Montserrado"
msgstr "Montserrado"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1368
msgid "Nimba"
msgstr "Nimba"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1369
msgid "Rivercess"
msgstr "Rivercess"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1370
msgid "River Gee"
msgstr "Rio Gee"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1371
msgid "Sinoe"
msgstr "Sinoe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1375
msgid "Chișinău"
msgstr "Chișinău"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1376
msgid "Bălți"
msgstr "Bălți"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1377
msgid "Anenii Noi"
msgstr "Anenii Noi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1378
msgid "Basarabeasca"
msgstr "Basarabeasca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1379
msgid "Briceni"
msgstr "Briceni"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1380
msgid "Cahul"
msgstr "Cahul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1381
msgid "Cantemir"
msgstr "Cantemir"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1382
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1762
msgid "Călărași"
msgstr "Călărași"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1383
msgid "Căușeni"
msgstr "Căușeni"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1384
msgid "Cimișlia"
msgstr "Cimișlia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1385
msgid "Criuleni"
msgstr "Criuleni"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1386
msgid "Dondușeni"
msgstr "Dondușeni"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1387
msgid "Drochia"
msgstr "Drochia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1388
msgid "Dubăsari"
msgstr "Dubăsari"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1389
msgid "Edineț"
msgstr "Edineț"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1390
msgid "Fălești"
msgstr "Fălești"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1391
msgid "Florești"
msgstr "Florești"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1392
msgid "UTA Găgăuzia"
msgstr "UTA Găgăuzia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1393
msgid "Glodeni"
msgstr "Glodeni"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1394
msgid "Hîncești"
msgstr "Hîncești"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1395
msgid "Ialoveni"
msgstr "Ialoveni"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1396
msgid "Leova"
msgstr "Leova"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1397
msgid "Nisporeni"
msgstr "Nisporeni"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1398
msgid "Ocnița"
msgstr "Ocnița"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1399
msgid "Orhei"
msgstr "Orhei"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1400
msgid "Rezina"
msgstr "REZINA"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1401
msgid "Rîșcani"
msgstr "Rîșcani"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1402
msgid "Sîngerei"
msgstr "Sîngerei"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1403
msgid "Soroca"
msgstr "Soroca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1404
msgid "Strășeni"
msgstr "Strășeni"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1405
msgid "Șoldănești"
msgstr "Șoldănești"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1406
msgid "Ștefan Vodă"
msgstr "Ștefan Vodă"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1407
msgid "Taraclia"
msgstr "Taraclia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1408
msgid "Telenești"
msgstr "Telenești"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1409
msgid "Ungheni"
msgstr "Ungheni"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1415
msgid "Ciudad de México"
msgstr "Cidade do México"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1416
msgid "Jalisco"
msgstr "Jalisco"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1417
msgid "Nuevo León"
msgstr "Nuevo León"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1418
msgid "Aguascalientes"
msgstr "Aguascalientes"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1419
msgid "Baja California"
msgstr "Baja California"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1420
msgid "Baja California Sur"
msgstr "Baixa Califórnia Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1421
msgid "Campeche"
msgstr "Campeche"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1422
msgid "Chiapas"
msgstr "Chiapas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1423
msgid "Chihuahua"
msgstr "Chihuahua"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1424
msgid "Coahuila"
msgstr "Coahuila"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1425
msgid "Colima"
msgstr "Colima"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1426
msgid "Durango"
msgstr "Durango"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1427
msgid "Guanajuato"
msgstr "Guanajuato"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1428
msgid "Guerrero"
msgstr "Guerrero"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1429
msgid "Hidalgo"
msgstr "Hidalgo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1430
msgid "Estado de México"
msgstr "Estado do México"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1431
msgid "Michoacán"
msgstr "Michoacán"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1432
msgid "Morelos"
msgstr "Morelos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1433
msgid "Nayarit"
msgstr "Nayarit"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1434
msgid "Oaxaca"
msgstr "Oaxaca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1435
msgid "Puebla"
msgstr "Puebla"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1436
msgid "Querétaro"
msgstr "Querétaro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1437
msgid "Quintana Roo"
msgstr "Quintana roo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1438
msgid "San Luis Potosí"
msgstr "San Luis Potosí"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1439
msgid "Sinaloa"
msgstr "Sinaloa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1440
msgid "Sonora"
msgstr "Sonora"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1441
msgid "Tabasco"
msgstr "Tabasco"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1442
msgid "Tamaulipas"
msgstr "Tamaulipas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1443
msgid "Tlaxcala"
msgstr "Tlaxcala"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1444
msgid "Veracruz"
msgstr "Veracruz"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1445
msgid "Yucatán"
msgstr "Iucatã"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1446
msgid "Zacatecas"
msgstr "Zacatecas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1449
msgid "Johor"
msgstr "Johor"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1450
msgid "Kedah"
msgstr "Kedah"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1451
msgid "Kelantan"
msgstr "Kelantan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1452
msgid "Labuan"
msgstr "Labuan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1453
msgid "Malacca (Melaka)"
msgstr "Malacca (Melaka)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1454
msgid "Negeri Sembilan"
msgstr "Negeri Sembilan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1455
msgid "Pahang"
msgstr "Pahang"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1456
msgid "Penang (Pulau Pinang)"
msgstr "Penang (Pulau Pinang)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1457
msgid "Perak"
msgstr "Perak"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1458
msgid "Perlis"
msgstr "Perlis"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1459
msgid "Sabah"
msgstr "Sabá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1460
msgid "Sarawak"
msgstr "Sarawak"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1461
msgid "Selangor"
msgstr "Selangor"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:758
msgid "Manabí"
msgstr "Manabí"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:759
msgid "Morona-Santiago"
msgstr "Morona-Santiago"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:760
msgid "Napo"
msgstr "Napo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:761
msgid "Orellana"
msgstr "Orellana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:762
msgid "Pastaza"
msgstr "Pastaza"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:763
msgid "Pichincha"
msgstr "Pichincha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:764
msgid "Santa Elena"
msgstr "Santa Elena"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:765
msgid "Santo Domingo de los Tsáchilas"
msgstr "Santo Domingo de los Tsáchilas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:766
msgid "Sucumbíos"
msgstr "Sucumbíos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:767
msgid "Tungurahua"
msgstr "Tungurahua"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:768
msgid "Zamora-Chinchipe"
msgstr "Zamora-Chinchipe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:771
msgid "Alexandria"
msgstr "Alexandria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:772
msgid "Aswan"
msgstr "Assuão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:773
msgid "Asyut"
msgstr "Asyut"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:774
msgid "Red Sea"
msgstr "Mar Vermelho"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:775
msgid "Beheira"
msgstr "Beheira"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:776
msgid "Beni Suef"
msgstr "Beni Suef"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:777
msgid "Cairo"
msgstr "Cairo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:778
msgid "Dakahlia"
msgstr "Dakahlia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:779
msgid "Damietta"
msgstr "Damieta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:780
msgid "Faiyum"
msgstr "Faiyum"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:781
msgid "Gharbia"
msgstr "Gharbia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:782
msgid "Giza"
msgstr "Gizé"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:783
msgid "Ismailia"
msgstr "Ismailia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:784
msgid "South Sinai"
msgstr "Sinai do Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:785
msgid "Qalyubia"
msgstr "Qalyubia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:786
msgid "Kafr el-Sheikh"
msgstr "Kafr el-Sheikh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:787
msgid "Qena"
msgstr "Qena"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:788
msgid "Luxor"
msgstr "Luxor"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:789
msgid "Minya"
msgstr "Minya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:790
msgid "Monufia"
msgstr "Monufia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:791
msgid "Matrouh"
msgstr "Matrouh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:792
msgid "Port Said"
msgstr "Porto Said"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:793
msgid "Sohag"
msgstr "Sohag"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:794
msgid "Al Sharqia"
msgstr "Al Sharqia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:795
msgid "North Sinai"
msgstr "Sinai do Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:796
msgid "Suez"
msgstr "Suez"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:797
msgid "New Valley"
msgstr "Novo Vale"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:800
msgid "A Coruña"
msgstr "A Corunha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:801
msgid "Araba/Álava"
msgstr "Araba/Álava"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:802
msgid "Albacete"
msgstr "Albacete"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:803
msgid "Alicante"
msgstr "Alicante"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:804
msgid "Almería"
msgstr "Almeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:805
msgid "Asturias"
msgstr "Astúrias"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:806
msgid "Ávila"
msgstr "Ávila"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:807
msgid "Badajoz"
msgstr "Badajoz"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:808
msgid "Baleares"
msgstr "Baleares"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:809
msgid "Barcelona"
msgstr "Barcelona"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:810
msgid "Burgos"
msgstr "Burgos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:811
msgid "Cáceres"
msgstr "Cáceres"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:812
msgid "Cádiz"
msgstr "Cádis"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:813
msgid "Cantabria"
msgstr "Cantábria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:814
msgid "Castellón"
msgstr "Castellón"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:815
msgid "Ceuta"
msgstr "Ceuta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:816
msgid "Ciudad Real"
msgstr "Ciudad real"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:818
msgid "Cuenca"
msgstr "Cuenca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:819
msgid "Girona"
msgstr "Girona"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:820
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1560
msgid "Granada"
msgstr "Granada"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:821
msgid "Guadalajara"
msgstr "Guadalajara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:822
msgid "Gipuzkoa"
msgstr "Guipúscoa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:823
msgid "Huelva"
msgstr "Huelva"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:824
msgid "Huesca"
msgstr "Huesca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:825
msgid "Jaén"
msgstr "Jaén"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:827
msgid "Las Palmas"
msgstr "Las Palmas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:828
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1562
msgid "León"
msgstr "Leão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:829
msgid "Lleida"
msgstr "Lérida"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:830
msgid "Lugo"
msgstr "Lugo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:831
msgid "Madrid"
msgstr "Madrid"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:832
msgid "Málaga"
msgstr "Málaga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:833
msgid "Melilla"
msgstr "Melila"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:834
msgid "Murcia"
msgstr "Múrcia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:835
msgid "Navarra"
msgstr "Navarra"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:836
msgid "Ourense"
msgstr "Ourense"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:837
msgid "Palencia"
msgstr "Palência"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:838
msgid "Pontevedra"
msgstr "Pontevedra"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:839
msgid "Salamanca"
msgstr "Salamanca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:840
msgid "Santa Cruz de Tenerife"
msgstr "Santa Cruz de Tenerife"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:841
msgid "Segovia"
msgstr "Segóvia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:842
msgid "Sevilla"
msgstr "Sevilha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:843
msgid "Soria"
msgstr "Sória"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:844
msgid "Tarragona"
msgstr "Tarragona"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:845
msgid "Teruel"
msgstr "Teruel"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:846
msgid "Toledo"
msgstr "Toledo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:847
msgid "Valencia"
msgstr "Valência"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:848
msgid "Valladolid"
msgstr "Valladolid"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:849
msgid "Biscay"
msgstr "Biscaia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:850
msgid "Zamora"
msgstr "Zamora"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:851
msgid "Zaragoza"
msgstr "Saragoça"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:858
msgid "Ahafo"
msgstr "Ahafo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:859
msgid "Ashanti"
msgstr "Ashanti"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:860
msgid "Brong-Ahafo"
msgstr "Brong-Ahafo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:861
msgid "Bono"
msgstr "Bono"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:862
msgid "Bono East"
msgstr "Bono Leste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:863
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1741
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2349
msgid "Central"
msgstr "Conta do Banco Central"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:864
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2350
msgid "Eastern"
msgstr "Oriental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:865
msgid "Greater Accra"
msgstr "Grande Acra"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:866
msgid "North East"
msgstr "Nordeste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:867
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2352
msgid "Northern"
msgstr "Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:868
msgid "Oti"
msgstr "Oti"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:869
msgid "Savannah"
msgstr "Savana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:870
msgid "Upper East"
msgstr "Alto Oriente"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:871
msgid "Upper West"
msgstr "Alto Oeste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:872
msgid "Volta"
msgstr "Volta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:873
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2348
msgid "Western"
msgstr "Ocidental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:874
msgid "Western North"
msgstr "Norte Ocidental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:878
msgid "Attica"
msgstr "Ática"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:879
msgid "East Macedonia and Thrace"
msgstr "Macedónia Oriental e Trácia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:880
msgid "Central Macedonia"
msgstr "Macedónia Central"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:881
msgid "West Macedonia"
msgstr "Macedónia Ocidental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:882
msgid "Epirus"
msgstr "Épiro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:883
msgid "Thessaly"
msgstr "Tessália"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:884
msgid "Ionian Islands"
msgstr "Ilhas Jónicas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:885
msgid "West Greece"
msgstr "Grécia Ocidental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:886
msgid "Central Greece"
msgstr "Grécia Central"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:887
msgid "Peloponnese"
msgstr "Peloponeso"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:888
msgid "North Aegean"
msgstr "Egeu do Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:889
msgid "South Aegean"
msgstr "Egeu do Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:890
msgid "Crete"
msgstr "Creta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:893
msgid "Alta Verapaz"
msgstr "Alta Verapaz"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:894
msgid "Baja Verapaz"
msgstr "Baja Verapaz"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:895
msgid "Chimaltenango"
msgstr "Chimaltenango"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:896
msgid "Chiquimula"
msgstr "Chiquimula"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:897
msgid "El Progreso"
msgstr "El Progreso"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:898
msgid "Escuintla"
msgstr "Escuintla"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:900
msgid "Huehuetenango"
msgstr "Huehuetenango"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:901
msgid "Izabal"
msgstr "Izabal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:902
msgid "Jalapa"
msgstr "Jalapa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:903
msgid "Jutiapa"
msgstr "Jutiapa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:904
msgid "Petén"
msgstr "Petén"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:905
msgid "Quetzaltenango"
msgstr "Quetzaltenango"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:906
msgid "Quiché"
msgstr "Quiché"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:907
msgid "Retalhuleu"
msgstr "Retalhuleu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:908
msgid "Sacatepéquez"
msgstr "Sacatepéquez"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:909
msgid "San Marcos"
msgstr "São Marcos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:910
msgid "Santa Rosa"
msgstr "Santa Rosa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:911
msgid "Sololá"
msgstr "Sololá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:912
msgid "Suchitepéquez"
msgstr "Suchitepéquez"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:913
msgid "Totonicapán"
msgstr "Totonicapán"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:914
msgid "Zacapa"
msgstr "Zacapa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:917
msgid "Hong Kong Island"
msgstr "Ilha de Hong Kong"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:918
msgid "Kowloon"
msgstr "Kowloon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:919
msgid "New Territories"
msgstr "Novos Territórios"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:922
msgid "Atlántida"
msgstr "Atlântida"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:923
msgid "Bay Islands"
msgstr "Ilhas da Baía"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:924
msgid "Choluteca"
msgstr "Choluteca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:925
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1592
msgid "Colón"
msgstr "Colón"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:926
msgid "Comayagua"
msgstr "Comayagua"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:927
msgid "Copán"
msgstr "Copán"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:928
msgid "Cortés"
msgstr "Cortés"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:929
msgid "El Paraíso"
msgstr "El Paraíso"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:930
msgid "Francisco Morazán"
msgstr "Francisco Morazán"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:931
msgid "Gracias a Dios"
msgstr "Gracias a Dios"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:932
msgid "Intibucá"
msgstr "Intibucá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:933
msgid "Lempira"
msgstr "Lempira"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:935
msgid "Ocotepeque"
msgstr "Ocotepeque"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:936
msgid "Olancho"
msgstr "Olancho"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:937
msgid "Santa Bárbara"
msgstr "Santa Bárbara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:938
msgid "Valle"
msgstr "Vale"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:939
msgid "Yoro"
msgstr "Yoro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:942
msgid "Bács-Kiskun"
msgstr "Bács-Kiskun"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:943
msgid "Békés"
msgstr "Bekés"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:944
msgid "Baranya"
msgstr "Baranya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:945
msgid "Borsod-Abaúj-Zemplén"
msgstr "Borsod-Abaúj-Zemplén"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:946
msgid "Budapest"
msgstr "Budapeste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:947
msgid "Csongrád-Csanád"
msgstr "Csongrád-Csanád"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:948
msgid "Fejér"
msgstr "Fejér"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:949
msgid "Győr-Moson-Sopron"
msgstr "Gyor-Moson-Sopron"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:950
msgid "Hajdú-Bihar"
msgstr "Hajdú-Bihar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:951
msgid "Heves"
msgstr "Heves"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:952
msgid "Jász-Nagykun-Szolnok"
msgstr "Jász-Nagykun-Szolnok"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:953
msgid "Komárom-Esztergom"
msgstr "Komárom-Esztergom"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:954
msgid "Nógrád"
msgstr "Nógrád"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:955
msgid "Pest"
msgstr "Pest"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:956
msgid "Somogy"
msgstr "Somogy"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:957
msgid "Szabolcs-Szatmár-Bereg"
msgstr "Szabolcs-Szatmár-Bereg"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:958
msgid "Tolna"
msgstr "Tolna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:959
msgid "Vas"
msgstr "Vas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:960
msgid "Veszprém"
msgstr "Veszprém"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:961
msgid "Zala"
msgstr "Zala"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:964
msgid "Daerah Istimewa Aceh"
msgstr "Daerah Istimewa Aceh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:965
msgid "Sumatera Utara"
msgstr "Sumatera Utara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:966
msgid "Sumatera Barat"
msgstr "Sumatera Barat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:967
msgid "Riau"
msgstr "Riau"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:968
msgid "Kepulauan Riau"
msgstr "Kepulauan Riau"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:969
msgid "Jambi"
msgstr "Jambi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:970
msgid "Sumatera Selatan"
msgstr "Sumatera Selatan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:971
msgid "Bangka Belitung"
msgstr "Bangka Belitung"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:972
msgid "Bengkulu"
msgstr "Bengkulu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:973
msgid "Lampung"
msgstr "Lampung"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:974
msgid "DKI Jakarta"
msgstr "DKI Jakarta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:975
msgid "Jawa Barat"
msgstr "Jawa Barat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:976
msgid "Banten"
msgstr "Banten"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:977
msgid "Jawa Tengah"
msgstr "Jawa Tengah"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:978
msgid "Jawa Timur"
msgstr "Jawa Timur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:979
msgid "Daerah Istimewa Yogyakarta"
msgstr "Daerah Istimewa Yogyakarta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:980
msgid "Bali"
msgstr "Bali"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:981
msgid "Nusa Tenggara Barat"
msgstr "NusaTenggaraBarat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:982
msgid "Nusa Tenggara Timur"
msgstr "Nusa Tenggara Timur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:983
msgid "Kalimantan Barat"
msgstr "Kalimantan Barat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:984
msgid "Kalimantan Tengah"
msgstr "Kalimantan Tengah"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:985
msgid "Kalimantan Timur"
msgstr "Kalimantan Timur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:986
msgid "Kalimantan Selatan"
msgstr "Kalimantan Selatan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:987
msgid "Kalimantan Utara"
msgstr "Kalimantan Utara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:988
msgid "Sulawesi Utara"
msgstr "Sulawesi Utara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:989
msgid "Sulawesi Tengah"
msgstr "Sulawesi Tengah"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:990
msgid "Sulawesi Tenggara"
msgstr "Sulawesi Tenggara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:991
msgid "Sulawesi Barat"
msgstr "Sulawesi Barat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:992
msgid "Sulawesi Selatan"
msgstr "Sulawesi Selatan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:993
msgid "Gorontalo"
msgstr "Gorontalo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:994
msgid "Maluku"
msgstr "Ilhas Molucas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:995
msgid "Maluku Utara"
msgstr "Maluku Utara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:996
msgid "Papua"
msgstr "Papua"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:997
msgid "Papua Barat"
msgstr "Papua Barat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1000
msgid "Carlow"
msgstr "Carlow"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1001
msgid "Cavan"
msgstr "Cavan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1002
msgid "Clare"
msgstr "Clare"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1003
msgid "Cork"
msgstr "Cortiça"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1004
msgid "Donegal"
msgstr "DonegalCity in Ulster Ireland"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1005
msgid "Dublin"
msgstr "Dublin"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1006
msgid "Galway"
msgstr "GalwayCity in Connecticut USA"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1007
msgid "Kerry"
msgstr "Kerry"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1008
msgid "Kildare"
msgstr "Kildare"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1009
msgid "Kilkenny"
msgstr "Kilkennyrepublic_ of_ ireland. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1010
msgid "Laois"
msgstr "Laois"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1011
msgid "Leitrim"
msgstr "Leitrimrepublic_ of_ ireland. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1012
msgid "Limerick"
msgstr "Limerick"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1013
msgid "Longford"
msgstr "Longford"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1014
msgid "Louth"
msgstr "Louth"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1015
msgid "Mayo"
msgstr "Mayo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1016
msgid "Meath"
msgstr "Meath"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1017
msgid "Monaghan"
msgstr "Monaghanrepublic_ of_ ireland. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1018
msgid "Offaly"
msgstr "Offaly"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1019
msgid "Roscommon"
msgstr "Roscommonrepublic_ of_ ireland. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1020
msgid "Sligo"
msgstr "Sligo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1021
msgid "Tipperary"
msgstr "Tipperary"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1022
msgid "Waterford"
msgstr "Waterford"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1023
msgid "Westmeath"
msgstr "Condado de Westmeath"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1024
msgid "Wexford"
msgstr "Wexford"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1025
msgid "Wicklow"
msgstr "Wicklowrepublic_ of_ ireland. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1028
msgid "Andhra Pradesh"
msgstr "Andhra Pradesh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1029
msgid "Arunachal Pradesh"
msgstr "Arunachal Pradesh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1030
msgid "Assam"
msgstr "Assam"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1031
msgid "Bihar"
msgstr "Biar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1032
msgid "Chhattisgarh"
msgstr "Chhattisgarh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1033
msgid "Goa"
msgstr "Goa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1034
msgid "Gujarat"
msgstr "Gujarat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1035
msgid "Haryana"
msgstr "Haryana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1036
msgid "Himachal Pradesh"
msgstr "Himachal Pradesh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1037
msgid "Jammu and Kashmir"
msgstr "Jamu e Caxemira"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1038
msgid "Jharkhand"
msgstr "Jharkhand"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1039
msgid "Karnataka"
msgstr "Karnataka"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1040
msgid "Kerala"
msgstr "Kerala"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1041
msgid "Ladakh"
msgstr "Ladakh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1042
msgid "Madhya Pradesh"
msgstr "Madia Pradexe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1043
msgid "Maharashtra"
msgstr "Maharashtra"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1044
msgid "Manipur"
msgstr "Manipur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1045
msgid "Meghalaya"
msgstr "Meghalaya"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1046
msgid "Mizoram"
msgstr "Mizoram"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1047
msgid "Nagaland"
msgstr "Nagaland"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1048
msgid "Odisha"
msgstr "Odisha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1049
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1723
msgid "Punjab"
msgstr "Penjabe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1050
msgid "Rajasthan"
msgstr "Rajasthan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1051
msgid "Sikkim"
msgstr "Siquim"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1052
msgid "Tamil Nadu"
msgstr "Tamil Nadu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1053
msgid "Telangana"
msgstr "Telangana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1054
msgid "Tripura"
msgstr "Tripura"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1055
msgid "Uttarakhand"
msgstr "Uttarakhand"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1056
msgid "Uttar Pradesh"
msgstr "Uttar Pradesh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1057
msgid "West Bengal"
msgstr "West Bengal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1058
msgid "Andaman and Nicobar Islands"
msgstr "Ilhas Nicobar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1059
msgid "Chandigarh"
msgstr "Chandigarh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1060
msgid "Dadra and Nagar Haveli"
msgstr "Dadra e Nagar Haveli"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1061
msgid "Daman and Diu"
msgstr "Daman e Diu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1062
msgid "Delhi"
msgstr "Deli"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1063
msgid "Lakshadeep"
msgstr "Laquedivas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1064
msgid "Pondicherry (Puducherry)"
msgstr "Pondicherry (Puducherry)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1067
msgid "Khuzestan (خوزستان)"
msgstr "Khuzistão (خوزستان)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1068
msgid "Tehran (تهران)"
msgstr "Teerão (تهران)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1069
msgid "Ilaam (ایلام)"
msgstr "Ilaam (ایلام)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1070
msgid "Bushehr (بوشهر)"
msgstr "Bushehr (بوشهر)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1071
msgid "Ardabil (اردبیل)"
msgstr "Ardabil (اردبیل)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1072
msgid "Isfahan (اصفهان)"
msgstr "Isfahan (اصفهان)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1073
msgid "Yazd (یزد)"
msgstr "Yazd (یزد)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1074
msgid "Kermanshah (کرمانشاه)"
msgstr "Kermanshah (کرمانشاه)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1075
msgid "Kerman (کرمان)"
msgstr "Kerman (کرمان)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1076
msgid "Hamadan (همدان)"
msgstr "Hamadan (همدان)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1077
msgid "Ghazvin (قزوین)"
msgstr "Ghazvin (قزوین)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1078
msgid "Zanjan (زنجان)"
msgstr "Zanjan (زنجان)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1079
msgid "Luristan (لرستان)"
msgstr "Luristan (لرستان)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1080
msgid "Alborz (البرز)"
msgstr "Alborz (البرز)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1081
msgid "East Azarbaijan (آذربایجان شرقی)"
msgstr "A leste Azarbaijan (آذربایجان شرقی)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1082
msgid "West Azarbaijan (آذربایجان غربی)"
msgstr "Oeste Azarbaijan (آذربایجان غربی)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1083
msgid "Chaharmahal and Bakhtiari (چهارمحال و بختیاری)"
msgstr "Chaharmahal e Bakhtiari (چهارمحال و بختیاری)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1084
msgid "South Khorasan (خراسان جنوبی)"
msgstr "Sul Khorasan (خراسان جنوبی)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1085
msgid "Razavi Khorasan (خراسان رضوی)"
msgstr "Razavi Khorasan (خراسان رضوی)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1086
msgid "North Khorasan (خراسان شمالی)"
msgstr "North Khorasan (خراسان شمالی)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1087
msgid "Semnan (سمنان)"
msgstr "Semnan (سمنان)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1088
msgid "Fars (فارس)"
msgstr "Fars (فارس)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1089
msgid "Qom (قم)"
msgstr "Qom (قم)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1090
msgid "Kurdistan / کردستان)"
msgstr "Curdistão (کردستان)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1091
msgid "Kohgiluyeh and BoyerAhmad (کهگیلوییه و بویراحمد)"
msgstr "Kohgiluyeh e Boyerahmad (کهگیلوییه و بویراحمد)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1092
msgid "Golestan (گلستان)"
msgstr "Golestan (گلستان)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1093
msgid "Gilan (گیلان)"
msgstr "Gilan (گیلان)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1094
msgid "Mazandaran (مازندران)"
msgstr "Mazandaran (مازندران)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1095
msgid "Markazi (مرکزی)"
msgstr "Markazi (مرکزی)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1096
msgid "Hormozgan (هرمزگان)"
msgstr "Hormozgan (هرمزگان)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1097
msgid "Sistan and Baluchestan (سیستان و بلوچستان)"
msgstr "Sistan e Baluchistão (سیستان و بلوچستان)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1101
msgid "Agrigento"
msgstr "Agrigento"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1102
msgid "Alessandria"
msgstr "Alexandria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1103
msgid "Ancona"
msgstr "Ancona"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1104
msgid "Aosta"
msgstr "Aosta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1105
msgid "Arezzo"
msgstr "Arezzo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1106
msgid "Ascoli Piceno"
msgstr "Ascoli Piceno"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1107
msgid "Asti"
msgstr "Asti"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1108
msgid "Avellino"
msgstr "Avellino"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1109
msgid "Bari"
msgstr "Bari"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1110
msgid "Barletta-Andria-Trani"
msgstr "Barletta-Andria-Trani"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1111
msgid "Belluno"
msgstr "Belluno"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1112
msgid "Benevento"
msgstr "Benevento"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1113
msgid "Bergamo"
msgstr "Bérgamo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1114
msgid "Biella"
msgstr "Biella"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1115
msgid "Bologna"
msgstr "Bolonha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1116
msgid "Bolzano"
msgstr "Bolzano"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1117
msgid "Brescia"
msgstr "Brescia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1118
msgid "Brindisi"
msgstr "Brindisi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1119
msgid "Cagliari"
msgstr "Cagliari"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1120
msgid "Caltanissetta"
msgstr "Caltanissetta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1121
msgid "Campobasso"
msgstr "Campobasso"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1122
msgid "Caserta"
msgstr "Caserta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1123
msgid "Catania"
msgstr "Catânia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1124
msgid "Catanzaro"
msgstr "Catanzaro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1125
msgid "Chieti"
msgstr "Chieti"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1126
msgid "Como"
msgstr "ComoCity in Italy"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1127
msgid "Cosenza"
msgstr "Cosenza"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1128
msgid "Cremona"
msgstr "Cremona"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1129
msgid "Crotone"
msgstr "Crotone"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1130
msgid "Cuneo"
msgstr "Cuneo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1131
msgid "Enna"
msgstr "Enna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1132
msgid "Fermo"
msgstr "Fermo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1133
msgid "Ferrara"
msgstr "Ferrara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1134
msgid "Firenze"
msgstr "Florença"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1135
msgid "Foggia"
msgstr "Foggia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1136
msgid "Forlì-Cesena"
msgstr "Forlì-Cesena"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1137
msgid "Frosinone"
msgstr "Frosinone"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1138
msgid "Genova"
msgstr "Gênova"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1139
msgid "Gorizia"
msgstr "Gorizia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1140
msgid "Grosseto"
msgstr "Grosseto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1141
msgid "Imperia"
msgstr "Impéria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1142
msgid "Isernia"
msgstr "Isérnia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1143
msgid "La Spezia"
msgstr "La Spezia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1144
msgid "L'Aquila"
msgstr "L'Aquila"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1145
msgid "Latina"
msgstr "Latina"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1146
msgid "Lecce"
msgstr "Lecce"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1147
msgid "Lecco"
msgstr "Lecco"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1148
msgid "Livorno"
msgstr "Livorno"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1149
msgid "Lodi"
msgstr "Lodi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1150
msgid "Lucca"
msgstr "Luca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1151
msgid "Macerata"
msgstr "Macerata"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1152
msgid "Mantova"
msgstr "Mantova"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1153
msgid "Massa-Carrara"
msgstr "Massa-Carrara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1154
msgid "Matera"
msgstr "Matera"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1155
msgid "Messina"
msgstr "Messina"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1156
msgid "Milano"
msgstr "Milão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1157
msgid "Modena"
msgstr "Módena"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1158
msgid "Monza e della Brianza"
msgstr "Monza e della Brianza"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1159
msgid "Napoli"
msgstr "Napoli"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1160
msgid "Novara"
msgstr "Novara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1161
msgid "Nuoro"
msgstr "Nuoro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1162
msgid "Oristano"
msgstr "Oristano"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1163
msgid "Padova"
msgstr "Pádua"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1164
msgid "Palermo"
msgstr "Palermo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1165
msgid "Parma"
msgstr "Parma"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1166
msgid "Pavia"
msgstr "Pávia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1167
msgid "Perugia"
msgstr "Perúgia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1168
msgid "Pesaro e Urbino"
msgstr "Pesaro e Urbino"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1169
msgid "Pescara"
msgstr "Pescara"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1170
msgid "Piacenza"
msgstr "Piacenza"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1171
msgid "Pisa"
msgstr "Pisa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1172
msgid "Pistoia"
msgstr "Pistoia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1173
msgid "Pordenone"
msgstr "Pordenone"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1174
msgid "Potenza"
msgstr "Potenza"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1175
msgid "Prato"
msgstr "Pratos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1176
msgid "Ragusa"
msgstr "Ragusa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1177
msgid "Ravenna"
msgstr "Ravenna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1178
msgid "Reggio Calabria"
msgstr "Região da Calábria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1179
msgid "Reggio Emilia"
msgstr "Região da Emília"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1180
msgid "Rieti"
msgstr "Rieti"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1181
msgid "Rimini"
msgstr "Rimini"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1182
msgid "Roma"
msgstr "Roma"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1183
msgid "Rovigo"
msgstr "Rovigo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1184
msgid "Salerno"
msgstr "Salerno"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1185
msgid "Sassari"
msgstr "Sassari"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1186
msgid "Savona"
msgstr "Savona"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1187
msgid "Siena"
msgstr "Siena"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1188
msgid "Siracusa"
msgstr "Siracusa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1189
msgid "Sondrio"
msgstr "Sondrio"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1190
msgid "Sud Sardegna"
msgstr "Sud Sardegna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1191
msgid "Taranto"
msgstr "Taranto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1192
msgid "Teramo"
msgstr "Téramo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1193
msgid "Terni"
msgstr "TERNI"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1194
msgid "Torino"
msgstr "Turim"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1195
msgid "Trapani"
msgstr "Trápani"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1196
msgid "Trento"
msgstr "Trento"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1197
msgid "Treviso"
msgstr "Treviso"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1198
msgid "Trieste"
msgstr "Trieste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1199
msgid "Udine"
msgstr "Údine"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1200
msgid "Varese"
msgstr "Varese"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1201
msgid "Venezia"
msgstr "Veneza"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1202
msgid "Verbano-Cusio-Ossola"
msgstr "Verbano-Cusio-Ossola"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1203
msgid "Vercelli"
msgstr "Vercelli"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1204
msgid "Verona"
msgstr "Verona"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1205
msgid "Vibo Valentia"
msgstr "Vibo Valentia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1206
msgid "Vicenza"
msgstr "Vicenza"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1207
msgid "Viterbo"
msgstr "Viterbo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1212
msgid "Kingston"
msgstr "Kingston"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1213
msgid "Saint Andrew"
msgstr "Santo André"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1214
msgid "Saint Thomas"
msgstr "São Tomé"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1215
msgid "Portland"
msgstr "Portland"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1216
msgid "Saint Mary"
msgstr "Santa Maria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1217
msgid "Saint Ann"
msgstr "Santa Ana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1218
msgid "Trelawny"
msgstr "Trelawny"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1219
msgid "Saint James"
msgstr "São Tiago"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1220
msgid "Hanover"
msgstr "Hanover"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1221
msgid "Westmoreland"
msgstr "Westmoreland"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1222
msgid "Saint Elizabeth"
msgstr "Santa Isabel"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1223
msgid "Manchester"
msgstr "Manchester"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:291
msgid "Lunda-Norte"
msgstr "Lunda-Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:292
msgid "Lunda-Sul"
msgstr "Lunda-Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:293
msgid "Malanje"
msgstr "Malanje"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:294
msgid "Moxico"
msgstr "Moxico"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:295
msgid "Namibe"
msgstr "Namibe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:296
msgid "Uíge"
msgstr "Uíge"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:297
msgid "Zaire"
msgstr "Zaire"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:300
msgid "Ciudad Autónoma de Buenos Aires"
msgstr "Cidade Autónoma de Buenos Aires"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:301
msgid "Buenos Aires"
msgstr "Buenos Aires"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:302
msgid "Catamarca"
msgstr "Catamarca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:303
msgid "Chaco"
msgstr "Chaco"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:304
msgid "Chubut"
msgstr "Chubut"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:305
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:598
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:817
msgid "Córdoba"
msgstr "Córdoba"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:306
msgid "Corrientes"
msgstr "Corrientes"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:307
msgid "Entre Ríos"
msgstr "Entre Rios"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:308
msgid "Formosa"
msgstr "Formosa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:309
msgid "Jujuy"
msgstr "Jujuy"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:310
msgid "La Pampa"
msgstr "La Pampa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:311
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:826
msgid "La Rioja"
msgstr "La Rioja"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:312
msgid "Mendoza"
msgstr "Mendoza"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:313
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1738
msgid "Misiones"
msgstr "Misiones"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:314
msgid "Neuquén"
msgstr "Neuquén"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:315
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2298
msgid "Río Negro"
msgstr "Rio Negro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:316
msgid "Salta"
msgstr "Salta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:317
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:683
msgid "San Juan"
msgstr "San Juan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:318
msgid "San Luis"
msgstr "San Luis"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:319
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:458
msgid "Santa Cruz"
msgstr "Santa Cruz"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:320
msgid "Santa Fe"
msgstr "Santa Fé"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:321
msgid "Santiago del Estero"
msgstr "Santiago del Estero"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:322
msgid "Tierra del Fuego"
msgstr "Terra do fogo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:323
msgid "Tucumán"
msgstr "Tucumán"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:327
msgid "Australian Capital Territory"
msgstr "Camberra"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:328
msgid "New South Wales"
msgstr "New South Wales"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:329
msgid "Northern Territory"
msgstr "Território do Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:330
msgid "Queensland"
msgstr "Queensland"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:331
msgid "South Australia"
msgstr "Austrália do Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:332
msgid "Tasmania"
msgstr "Tasmânia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:333
msgid "Victoria"
msgstr "Victoria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:334
msgid "Western Australia"
msgstr "Austrália Ocidental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:338
msgid "Bagerhat"
msgstr "Bagerhat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:339
msgid "Bandarban"
msgstr "Bandarban"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:340
msgid "Barguna"
msgstr "Barguna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:341
msgid "Barishal"
msgstr "Barishal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:342
msgid "Bhola"
msgstr "Bhola"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:343
msgid "Bogura"
msgstr "Bogura"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:344
msgid "Brahmanbaria"
msgstr "Brahmanbaria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:345
msgid "Chandpur"
msgstr "Chandpur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:346
msgid "Chattogram"
msgstr "Chattogram"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:347
msgid "Chuadanga"
msgstr "Chuadanga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:348
msgid "Cox's Bazar"
msgstr "Bazar de Cox"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:349
msgid "Cumilla"
msgstr "Cumilla"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:350
msgid "Dhaka"
msgstr "Daca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:351
msgid "Dinajpur"
msgstr "Dinajpur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:352
msgid "Faridpur"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:353
msgid "Feni"
msgstr "Fenim"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:354
msgid "Gaibandha"
msgstr "Gaibandha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:355
msgid "Gazipur"
msgstr "Gazipur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:356
msgid "Gopalganj"
msgstr "Gopalganj"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:357
msgid "Habiganj"
msgstr "Habiganj"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:358
msgid "Jamalpur"
msgstr "Jamalpur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:359
msgid "Jashore"
msgstr "Jashore"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:360
msgid "Jhalokati"
msgstr "Jhalokati"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:361
msgid "Jhenaidah"
msgstr "Jhenaidah"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:362
msgid "Joypurhat"
msgstr "Joypurhat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:363
msgid "Khagrachhari"
msgstr "Khagrachhari"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:364
msgid "Khulna"
msgstr "Khulna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:365
msgid "Kishoreganj"
msgstr "Kishoreganj"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:366
msgid "Kurigram"
msgstr "Kurigram"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:367
msgid "Kushtia"
msgstr "Kushtia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:368
msgid "Lakshmipur"
msgstr "Lakshmipur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:369
msgid "Lalmonirhat"
msgstr "Lalmonirhat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:370
msgid "Madaripur"
msgstr "Madaripur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:371
msgid "Magura"
msgstr "Magura"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:372
msgid "Manikganj"
msgstr ""

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:373
msgid "Meherpur"
msgstr "Meherpur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:374
msgid "Moulvibazar"
msgstr "Moulvibazar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:375
msgid "Munshiganj"
msgstr "Munshiganj"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:376
msgid "Mymensingh"
msgstr "Mymensingh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:377
msgid "Naogaon"
msgstr "Naogaon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:378
msgid "Narail"
msgstr "Narail"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:379
msgid "Narayanganj"
msgstr "Narayanganj"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:380
msgid "Narsingdi"
msgstr "Narsingdi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:381
msgid "Natore"
msgstr "Natore"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:382
msgid "Nawabganj"
msgstr "Nawabganj"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:383
msgid "Netrakona"
msgstr "Netrakona"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:384
msgid "Nilphamari"
msgstr "Nilphamari"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:385
msgid "Noakhali"
msgstr "Noakhali"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:386
msgid "Pabna"
msgstr "Pabna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:387
msgid "Panchagarh"
msgstr "Panchagarh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:388
msgid "Patuakhali"
msgstr "Patuakhali"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:389
msgid "Pirojpur"
msgstr "Pirojpur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:390
msgid "Rajbari"
msgstr "Rajbari"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:391
msgid "Rajshahi"
msgstr "Rajshahi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:392
msgid "Rangamati"
msgstr "Rangamati"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:393
msgid "Rangpur"
msgstr "Cravo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:394
msgid "Satkhira"
msgstr "Satkhira"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:395
msgid "Shariatpur"
msgstr "Shariatpur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:396
msgid "Sherpur"
msgstr "Sherpur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:397
msgid "Sirajganj"
msgstr "Sirajganj"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:398
msgid "Sunamganj"
msgstr "Sunamganj"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:399
msgid "Sylhet"
msgstr "Sylhet"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:400
msgid "Tangail"
msgstr "Tangail"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:401
msgid "Thakurgaon"
msgstr "Thakurgaon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:405
msgid "Blagoevgrad"
msgstr "Blagoevgrad"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:406
msgid "Burgas"
msgstr "Burgas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:407
msgid "Dobrich"
msgstr "Dobrich"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:408
msgid "Gabrovo"
msgstr "Gabrovo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:409
msgid "Haskovo"
msgstr "Haskovo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:410
msgid "Kardzhali"
msgstr "Kardzhali"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:411
msgid "Kyustendil"
msgstr "Kyustendil"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:412
msgid "Lovech"
msgstr "Lovetch"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:413
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2257
msgid "Montana"
msgstr "Montana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:414
msgid "Pazardzhik"
msgstr "Pazardzhik"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:415
msgid "Pernik"
msgstr "Pernik"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:416
msgid "Pleven"
msgstr "Pleven"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:417
msgid "Plovdiv"
msgstr "Plovdiv"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:418
msgid "Razgrad"
msgstr "Razgrad"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:419
msgid "Ruse"
msgstr "Ruse"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:420
msgid "Shumen"
msgstr "Shumen"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:421
msgid "Silistra"
msgstr "Silistra"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:422
msgid "Sliven"
msgstr "Sliven"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:423
msgid "Smolyan"
msgstr "Smolyan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:424
msgid "Sofia District"
msgstr "Distrito de Sófia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:425
msgid "Sofia"
msgstr "Sófia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:426
msgid "Stara Zagora"
msgstr "Stara Zagora"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:427
msgid "Targovishte"
msgstr "Targovishte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:428
msgid "Varna"
msgstr "Varna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:429
msgid "Veliko Tarnovo"
msgstr "Veliko Tarnovo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:430
msgid "Vidin"
msgstr "Vidin"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:431
msgid "Vratsa"
msgstr "Vratsa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:432
msgid "Yambol"
msgstr "Yambol"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:437
msgid "Alibori"
msgstr "Alibori"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:438
msgid "Atakora"
msgstr "Atakora"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:439
msgid "Atlantique"
msgstr "Atlântida"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:440
msgid "Borgou"
msgstr "Borgou"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:441
msgid "Collines"
msgstr "Colinas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:442
msgid "Kouffo"
msgstr "Kouffo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:443
msgid "Donga"
msgstr "Donga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:444
msgid "Littoral"
msgstr "Litoral"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:445
msgid "Mono"
msgstr "Mono"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:446
msgid "Ouémé"
msgstr "Ouémé"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:447
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1527
msgid "Plateau"
msgstr "Planalto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:448
msgid "Zou"
msgstr "Zou"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:451
msgid "Beni"
msgstr "Benibolivia. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:452
msgid "Chuquisaca"
msgstr "Chuquisacabolivia. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:453
msgid "Cochabamba"
msgstr "Cochabamba"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:454
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:934
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1820
msgid "La Paz"
msgstr "La Paz"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:455
msgid "Oruro"
msgstr "Orurobolivia. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:456
msgid "Pando"
msgstr "Pandobolivia. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:457
msgid "Potosí"
msgstr "Potosíbolivia. kgm"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:459
msgid "Tarija"
msgstr "Tarija"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:462
msgid "Acre"
msgstr "Acre"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:463
msgid "Alagoas"
msgstr "Alagoas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:464
msgid "Amapá"
msgstr "Amapá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:465
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:586
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1607
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2332
msgid "Amazonas"
msgstr "Amazonas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:466
msgid "Bahia"
msgstr "Bahia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:467
msgid "Ceará"
msgstr "Ceará"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:468
msgid "Distrito Federal"
msgstr "Distrito Federal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:469
msgid "Espírito Santo"
msgstr "Espírito Santo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:470
msgid "Goiás"
msgstr "Goiás"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:471
msgid "Maranhão"
msgstr "Maranhão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:472
msgid "Mato Grosso"
msgstr "Mato Grosso"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:473
msgid "Mato Grosso do Sul"
msgstr "Mato Grosso do Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:474
msgid "Minas Gerais"
msgstr "Minas Gerais"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:475
msgid "Pará"
msgstr "Pará"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:476
msgid "Paraíba"
msgstr "Paraíba"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:477
msgid "Paraná"
msgstr "Paraná"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:478
msgid "Pernambuco"
msgstr "Pernambuco"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:479
msgid "Piauí"
msgstr "Piauí"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:480
msgid "Rio de Janeiro"
msgstr "Rio de Janeiro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:481
msgid "Rio Grande do Norte"
msgstr "Rio Grande do Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:482
msgid "Rio Grande do Sul"
msgstr "Rio Grande do Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:483
msgid "Rondônia"
msgstr "Rondônia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:484
msgid "Roraima"
msgstr "Roraima"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:485
msgid "Santa Catarina"
msgstr "Santa Catarina"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:486
msgid "São Paulo"
msgstr "São Paulo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:487
msgid "Sergipe"
msgstr "Sergipe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:488
msgid "Tocantins"
msgstr "Tocantins"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:491
msgid "Alberta"
msgstr "Alberta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:492
msgid "British Columbia"
msgstr "Colúmbia Britânica"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:493
msgid "Manitoba"
msgstr "Manitoba"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:494
msgid "New Brunswick"
msgstr "New Brunswick"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:495
msgid "Newfoundland and Labrador"
msgstr "Newfoundland and Labrador"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:496
msgid "Northwest Territories"
msgstr "Territórios do Noroeste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:497
msgid "Nova Scotia"
msgstr "Nova Scotia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:498
msgid "Nunavut"
msgstr "Nunavut"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:499
msgid "Ontario"
msgstr "Ontário"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:500
msgid "Prince Edward Island"
msgstr "Ilha Príncipe Edward"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:501
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:502
msgid "Saskatchewan"
msgstr "Saskatchewan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:503
msgid "Yukon Territory"
msgstr "Território de Yukon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:506
msgid "Aargau"
msgstr "Aargau"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:507
msgid "Appenzell Ausserrhoden"
msgstr "Appenzell Ausserrhoden"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:508
msgid "Appenzell Innerrhoden"
msgstr "Appenzell Innerrhoden"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:509
msgid "Basel-Landschaft"
msgstr "Basel-Landschaft"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:510
msgid "Basel-Stadt"
msgstr "Basel-Stadt"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:511
msgid "Bern"
msgstr "Berna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:512
msgid "Fribourg"
msgstr "Fribourg"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:513
msgid "Geneva"
msgstr "Geneva"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:514
msgid "Glarus"
msgstr "Glarus"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:515
msgid "Graubünden"
msgstr "Graubünden"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:516
msgid "Jura"
msgstr "Jura"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:517
msgid "Luzern"
msgstr "Luzern"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:518
msgid "Neuchâtel"
msgstr "Neuchâtel"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:519
msgid "Nidwalden"
msgstr "Nidwalden"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:520
msgid "Obwalden"
msgstr "Obwalden"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:521
msgid "Schaffhausen"
msgstr "Schaffhausen"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:522
msgid "Schwyz"
msgstr "Schwyz"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:523
msgid "Solothurn"
msgstr "Solothurn"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:524
msgid "St. Gallen"
msgstr "St. Gallen"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:525
msgid "Thurgau"
msgstr "Thurgau"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:526
msgid "Ticino"
msgstr "Ticino"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:527
msgid "Uri"
msgstr "Uri"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:528
msgid "Valais"
msgstr "Valais"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:529
msgid "Vaud"
msgstr "Vaud"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:530
msgid "Zug"
msgstr "Zug"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:531
msgid "Zürich"
msgstr "Zurique"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:534
msgid "Aisén del General Carlos Ibañez del Campo"
msgstr "Aisén del General Carlos Ibañez del Campo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:535
msgid "Antofagasta"
msgstr "Antofagasta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:536
msgid "Arica y Parinacota"
msgstr "Arica e Parinacota"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:537
msgid "La Araucanía"
msgstr "La Araucanía"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:538
msgid "Atacama"
msgstr "Atacama"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:539
msgid "Biobío"
msgstr "Biobío"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:540
msgid "Coquimbo"
msgstr "Coquimbo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:541
msgid "Libertador General Bernardo O'Higgins"
msgstr "Libertador General Bernardo O'Higgins"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:542
msgid "Los Lagos"
msgstr "Los Lagos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:543
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:757
msgid "Los Ríos"
msgstr "Los Ríos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:544
msgid "Magallanes"
msgstr "Magallanes"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:545
msgid "Maule"
msgstr "Maule"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:546
msgid "Ñuble"
msgstr "Ñuble"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:547
msgid "Región Metropolitana de Santiago"
msgstr "Região Metropolitana de Santiago"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:548
msgid "Tarapacá"
msgstr "Tarapacá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:549
msgid "Valparaíso"
msgstr "Valparaíso"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:552
msgid "Yunnan / 云南"
msgstr "Yunnan / 云南"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:553
msgid "Beijing / 北京"
msgstr "Pequim / 北京"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:554
msgid "Tianjin / 天津"
msgstr "Tianjin / 天津"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:555
msgid "Hebei / 河北"
msgstr "Hebei / 河北"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:556
msgid "Shanxi / 山西"
msgstr "Shanxi / 山西"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:557
msgid "Inner Mongolia / 內蒙古"
msgstr "Mongólia Interior / 內蒙古"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:558
msgid "Liaoning / 辽宁"
msgstr "Liaoning / 辽宁"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:559
msgid "Jilin / 吉林"
msgstr "Jilin / 吉林"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:560
msgid "Heilongjiang / 黑龙江"
msgstr "Heilongjiang / 黑龙江"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:561
msgid "Shanghai / 上海"
msgstr "Xangai / 上海"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:562
msgid "Jiangsu / 江苏"
msgstr "Jiangsu / 江苏"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:563
msgid "Zhejiang / 浙江"
msgstr "Zhejiang / 浙江"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:564
msgid "Anhui / 安徽"
msgstr "Anhui / 安徽"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:565
msgid "Fujian / 福建"
msgstr "Fujian / 福建"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:566
msgid "Jiangxi / 江西"
msgstr "Jiangxi / 江西"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:567
msgid "Shandong / 山东"
msgstr "Shandong / 山东"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:568
msgid "Henan / 河南"
msgstr "Henan / 河南"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:569
msgid "Hubei / 湖北"
msgstr "Hubei / 湖北"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:570
msgid "Hunan / 湖南"
msgstr "Hunan / 湖南"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:571
msgid "Guangdong / 广东"
msgstr "Guangdong / 广东"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:572
msgid "Guangxi Zhuang / 广西壮族"
msgstr "Guangxi Zhuang / 广西壮族"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:573
msgid "Hainan / 海南"
msgstr "Hainan / 海南"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:574
msgid "Chongqing / 重庆"
msgstr "Chongqing / 重庆"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:575
msgid "Sichuan / 四川"
msgstr "Sichuan / 四川"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:576
msgid "Guizhou / 贵州"
msgstr "Guizhou / 贵州"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:577
msgid "Shaanxi / 陕西"
msgstr "Shaanxi / 陕西"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:578
msgid "Gansu / 甘肃"
msgstr "Gansu / 甘肃"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:579
msgid "Qinghai / 青海"
msgstr "Qinghai / 青海"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:580
msgid "Ningxia Hui / 宁夏"
msgstr "Ningxia Hui / 宁夏"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:581
msgid "Macao / 澳门"
msgstr "Macau / 澳门"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:582
msgid "Tibet / 西藏"
msgstr "Tibete / 西藏"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:583
msgid "Xinjiang / 新疆"
msgstr "Xinjiang / 新疆"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:587
msgid "Antioquia"
msgstr "Antioquia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:588
msgid "Arauca"
msgstr "Arauca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:589
msgid "Atlántico"
msgstr "Atlântico"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:590
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:746
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2313
msgid "Bolívar"
msgstr "Bolívar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:591
msgid "Boyacá"
msgstr "Boyacá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:592
msgid "Caldas"
msgstr "Caldas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:593
msgid "Caquetá"
msgstr "Caquetá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:594
msgid "Casanare"
msgstr "Casanare"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:595
msgid "Cauca"
msgstr "Cauca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:596
msgid "Cesar"
msgstr "César"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:597
msgid "Chocó"
msgstr "Chocó"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:599
msgid "Cundinamarca"
msgstr "Cundinamarca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:600
msgid "Capital District"
msgstr "Distrito da Capital"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:601
msgid "Guainía"
msgstr "Guainía"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:602
msgid "Guaviare"
msgstr "Guaviare"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:603
msgid "Huila"
msgstr "Huíla"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:604
msgid "La Guajira"
msgstr "La Guajira"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:605
msgid "Magdalena"
msgstr "Magdalena"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:606
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:607
msgid "Nariño"
msgstr "Nariño"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:608
msgid "Norte de Santander"
msgstr "Norte de Santander"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:609
msgid "Putumayo"
msgstr "Putumayo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:610
msgid "Quindío"
msgstr "Quindío"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:611
msgid "Risaralda"
msgstr "Risaralda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:612
msgid "Santander"
msgstr "Santander"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:613
msgid "San Andrés & Providencia"
msgstr "San Andrés e Providencia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:614
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2324
msgid "Sucre"
msgstr "Sucre"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:615
msgid "Tolima"
msgstr "Tolima"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:616
msgid "Valle del Cauca"
msgstr "Vale do Cauca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:617
msgid "Vaupés"
msgstr "Vaupés"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:618
msgid "Vichada"
msgstr "Vichada"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:621
msgid "Alajuela"
msgstr "Alajuela"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:622
msgid "Cartago"
msgstr "Cartago"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:623
msgid "Guanacaste"
msgstr "Guanacaste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:624
msgid "Heredia"
msgstr "Herédia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:625
msgid "Limón"
msgstr "Limão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:626
msgid "Puntarenas"
msgstr "Puntarenas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:627
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:2302
msgid "San José"
msgstr "São José"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:631
msgid "Baden-Württemberg"
msgstr "Baden-Württemberg"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:632
msgid "Bavaria"
msgstr "Bayern"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:633
msgid "Berlin"
msgstr "Berlin"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:634
msgid "Brandenburg"
msgstr "Brandenburgo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:635
msgid "Bremen"
msgstr "Bremen"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:636
msgid "Hamburg"
msgstr "Hamburgo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:637
msgid "Hesse"
msgstr "Hessen"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:638
msgid "Mecklenburg-Vorpommern"
msgstr "Mecklenburg-Vorpommern"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:639
msgid "Lower Saxony"
msgstr "Baixa Saxónia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:640
msgid "North Rhine-Westphalia"
msgstr "Nordrhein-Westfalen"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:641
msgid "Rhineland-Palatinate"
msgstr "Renânia-Palatinado"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:642
msgid "Saarland"
msgstr "Sarre"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:643
msgid "Saxony"
msgstr "Sachsen"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:644
msgid "Saxony-Anhalt"
msgstr "Sachsen-Anhalt"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:645
msgid "Schleswig-Holstein"
msgstr "Schleswig-Holstein"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:646
msgid "Thuringia"
msgstr "Turíngia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:650
msgid "Distrito Nacional"
msgstr "Distrito Nacional"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:651
msgid "Azua"
msgstr "Azua"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:652
msgid "Baoruco"
msgstr "Baoruco"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:653
msgid "Barahona"
msgstr "Barahona"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:654
msgid "Cibao Nordeste"
msgstr "Cibao Nordeste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:655
msgid "Cibao Noroeste"
msgstr "Cibao Noroeste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:656
msgid "Cibao Norte"
msgstr "Cibao Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:657
msgid "Cibao Sur"
msgstr "Cibao Sur"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:658
msgid "Dajabón"
msgstr "Dajabón"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:659
msgid "Duarte"
msgstr "Duarte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:660
msgid "El Seibo"
msgstr "El Seibo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:661
msgid "El Valle"
msgstr "El Valle"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:662
msgid "Elías Piña"
msgstr "Elías Piña"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:663
msgid "Enriquillo"
msgstr "Enriquillo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:664
msgid "Espaillat"
msgstr "Espaillat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:665
msgid "Hato Mayor"
msgstr "Hato Mayor"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:666
msgid "Hermanas Mirabal"
msgstr "Hermanas Mirabal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:667
msgid "Higüamo"
msgstr "Higüamo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:668
msgid "Independencia"
msgstr "Independência"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:669
msgid "La Altagracia"
msgstr "La Altagracia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:670
msgid "La Romana"
msgstr "La Romana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:671
msgid "La Vega"
msgstr "La Vega"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:672
msgid "María Trinidad Sánchez"
msgstr "María Trinidad Sánchez"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:673
msgid "Monseñor Nouel"
msgstr "Senhor Nouel"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:674
msgid "Monte Cristi"
msgstr "Monte Cristi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:675
msgid "Monte Plata"
msgstr "Monte Plata"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:676
msgid "Ozama"
msgstr "Ozama"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:677
msgid "Pedernales"
msgstr "Pedernales"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:678
msgid "Peravia"
msgstr "Peravia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:679
msgid "Puerto Plata"
msgstr "Puerto Plata"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:680
msgid "Samaná"
msgstr "Samaná"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:681
msgid "San Cristóbal"
msgstr "San Cristóbal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:682
msgid "San José de Ocoa"
msgstr "São José de Ocoa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:684
msgid "San Pedro de Macorís"
msgstr "San Pedro de Macorís"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:685
msgid "Sánchez Ramírez"
msgstr "Sánchez Ramírez"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:686
msgid "Santiago"
msgstr "Santiago"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:687
msgid "Santiago Rodríguez"
msgstr "Santiago Rodríguez"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:688
msgid "Santo Domingo"
msgstr "Santo Domingo City in Doubs France"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:689
msgid "Valdesia"
msgstr "Valdesia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:690
msgid "Valverde"
msgstr "Valverde"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:691
msgid "Yuma"
msgstr "Yuma"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:694
msgid "Adrar"
msgstr "Adrar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:695
msgid "Chlef"
msgstr "Chlef"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:696
msgid "Laghouat"
msgstr "Laghouat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:697
msgid "Oum El Bouaghi"
msgstr "Oum El Bouaghi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:698
msgid "Batna"
msgstr "Batna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:699
msgid "Béjaïa"
msgstr "Béjaïa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:700
msgid "Biskra"
msgstr "Biskra"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:701
msgid "Béchar"
msgstr "Béchar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:702
msgid "Blida"
msgstr "Blida"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:703
msgid "Bouira"
msgstr "Bouira"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:704
msgid "Tamanghasset"
msgstr "Tamanghasset"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:705
msgid "Tébessa"
msgstr "Tébessa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:706
msgid "Tlemcen"
msgstr "Tlemcen"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:707
msgid "Tiaret"
msgstr "Tiaret"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:708
msgid "Tizi Ouzou"
msgstr "Tizi Ouzou"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:709
msgid "Algiers"
msgstr "Argelinos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:710
msgid "Djelfa"
msgstr "Djelfa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:711
msgid "Jijel"
msgstr "Jijel"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:712
msgid "Sétif"
msgstr "Sétif"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:713
msgid "Saïda"
msgstr "Saïda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:714
msgid "Skikda"
msgstr "Skikda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:715
msgid "Sidi Bel Abbès"
msgstr "Sidi Bel Abbès"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:716
msgid "Annaba"
msgstr "Annaba"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:717
msgid "Guelma"
msgstr "Guelma"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:718
msgid "Constantine"
msgstr "Constantino"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:719
msgid "Médéa"
msgstr "Médéa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:720
msgid "Mostaganem"
msgstr "Mostaganem"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:721
msgid "M’Sila"
msgstr "M'Sila"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:722
msgid "Mascara"
msgstr "Rímel"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:723
msgid "Ouargla"
msgstr "Ouargla"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:724
msgid "Oran"
msgstr "Oran"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:725
msgid "El Bayadh"
msgstr "El Bayadh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:726
msgid "Illizi"
msgstr "Illizi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:727
msgid "Bordj Bou Arréridj"
msgstr "Bordj Bou Arréridj"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:728
msgid "Boumerdès"
msgstr "Boumerdès"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:729
msgid "El Tarf"
msgstr "El Tarf"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:730
msgid "Tindouf"
msgstr "Tindouf"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:731
msgid "Tissemsilt"
msgstr "Tissemsilt"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:732
msgid "El Oued"
msgstr "El Oued"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:733
msgid "Khenchela"
msgstr "Khenchela"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:734
msgid "Souk Ahras"
msgstr "Souk Ahras"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:735
msgid "Tipasa"
msgstr "Tipasa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:736
msgid "Mila"
msgstr "Mila"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:737
msgid "Aïn Defla"
msgstr "Aïn Defla"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:738
msgid "Naama"
msgstr "Naama"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:739
msgid "Aïn Témouchent"
msgstr "Aïn Témouchent"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:740
msgid "Ghardaïa"
msgstr "Ghardaïa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:741
msgid "Relizane"
msgstr "Relizane"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:745
msgid "Azuay"
msgstr "Azuay"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:747
msgid "Cañar"
msgstr "Cañar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:748
msgid "Carchi"
msgstr "Carchi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:749
msgid "Chimborazo"
msgstr "Chimborazo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:750
msgid "Cotopaxi"
msgstr "Cotopaxi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:751
msgid "El Oro"
msgstr "El Oro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:752
msgid "Esmeraldas"
msgstr "Esmeraldas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:753
msgid "Galápagos"
msgstr "Galápagos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:754
msgid "Guayas"
msgstr "Guayas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:755
msgid "Imbabura"
msgstr "Imbabura"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:756
msgid "Loja"
msgstr "Loja"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:128
msgid "When will this gallery expire and no longer be accessible"
msgstr "Quando é que esta galeria expira e deixa de estar acessível?"

#: sunshine-lightbox/class-lightbox.php:206
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:132
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:683
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:641
#: sunshine-photo-cart/templates/image/add-comment.php:16
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:134
msgid "Allow comments on images in this gallery"
msgstr "Permitir comentários sobre as imagens desta galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:138
msgid "Comments require approval"
msgstr "As observações requerem aprovação"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:140
msgid "Should comments require approval before being shown"
msgstr "Os comentários devem ser aprovados antes de serem apresentados"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:154
msgid "Disable favorites for this gallery"
msgstr "Desativar os favoritos para esta galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:158
msgid "Gallery Sharing"
msgstr "Partilha da galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:160
msgid "Disable gallery sharing"
msgstr "Desativar a partilha da galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:164
msgid "Image Sharing"
msgstr "Partilha de imagens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:166
msgid "Disable individual image sharing for this gallery"
msgstr "Desativar a partilha de imagens individuais para esta galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:177
msgid "Disable Products"
msgstr "Desativar produtos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:179
msgid "Users will not be able to purchase any products for this gallery"
msgstr "Os utilizadores não poderão comprar quaisquer produtos para esta galeria"

#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:22
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:771
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:192
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:464
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:477
msgid "Price Level"
msgstr "Nível de preços"

#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:23
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:208
msgid "Emails"
msgstr "E-mails"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:213
msgid "Provided Emails"
msgstr "Emails fornecidos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:251
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:252
msgid "Expires"
msgstr "Expira"

#: sunshine-analytics/gallery.php:269
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:254
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:398
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:578
#: sunshine-photo-cart/templates/account/orders.php:6
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:131
#: sunshine-photo-cart/templates/order/details.php:4
#: sunshine-session-fees/admin/customers.php:19
#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:33
#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:74
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:272
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"

#: sunshine-digital-downloads/admin/orders.php:52
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:348
msgid "Drop files here"
msgstr "Solte os arquivos aqui"

#: sunshine-digital-downloads/admin/orders.php:52
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:348
msgid "Select Files from Computer"
msgstr "Selecionar ficheiros do computador"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:378
msgid "FTP Folders"
msgstr "Pastas FTP"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:380
msgid "Select folder"
msgstr "Selecionar pasta"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:366
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:393
msgid "Choose from Media Library"
msgstr "Selecionar a partir da biblioteca multimédia"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:412
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:658
msgid "Select all images"
msgstr "Selecionar todas as imagens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:413
msgid "Delete selected images"
msgstr "Eliminar imagens seleccionadas"

#. translators: %1$s is the number of images currently loaded, %2$s is the
#. total number of images
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:418
msgid "Showing %1$s of %2$s images"
msgstr "A mostrar %1$s de %2$s imagens"

#. translators: %s is a select dropdown with options for number of images to
#. load
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:421
msgid "Load %s more images"
msgstr "Carregar %s mais imagens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:422
msgid "GO"
msgstr "Pesquisar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:521
msgid "Loading"
msgstr "A carregar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:548
msgid "Saving image order..."
msgstr "Guardar a ordem das imagens..."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:592
msgid "Sorry, the image could not be deleted for some reason"
msgstr "Desculpe, a imagem não pôde ser apagada por algum motivo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:624
msgid "Sorry, the image could not be set as featured"
msgstr "Lamentamos, mas não foi possível definir a imagem como destaque"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:652
msgid "Select no images"
msgstr "Não selecionar imagens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:711
msgid "Allowed Files"
msgstr "Ficheiros permitidos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:867
msgid "An image did not fully upload because it is too large for your server to handle. Thumbnails and watermarks may not have been applied."
msgstr "Uma imagem não foi totalmente carregada porque é demasiado grande para o seu servidor suportar. As miniaturas e as marcas de água podem não ter sido aplicadas."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1027
msgid "Invalid file type"
msgstr "Tipo de ficheiro inválido"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1498
msgid "images"
msgstr "imagens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1534
msgid "Already uploaded to gallery"
msgstr "Já carregado na galeria"

#. translators: %s is the upload directory
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1554
msgid "The selected file could not be copied to %s."
msgstr "O ficheiro selecionado não pôde ser copiado para %s."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1650
msgid "No emails collected yet"
msgstr "Ainda não foram recolhidas mensagens electrónicas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1724
msgid "Add gallery name"
msgstr "Adicionar nome da galeria"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:73
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:106
msgid "All"
msgstr "Todos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:115
msgid "Trash"
msgstr "Lixo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:151
msgid "Filter by customer"
msgstr "Filtrar por cliente"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:338
msgid "View ordered products"
msgstr "Ver produtos encomendados"

#. translators: %s is the status name
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:343
msgid "Change status to: %s"
msgstr "Alterar o estado para: %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:396
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar tudo"

#: sunshine-analytics/gallery.php:272
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:397
#: sunshine-photo-cart/includes/class-order.php:920
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:498
#: sunshine-session-fees/admin/customers.php:20
#: sunshine-session-fees/admin/customers.php:42
msgid "Order"
msgstr "Encomenda"

#: sunshine-analytics/class-reports-customers-table.php:34
#: sunshine-analytics/gallery.php:270
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:399
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:605
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:155
#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:37
#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:78
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"

#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:47
#: sunshine-automated-email-marketing/admin.php:170
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:400
#: sunshine-photo-cart/templates/account/orders.php:8
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:27
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:402
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:851
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/totals.php:58
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:95
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:105
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:109
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:85
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:300
#: sunshine-photo-cart/templates/order/totals.php:56
msgid "Order Total"
msgstr "Total da encomenda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:444
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:523
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:765
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-customer-receipt.php:54
#: sunshine-photo-cart/templates/account/orders.php:22
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:16
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:16
msgid "View invoice"
msgstr "Ver fatura"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:483
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:529
msgid "Order Actions"
msgstr "Acções da Encomenda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:492
msgid "Order Data"
msgstr "Dados da encomenda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:514
msgid "Delete permanently"
msgstr "Eliminar permanentemente"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:516
msgid "Move to Trash"
msgstr "Mover para o lixo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:534
msgid "Choose an action..."
msgstr "Escolha uma acção…"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:540
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/discount-form.php:4
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:560
msgid "Resend order email to customer"
msgstr "Reenviar a mensagem de correio eletrónico da encomenda ao cliente"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:572
msgid "Test Order"
msgstr "Ordem de teste"

#. translators: %1$s is the order name, %2$s is the total amount formatted as
#. price
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:575
msgid "%1$s &mdash; %2$s"
msgstr "%1$s &mdash;%2$s"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:29
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:401
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:582
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:115
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:119
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:95
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:169
#: sunshine-photo-cart/templates/order/details.php:6
msgid "Payment Method"
msgstr "Método de pagamento"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:596
msgid "Delivery/Shipping Method"
msgstr "Método de entrega/envio"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:22
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:314
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:622
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:547
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:558
msgid "Order Status"
msgstr "Estado da Encomenda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:634
msgid "Notify customer of status change"
msgstr "Notificar o cliente da alteração de estado"

#: sunshine-light-blue/light-blue.php:108
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:647
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/totals.php:8
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:37
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:163
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:149
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:125
#: sunshine-photo-cart/templates/order/details.php:26
msgid "Shipping"
msgstr "Envio"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:651
msgid "No shipping address collected for this order"
msgstr "Nenhum endereço de envio recolhido para esta encomenda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:656
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:170
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:156
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:132
#: sunshine-photo-cart/templates/order/details.php:32
msgid "Billing"
msgstr "Faturação"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:660
msgid "No billing address collected for this order"
msgstr "Não foi recolhido qualquer endereço de faturação para esta encomenda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:663
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1335
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:178
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:164
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:140
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:184
#: sunshine-photo-cart/templates/order/details.php:19
msgid "EU VAT Number"
msgstr "Número Fiscal da UE"

#: sunshine-analytics/class-reports-galleries-table.php:38
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:681
msgid "Items"
msgstr "Itens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:685
msgid "Log"
msgstr "Registos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:688
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:846
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:100
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:104
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:294
#: sunshine-photo-cart/templates/order/totals.php:51
msgid "Refunds"
msgstr "Reembolsos"

#: sunshine-analytics/class-reports-images-table.php:34
#: sunshine-analytics/gallery.php:281
#: sunshine-digital-downloads/reports/class-reports-image-downloads.php:36
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:744
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:755
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:8
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:93
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:168
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/order-items.php:24
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/order-items.php:32
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/item.php:2
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/items.php:4
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:8
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:212
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:222
#: sunshine-photo-cart/templates/order/item.php:2
#: sunshine-photo-cart/templates/order/items.php:5
#: sunshine-product-options/admin.php:20 sunshine-product-options/admin.php:125
#: sunshine-product-options/admin.php:148
msgid "Image"
msgstr "Imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:745
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:764
msgid "Image Data"
msgstr "Dados de imagem"

#: sunshine-analytics/class-reports-products-table.php:34
#: sunshine-packages/admin/products.php:66
#: sunshine-packages/admin/products.php:100
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:746
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:783
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:392
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/order-items.php:25
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/order-items.php:35
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/item.php:5
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/items.php:5
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:12
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:213
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:225
#: sunshine-photo-cart/templates/order/item.php:5
#: sunshine-photo-cart/templates/order/items.php:6
#: sunshine-session-fees/admin/customers.php:40
#: sunshine-session-fees/admin/products.php:84
#: sunshine-session-fees/admin/products.php:119
msgid "Product"
msgstr "Produto"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:747
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:789
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/order-items.php:26
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/order-items.php:41
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/item.php:15
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/items.php:7
#: sunshine-photo-cart/templates/image/product-details.php:32
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:214
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:238
#: sunshine-photo-cart/templates/order/item.php:12
#: sunshine-photo-cart/templates/order/items.php:7
#: sunshine-sell-anything/templates/product-details.php:31
#: sunshine-session-fees/admin/customers.php:41
msgid "Qty"
msgstr "Qtd"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:748
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/items.php:6
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:215
#: sunshine-photo-cart/templates/order/items.php:8
msgid "Item Price"
msgstr "Preço do item"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:749
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/items.php:8
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:216
#: sunshine-photo-cart/templates/order/items.php:9
msgid "Item Total"
msgstr "Item-Total"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:792
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:38
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:103
#: sunshine-photo-cart/includes/class-shipping-method.php:163
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/item.php:12
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:241
#: sunshine-photo-cart/templates/order/item.php:15
msgid "Price"
msgstr "Preço"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:805
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/totals.php:3
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:28
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:45
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:49
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:48
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:256
#: sunshine-photo-cart/templates/order/totals.php:5
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"

#. translators: %s is the shipping method name
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:811
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:51
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:55
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:54
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:262
#: sunshine-photo-cart/templates/order/totals.php:11
msgid "Shipping via %s"
msgstr "Envio por %s"

#: sunshine-discounts/admin.php:4 sunshine-discounts/discounts.php:34
#: sunshine-discounts/discounts.php:46
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:25
#: sunshine-light-blue/light-blue.php:117
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:818
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/totals.php:18
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/totals.php:38
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:54
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:66
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:61
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:81
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:65
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:85
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:61
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:268
#: sunshine-photo-cart/templates/order/totals.php:32
msgid "Discounts"
msgstr "Descontos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:22
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:826
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/totals.php:31
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:60
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:74
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:78
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:74
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:274
#: sunshine-photo-cart/templates/order/totals.php:17
msgid "Tax"
msgstr "Taxa"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:840
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:84
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:94
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:98
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:80
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:288
#: sunshine-photo-cart/templates/order/totals.php:45
msgid "Credits Applied"
msgstr "Créditos aplicados"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:893
msgid "Copy and paste the file names above into Lightroom search feature (Library filter) to quickly find and create a new collection to make processing this order easier. Make sure you are using the \"Contains\" (and not \"Contains All\") search parameter."
msgstr "Copie e cole os nomes dos ficheiros acima na funcionalidade de pesquisa do Lightroom (filtro Biblioteca) para localizar rapidamente e criar uma nova coleção para facilitar o processamento desta encomenda. Certifique-se de que está a utilizar o parâmetro de pesquisa \"Contém\" (e não \"Contém tudo\")."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:924
msgid "Notify customer?"
msgstr "Notificar o cliente?"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:925
msgid "Add comment"
msgstr "Adicionar comentário"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:1001
msgid "This is for internal use only and is not visible to your customer"
msgstr "Esta informação é apenas para uso interno e não é visível para o seu cliente"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:1003
msgid "Save notes"
msgstr "Guardar notas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:1061
msgid "No log entries yet"
msgstr "Ainda não há registos no diário de bordo"

#. translators: %s is the customer email address
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:1101
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:1103
msgid "Order status notification email sent to %s"
msgstr "Mensagem eletrónica de notificação do estado da encomenda enviada para %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:1129
msgid "Order email successfully resent"
msgstr "E-mail de encomenda reenviado com sucesso"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:1141
msgid "Invalid order ID"
msgstr "ID do Pedido inválido"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:9
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:95
#: sunshine-product-options/admin.php:21 sunshine-product-options/admin.php:127
#: sunshine-product-options/admin.php:170
#: sunshine-product-options/admin.php:199
msgid "Upload Image"
msgstr "Carregar Imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:23
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:116
#: sunshine-product-options/admin.php:38 sunshine-product-options/admin.php:224
#: sunshine-product-options/admin.php:256
msgid "Select image to upload"
msgstr "Selecionar uma imagem para fazer upload"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:25
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:118
#: sunshine-product-options/admin.php:40 sunshine-product-options/admin.php:226
#: sunshine-product-options/admin.php:258
msgid "Use this image"
msgstr "Use Imagem alternativa"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:167
#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:53
#: sunshine-photo-cart/includes/class-shipping-method.php:151
#: sunshine-product-options/admin.php:147
msgid "Description"
msgstr "Descrição"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:10
msgid "Product Info"
msgstr "Informação do Produto"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:30
#: sunshine-product-options/admin.php:8 sunshine-product-options/admin.php:111
#: sunshine-product-options/admin.php:366
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:43
msgid "Manage more price levels to offer different pricing in across galleries for the same product"
msgstr "Gerir mais níveis de preços para oferecer preços diferentes em todas as galerias para o mesmo produto"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:49
#: sunshine-photo-cart/includes/class-shipping-method.php:158
msgid "Taxable"
msgstr "Tributável"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:60
msgid "Extra Shipping Cost"
msgstr "Custo de envio extra"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:62
msgid "Additional shipping cost, intended for larger items such as canvases"
msgstr "Custo de envio adicional, destinado a artigos maiores, como telas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:104
msgid "Category"
msgstr "Categoria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:139
msgid "All categories"
msgstr "Todas as categorias"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:232
msgid "Add product name"
msgstr "Adicionar nome do produto"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/system-info.php:217
msgid "Copy system info to clipboard"
msgstr "Copiar informações do sistema para a área de transferência"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools.php:39
msgid "Invalid tool"
msgstr "Ferramenta inválida"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/orphans.php:6
msgid "Orphaned Images"
msgstr "Imagens órfãs"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/orphans.php:8
msgid "Sometimes when deleting galleries the associated images are not fully deleted. This tool will remove those orphaned images to help reduce file storage."
msgstr "Por vezes, ao eliminar galerias, as imagens associadas não são totalmente eliminadas. Esta ferramenta irá remover essas imagens órfãs para ajudar a reduzir o armazenamento de ficheiros."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/orphans.php:9
msgid "Delete orphaned images"
msgstr "Eliminar imagens órfãs"

#. translators: %s is the number of orphaned folders
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/orphans.php:65
msgid "Sunshine found %s orphaned folders of images."
msgstr "O Sunshine encontrou %s pastas órfãs de imagens."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/orphans.php:73
msgid "No orphans found!"
msgstr "Não foram encontrados órfãos!"

#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:351
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/orphans.php:122
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/regenerate.php:59
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/unused-image-sizes.php:44
msgid "Abort"
msgstr "Abortar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/orphans.php:151
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/unused-image-sizes.php:77
msgid "Cannot process image, likely out of memory"
msgstr "Não é possível processar a imagem, provavelmente está a ficar sem memória"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/regenerate.php:8
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/regenerate.php:11
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/regenerate.php:23
msgid "Regenerate Images"
msgstr "Regenerar imagens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/regenerate.php:10
msgid "If you have changed thumbnail size, digital download size or watermark settings, you need to regenerate images."
msgstr "Se tiver alterado o tamanho das miniaturas, o tamanho do descarregamento digital ou as definições da marca de água, terá de voltar a gerar imagens."

#. translators: %s is the gallery title
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/regenerate.php:37
msgid "Regenerating images for \"%s\""
msgstr "Regenerar imagens para \"%s\""

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/regenerate.php:40
msgid "Regenerating images"
msgstr "Regenerar imagens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/regenerate.php:81
msgid "Image did not fully upload because it is too large for your server to handle. Thumbnails and watermarks may not have been applied. Recommend increasing available memory."
msgstr "A imagem não foi totalmente carregada porque é demasiado grande para o seu servidor suportar. As miniaturas e as marcas de água podem não ter sido aplicadas. Recomenda-se aumentar a memória disponível."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/regenerate.php:88
msgid "Done!"
msgstr "Concluído!"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/regenerate.php:148
msgid "Could not find original file to regenerate from"
msgstr "Não foi possível encontrar o ficheiro original a partir do qual regenerar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/sessions.php:6
msgid "Clear Sesssions"
msgstr "Sessões claras"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/sessions.php:8
msgid "Sunshine stores information about user carts in sessions which are saved to the database. If your database is too big, you can clear all the session data here."
msgstr "O Sunshine armazena informações sobre os carrinhos dos utilizadores em sessões que são guardadas na base de dados. Se a sua base de dados for demasiado grande, pode limpar todos os dados da sessão aqui."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/sessions.php:9
msgid "Clear sessions"
msgstr "Sessões claras"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/sessions.php:17
msgid "session"
msgid_plural "sessions"
msgstr[0] "sessao"
msgstr[1] "sessões"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/sessions.php:19
msgid "No sessions found!"
msgstr "Não foram encontradas sessões!"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/sessions.php:35
msgid "Sessions cleared"
msgstr "Sessões apuradas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/unused-image-sizes.php:6
msgid "Unused Image Sizes"
msgstr "Tamanhos de imagem não utilizados"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/unused-image-sizes.php:8
msgid "Sunshine only needs to generate two image sizes for each: thumbnail and large. Some sites, because of their theme or plugins, have a lot of image sizes generated. This tool will clean them up."
msgstr "O Sunshine só precisa de gerar dois tamanhos de imagem para cada um: miniatura e grande. Alguns sítios, devido ao seu tema ou plugins, geram muitos tamanhos de imagem. Esta ferramenta limpa-os."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools/unused-image-sizes.php:9
msgid "Delete Unused Image Sizes"
msgstr "Excluir tamanhos de imagem não utilizados"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:200
msgid "An item has been removed from your cart because it no longer exists"
msgstr "Um item foi removido do seu carrinho porque já não existe"

#. translators: %s is the discount code
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:475
msgid "Discount \"%s\" removed because it is no longer valid"
msgstr "Desconto \"%s\" removido porque já não é válido"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1276
msgid "Contact Information"
msgstr "Informações de contacto"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:11
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:30
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1281
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3424
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:488
#: sunshine-photo-cart/templates/account/signup.php:20
msgid "First Name"
msgstr "Nome"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:12
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:31
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1290
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3433
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:496
#: sunshine-photo-cart/templates/account/signup.php:27
msgid "Last Name"
msgstr "Apelido"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1397
msgid "Delivery Method"
msgstr "Método de Entrega"

#: sunshine-exports/class-export-orders.php:28
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1453
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:173
msgid "Shipping Method"
msgstr "Método de Envio:"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1554
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"

#. translators: %s is the available credit amount formatted as price
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1630
msgid "Use my credits (%s available)"
msgstr "Utilizar os meus créditos (%s disponível)"

#. translators: %s is the order total amount formatted as price
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1638
#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:195
msgid "Submit Order & Pay %s"
msgstr "Enviar encomenda e pagar %s"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1640
msgid "Submit Order for Free"
msgstr "Enviar encomenda gratuitamente"

#. translators: %1$s is the URL to the terms page, %2$s is the title of the
#. terms page
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1657
msgid "By submitting this order, you agree to our <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a>"
msgstr "Ao submeter esta encomenda, o utilizador concorda com a nossa <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">%2$s</a>"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1698
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1712
msgid "Next Step"
msgstr "Próximo Passo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1769
msgid "Invalid checkout section"
msgstr "Secção de checkout inválida"

#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:161
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1828
msgid "Invalid email"
msgstr "Email inválido"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:2146
msgid "No payment method"
msgstr "Nenhum método de pagamento"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:13
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afeganistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:14
msgid "&#197;land Islands"
msgstr "&#197;land Islands"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:15
msgid "Albania"
msgstr "Albania"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:16
msgid "Algeria"
msgstr "Argélia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:17
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa Americana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:18
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:19
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:20
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:21
msgid "Antarctica"
msgstr "Antártica"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:22
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antígua e Barbados"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:23
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:24
msgid "Armenia"
msgstr "Arménia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:25
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:26
msgid "Australia"
msgstr "Austrália"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:27
msgid "Austria"
msgstr "Áustria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:28
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:29
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:30
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:31
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:32
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:33
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorrússia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:34
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:35
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:36
msgid "Benin"
msgstr "Benim"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:37
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:38
msgid "Bhutan"
msgstr "Butão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:39
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:40
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bósnia e Herzegovina"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:41
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:42
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:43
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Território Britânico do Oceano Índico"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:44
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "Ilhas Virgens Britânicas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:45
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:46
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:47
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:48
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:49
msgid "Cambodia"
msgstr "Camboja"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:50
msgid "Cameroon"
msgstr "Camarões"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:51
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:52
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:53
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Ilhas Cayman"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:54
msgid "Central African Republic"
msgstr "República Centro-Africana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:55
msgid "Chad"
msgstr "Chade"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:56
msgid "Chile"
msgstr "Chile"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:57
msgid "China"
msgstr "China"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:58
msgid "Christmas Island"
msgstr "Ilha de Natal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:59
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Ilhas Cocos (Keeling)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:60
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:61
msgid "Comoros"
msgstr "Comores"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:62
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Congo (Brazzaville)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:63
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Congo (Kinshasa)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:64
msgid "Cook Islands"
msgstr "Ilhas Cook"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:65
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:66
msgid "Croatia"
msgstr "Croácia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:67
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:68
msgid "Cyprus"
msgstr "Chipre"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:69
msgid "Czech Republic"
msgstr "República Checa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:70
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:71
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:72
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:73
msgid "Dominican Republic"
msgstr "República Dominicana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:74
msgid "Ecuador"
msgstr "Equador"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:75
msgid "Egypt"
msgstr "Egipto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:76
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:77
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Guiné Equatorial"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:78
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritréia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:79
msgid "Estonia"
msgstr "Estónia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:80
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiópia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:81
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Ilhas Falkland"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:82
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Ilhas Faroé"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:83
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:84
msgid "Finland"
msgstr "Finlândia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:85
msgid "France"
msgstr "França"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:86
msgid "French Guiana"
msgstr "Guiana Francesa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:87
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinésia Francesa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:88
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Territórios Franceses do Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:89
msgid "Gabon"
msgstr "Gabão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:90
msgid "Gambia"
msgstr "Gâmbia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:91
msgid "Georgia"
msgstr "Geórgia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:92
msgid "Germany"
msgstr "Alemanha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:93
msgid "Ghana"
msgstr "Gana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:94
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:95
msgid "Greece"
msgstr "Grécia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:96
msgid "Greenland"
msgstr "Gronelândia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:97
msgid "Grenada"
msgstr "Granada"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:98
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:99
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:100
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:899
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:101
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:102
msgid "Guinea"
msgstr "Guiné"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:103
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guiné-Bissau"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:104
msgid "Guyana"
msgstr "Guiana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:105
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:106
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:107
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:108
msgid "Hungary"
msgstr "Hungria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:109
msgid "Iceland"
msgstr "Islândia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:110
msgid "India"
msgstr "India"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:111
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonésia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:112
msgid "Iran"
msgstr "Irã"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:113
msgid "Iraq"
msgstr "Iraque"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:114
msgid "Republic of Ireland"
msgstr "República da Irlanda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:115
msgid "Isle of Man"
msgstr "Ilha de Homem"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:116
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:117
msgid "Italy"
msgstr "Itália"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:118
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Costa do Marfim"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:119
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:120
msgid "Japan"
msgstr "Japão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:121
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:122
msgid "Jordan"
msgstr "Jordânia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:123
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Cazaquistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:124
msgid "Kenya"
msgstr "Quénia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:125
msgid "Kiribati"
msgstr "Quiribati"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:126
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:127
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Quirguistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:128
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:129
msgid "Latvia"
msgstr "Letónia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:130
msgid "Lebanon"
msgstr "Líbano"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:131
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesoto"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:132
msgid "Liberia"
msgstr "Libéria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:133
msgid "Libya"
msgstr "Líbia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:134
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:135
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituânia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:136
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburgo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:137
msgid "Macao S.A.R., China"
msgstr "Macau, China"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:138
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedônia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:139
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:140
msgid "Malawi"
msgstr "Malauí"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:141
msgid "Malaysia"
msgstr "Malásia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:142
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:143
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:144
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:145
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Ilhas Marshall"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:146
msgid "Martinique"
msgstr "Martinica"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:147
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritânia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:148
msgid "Mauritius"
msgstr "Ilhas Maurícias"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:149
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:150
msgid "Mexico"
msgstr "México"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:151
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronésia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:152
msgid "Moldova"
msgstr "Moldávia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:153
msgid "Monaco"
msgstr "Mónaco"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:154
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongólia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:155
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:156
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:157
msgid "Morocco"
msgstr "Marrocos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:158
msgid "Mozambique"
msgstr "Moçambique"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:159
msgid "Myanmar"
msgstr "Mianmar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:160
msgid "Namibia"
msgstr "Namíbia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:161
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:162
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:163
msgid "Netherlands"
msgstr "Países Baixos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:164
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilhas holandesas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:165
msgid "New Caledonia"
msgstr "Nova Caledônia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:166
msgid "New Zealand"
msgstr "Nova Zelândia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:167
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicarágua"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:168
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:1522
msgid "Niger"
msgstr "Níger"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:169
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigéria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:170
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:171
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Ilha de Norfolk"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:172
msgid "North Korea"
msgstr "Coréia do Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:173
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Ilhas Marianas do Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:174
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:175
msgid "Oman"
msgstr "Omã"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:176
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:177
msgid "Palau"
msgstr "Palau"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:178
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Território Palestino"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:179
msgid "Panama"
msgstr "Panamá"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:180
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Nova Guiné"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:181
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:182
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:183
msgid "Philippines"
msgstr "Philipinas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:184
msgid "Pitcairn"
msgstr "Ilhas Pitcairn"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:185
msgid "Poland"
msgstr "Polónia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:186
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:187
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Porto Rico"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:188
msgid "Qatar"
msgstr "Catar"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:189
msgid "Reunion"
msgstr "Reunião"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:190
msgid "Romania"
msgstr "Roménia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:191
msgid "Russia"
msgstr "Rússia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:192
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:193
msgid "Saint Barth&eacute;lemy"
msgstr "São Bartolomeu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:194
msgid "Saint Helena"
msgstr "Santa Helena"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:195
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "São Cristóvão e Nevis"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:196
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Lúcia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:197
msgid "Saint Martin (French part)"
msgstr "Ilha de São Martinho (República Francesa)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:198
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "São Pedro e Miquelon"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:199
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "São Vicente e Granadinas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:200
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:201
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:202
msgid "S&atilde;o Tom&eacute; and Pr&iacute;ncipe"
msgstr "São Tomé e Príncipe"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:203
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Arábia Saudita"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:204
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:205
msgid "Serbia"
msgstr "Sérvia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:206
msgid "Seychelles"
msgstr "Seicheles"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:207
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Serra Leoa"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:208
msgid "Singapore"
msgstr "Singapura"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:209
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslováquia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:210
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovénia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:211
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Ilhas Salomão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:212
msgid "Somalia"
msgstr "Somália"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:213
msgid "South Africa"
msgstr "África do Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:214
msgid "South Georgia/Sandwich Islands"
msgstr "Geórgia do Sul e Ilhas Sandwich"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:215
msgid "South Korea"
msgstr "Coréia do Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:216
msgid "Spain"
msgstr "Espanha"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:217
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:218
msgid "Sudan"
msgstr "Sudão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:219
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:220
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
msgstr "Svalbard e Jan Mayen"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:221
msgid "Swaziland"
msgstr "Suazinlandia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:222
msgid "Sweden"
msgstr "Suécia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:223
msgid "Switzerland"
msgstr "Suíça"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:224
msgid "Syria"
msgstr "Síria"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:225
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:226
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajiquistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:227
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzânia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:228
msgid "Thailand"
msgstr "Tailândia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:229
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:230
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:231
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:232
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:233
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad e Tobago"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:234
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunísia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:235
msgid "Turkey"
msgstr "Turquia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:236
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turcemenistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:237
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Ilhas Turcas e Caicos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:238
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:239
msgid "U.S. Virgin Islands"
msgstr "Ilhas Virgens Americanas"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:240
msgid "US Armed Forces"
msgstr "Forças Armadas dos EUA"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:241
msgid "US Minor Outlying Islands"
msgstr "Ilhas Menores Distantes dos EUA"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:242
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:243
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrânia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:244
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Emirados Árabes Unidos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:245
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:246
msgid "United States"
msgstr "Estados Unidos"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:247
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguai"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:248
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbequistão"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:249
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:250
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticano"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:251
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:252
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietname"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:253
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis e Futuna"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:254
msgid "Western Sahara"
msgstr "Saara Ocidental"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:255
msgid "Yemen"
msgstr "Iémen"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:256
msgid "Zambia"
msgstr "Zâmbia"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:257
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbábue"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:266
msgid "Berat"
msgstr "Berat"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:267
msgid "Dibër"
msgstr "Dibër"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:268
msgid "Durrës"
msgstr "Durrës"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:269
msgid "Elbasan"
msgstr "Elbasan"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:270
msgid "Fier"
msgstr "Fier"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:271
msgid "Gjirokastër"
msgstr "Gjirokastër"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:272
msgid "Korçë"
msgstr "Korçë"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:273
msgid "Kukës"
msgstr "Kukës"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:274
msgid "Lezhë"
msgstr "Lezhë"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:275
msgid "Shkodër"
msgstr "Shkodër"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:276
msgid "Tirana"
msgstr "Tirana"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:277
msgid "Vlorë"
msgstr "Vlorë"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:280
msgid "Bengo"
msgstr "Bengo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:281
msgid "Benguela"
msgstr "Benguela"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:282
msgid "Bié"
msgstr "Bié"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:283
msgid "Cabinda"
msgstr "Cabinda"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:284
msgid "Cunene"
msgstr "Cunene"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:285
msgid "Huambo"
msgstr "Huambo"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:286
msgid "Huíla"
msgstr "Huíla"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:287
msgid "Kuando Kubango"
msgstr "Kuando Kubango"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:288
msgid "Kwanza-Norte"
msgstr "Kwanza-Norte"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:289
msgid "Kwanza-Sul"
msgstr "Kwanza-Sul"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:290
msgid "Luanda"
msgstr "Luanda"

#. translators: %s is the addon name
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/addons.php:17
msgid "Could not automatically retrieve the license key for %s"
msgstr "Não foi possível recuperar automaticamente a chave de licença para %s"

#. translators: %s is the error message
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/addons.php:45
msgid "Your licenses could not be activated because your server failed to connect to SunshinePhotoCart.com: %s"
msgstr "Não foi possível ativar as suas licenças porque o seu servidor não conseguiu ligar-se ao SunshinePhotoCart.com: %s"

#: sunshine-paystack/class-paystack.php:196
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/addons.php:59
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:256
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:409
msgid "Unknown error occured"
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido"

#. translators: %1$s is the addon name, %2$s is the error message
#. translators: %1$s is the product name, %2$s is the error message
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/addons.php:63
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:261
msgid "License for %1$s failed to be activated: %2$s"
msgstr "A licença para %1$s não foi ativada: %2$s"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/addons.php:116
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:318
msgid "An error occurred, please try again."
msgstr "Ocorreu um erro, por favor de novo."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/addons.php:319
msgid "Could not get download file"
msgstr "Não foi possível obter o ficheiro de transferência"

#. translators: the plugin name.
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-addon-update.php:257
msgid "There is a new version of %1$s available."
msgstr "Está disponível uma nova versão de %1$s."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-addon-update.php:263
msgid "Contact your network administrator to install the update."
msgstr "Contacte o administrador da rede para instalar a atualização."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-addon-update.php:275
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-addon-update.php:279
msgid "Update now"
msgstr "Atualizar agora"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-addon-update.php:510
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Não tem permissão para instalar actualizações de plugins"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-addon-update.php:510
msgid "Error"
msgstr "Erro"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:66
msgid "Meta Box"
msgstr "Metabox"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:137
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:227
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:155
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:654
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/square.php:66
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/stripe.php:389
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/header.php:57
msgid "Learn more"
msgstr "Saber mais"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:456
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:361
msgid "View page"
msgstr "Ver página"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:461
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:365
msgid "Please select a page"
msgstr "Por favor selecione uma página"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:615
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:501
msgid "Upload an image"
msgstr "Carregar Imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:615
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:501
msgid "Use image"
msgstr "Usar Imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:615
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:501
msgid "Upload new image"
msgstr "Carregar nova imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:616
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:502
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:12
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:104
#: sunshine-product-options/admin.php:24 sunshine-product-options/admin.php:136
#: sunshine-product-options/admin.php:179
#: sunshine-product-options/admin.php:202
msgid "Remove image"
msgstr "Remover imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:648
msgid "See upgrade options"
msgstr "Ver opções de atualização"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:671
msgid "Month(s)"
msgstr "Mese(s)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:672
msgid "Day(s)"
msgstr "Dia(s)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin-meta-box.php:673
msgid "Hour(s)"
msgstr "Hora(s)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:231
msgid "Write a Review"
msgstr "Escreva uma Avaliação"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:235
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:364
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:723
msgid "Upgrade"
msgstr "Actualizar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:242
msgid "Submit Support Ticket"
msgstr "Enviar ticket de suporte"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:308
msgid "Sunshine Main Page"
msgstr "Página principal da Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:310
msgid "Sunshine Account"
msgstr "Conta Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:312
msgid "Sunshine Cart"
msgstr "Carrinho de bebé"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:314
msgid "Sunshine Checkout"
msgstr "Checkout Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:316
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/favorites.php:111
msgid "Sunshine Favorites"
msgstr "Favoritos do sol"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:318
msgid "Sunshine Terms & Conditions"
msgstr "Termos e condições da Sunshine"

#. translators: %1$s is the URL to the Sunshine Photo Cart website, %2$s is the
#. URL to the WordPress.org plugin reviews page
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:376
msgid "Thank you for using <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Sunshine Photo Cart</a>! Please <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">rate us</a> on <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress.org</a>"
msgstr "Obrigado por utilizar o <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">Carrinho de Fotografias Sunshine</a>! Por favor, <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">avalie-nos</a> no <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress.org</a>"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:486
msgid "The slug for core order statuses is not editable as it could break Sunshine functionality"
msgstr "O slug para os estados das encomendas principais não é editável, uma vez que poderia quebrar a funcionalidade do Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:500
msgid "Order Updated"
msgstr "Encomenda atualizada."

#. translators: %s is the URL to view the gallery
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:502
msgid "<strong>Gallery updated</strong>, <a href=\"%s\">view gallery</a>"
msgstr "<strong>Galeria actualizada</strong>, <a href=\"%s\">ver galeria</a>"

#. translators: %s is the URL to view the gallery
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:504
msgid "<strong>Gallery created</strong>, <a href=\"%s\">view gallery</a>"
msgstr "<strong>Galeria criada</strong>, <a href=\"%s\">ver galeria</a>"

#. translators: %s is the URL to settings page
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:511
msgid "Sunshine logging is enabled. <a href=\"%s\">Please disable when no longer in use.</a>"
msgstr "O registo de luz solar está ativado. <a href=\"%s\">Desativar quando já não estiver a ser utilizado.</a>"

#. translators: %s is the URL to installation page
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:518
msgid "Sunshine installation process was skipped. <a href=\"%s\">Please complete the installation process.</a>"
msgstr "O processo de instalação do Sunshine foi ignorado. <a href=\"%s\">Conclua o processo de instalação.</a>"

#. translators: %1$d is the number of orders, %2$s is the number of orders in
#. plural
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:700
msgid "%s order"
msgid_plural "%s orders"
msgstr[0] "%s ordem"
msgstr[1] "%s ordens"

#: sunshine-analytics/reports.php:7
#: sunshine-exports/class-export-customers.php:8
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:708
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:13
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:34
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:20
msgid "Customers"
msgstr "Clientes"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:709
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:88
msgid "Reports"
msgstr "Relatórios"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:710
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools.php:36
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/tools.php:42
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:711
msgid "Add-ons"
msgstr "Add-ons"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:715
msgid "Setup Guide"
msgstr "Guia de configuração"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:751
msgid "Keywords"
msgstr "Palavras-chave"

#: sunshine-analytics/class-reports-images-table.php:35
#: sunshine-digital-downloads/reports/class-reports-image-downloads.php:37
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-customers-table.php:42
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:166
#: sunshine-photo-cart/includes/class-payment-method.php:46
#: sunshine-photo-cart/includes/class-shipping-method.php:144
#: sunshine-photo-cart/templates/image/add-comment.php:7
#: sunshine-price-levels/price-levels.php:47
#: sunshine-product-options/admin.php:146
#: sunshine-product-options/admin.php:365
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: sunshine-digital-downloads/templates/required-data.php:9
#: sunshine-exports/class-export-customers.php:16
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:32
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-customers-table.php:43
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1275
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1299
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:504
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal-legacy.php:45
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal-legacy.php:58
#: sunshine-photo-cart/templates/email/signup.php:9
#: sunshine-photo-cart/templates/gallery/access.php:24
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:159
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:13
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-customers-table.php:44
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:187
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:259
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:225
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:152
#: sunshine-photo-cart/templates/multi-image-select/select-images.php:35
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"

#: sunshine-analytics/class-reports-customers-table.php:35
#: sunshine-analytics/class-reports-galleries-table.php:37
#: sunshine-analytics/class-reports-products-table.php:35
#: sunshine-analytics/gallery.php:271 sunshine-analytics/gallery.php:298
#: sunshine-digital-downloads/templates/account/downloads.php:18
#: sunshine-exports/class-export-customers.php:14
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:16
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-customers-table.php:45
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:137
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:16
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:275
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:795
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:497
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:509
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:360
#: sunshine-photo-cart/templates/email/summary.php:30
msgid "Orders"
msgstr "Encomendas"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:15
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-customers-table.php:46
msgid "Order Totals"
msgstr "Totais de encomendas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-customers-table.php:54
msgid "No customers found"
msgstr "Nenhum cliente encontrado"

#. translators: the license key expiration date
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:96
msgid "Your license key expired on %s."
msgstr "A sua licença expirou em %s."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:103
msgid "Your license key has been disabled"
msgstr "A sua chave de licença foi desactivada"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:107
msgid "Invalid license"
msgstr "Licença inválida"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:111
msgid "Invalid license key"
msgstr "Chave de licença inválida"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:115
msgid "Your license is not active for this URL"
msgstr "A sua licença não está ativa para este URL"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:119
msgid "This appears to be an invalid license key"
msgstr "Parece tratar-se de uma chave de licença inválida"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:123
msgid "Your license key has reached its activation limit"
msgstr "A sua chave de licença atingiu o limite de ativação"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:128
msgid "You have a special lifetime license that never expires!"
msgstr "Tem uma licença especial vitalícia que nunca expira!"

#. translators: the license key expiration date
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:132
msgid "Expires on %s"
msgstr "Expira em %s"

#. translators: %1$s is the product name, %2$s is the URL to the licenses page
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:219
msgid "You do not have an active license for %1$s, please enter and activate your current license on the <a href=\"%2$s\">Licenses page</a>"
msgstr "Você não tem uma licença ativa para %1$s. Insira e ative sua licença atual na <a href=\"%2$s\">página Licenças</a>"

#. translators: %s is the product name
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:278
msgid "License for %s has been activated"
msgstr "A licença para %s foi activada"

#. translators: %s is the product name
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:338
msgid "License for %s has been deactivated"
msgstr "A licença para %s foi desactivada"

#. translators: %1$s is the product name, %2$s is the URL to support
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:341
msgid "License for %1$s could not be deactivated, please <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">contact support</a>"
msgstr "Não foi possível desativar a licença do site %1$s. Entre <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">em contato com o suporte</a>"

#. translators: %1$s is the URL to licenses page, %2$s is the URL to account on
#. SunshinePhotoCart.com
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:355
msgid "To enable updates, please enter your license key on the <a href=\"%1$s\">Licenses</a> page. You can get your license key from <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">your account on SunshinePhotoCart.com</a>."
msgstr "Para ativar as actualizações, introduza a sua chave de licença na página <a href=\"%1$s\">Licenças</a>. Pode obter a sua chave de licença a partir da <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">sua conta em SunshinePhotoCart.com</a>."

#. translators: %1$s is the product name, %2$s is the error message
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:413
msgid "License for %1$s failed to be updated: %2$s"
msgstr "A licença para %1$s não foi atualizada: %2$s"

#. translators: %s is the product name
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-license.php:423
msgid "License for %s has been updated"
msgstr "A licença para %s foi actualizada"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:62
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:112
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:486
msgid "Upload a file"
msgstr "Carregar ficheiro CSV"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:486
msgid "Select file"
msgstr "Selecionar arquivo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:486
msgid "Upload new file"
msgstr "Upload novo arquivo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:487
msgid "Remove file"
msgstr "Remover ficheiro"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:531
msgid "Deactivate"
msgstr "Desativado"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:533
msgid "Refresh license"
msgstr "Atualizar licença"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:535
msgid "Activate"
msgstr "Activar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-options.php:629
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar definições"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-update.php:81
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:472
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:510
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-update.php:398
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:246
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:230
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "Termos e condições"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-update.php:991
#: sunshine-photo-cart/includes/delivery-methods/pickup.php:7
msgid "Pickup"
msgstr "Recolha"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-update.php:994
#: sunshine-photo-cart/includes/delivery-methods/shipping.php:8
msgid "Ship"
msgstr "Navio"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:21
msgid "Search Customers"
msgstr "Pesquisar clientes"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:89
msgid "Customer has been updated"
msgstr "O cliente foi atualizado"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:97
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:99
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1422
#: sunshine-photo-cart/includes/template-hooks.php:427
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:191
msgid "Shipping Address"
msgstr "Endereço de Envio"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:103
msgid "No shipping address collected for this customer"
msgstr "Nenhum endereço de envio recolhido para este cliente"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:106
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1592
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:194
msgid "Billing Address"
msgstr "Endereço de faturação"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:110
msgid "No billing address collected for this customer"
msgstr "Não foi recolhido qualquer endereço de faturação para este cliente"

#: sunshine-light-blue/light-blue.php:126
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:113
#: sunshine-session-fees/admin/products.php:101
#: sunshine-session-fees/admin/products.php:139
#: sunshine-session-fees/hooks.php:366
msgid "Credits"
msgstr "Créditos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:115
msgid "Save credits"
msgstr "Guardar créditos"

#: sunshine-analytics/class-reports-customers-table.php:36
#: sunshine-analytics/class-reports-galleries-table.php:39
#: sunshine-analytics/class-reports-images-table.php:37
#: sunshine-analytics/class-reports-products-table.php:36
#: sunshine-analytics/gallery.php:273
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:142
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:795
#: sunshine-photo-cart/templates/account/orders.php:7
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/item.php:19
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:16
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:135
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:244
#: sunshine-photo-cart/templates/order/item.php:18
msgid "Total"
msgstr "Total"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:146
#: sunshine-photo-cart/templates/email/summary.php:36
msgid "Avg Order"
msgstr "Encomenda média"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:167
msgid "No orders"
msgstr "Sem Encomendas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:190
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:173
msgid "Filter by gallery"
msgstr "Filtrar por galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:203
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:892
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/customers.php:228
msgid "No favorites"
msgstr "Sem favoritos"

#: sunshine-analytics/customer.php:8
msgid "Timeline"
msgstr "Cronologia"

#: sunshine-analytics/customer.php:48
msgid "No activity"
msgstr "Nenhuma atividade"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:108
msgid "Logged in"
msgstr "Iniciou sessão"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:113
msgid "Logged out"
msgstr "Terminou sessão"

#: sunshine-analytics/customer-tracking.php:320
msgid "%s credits used"
msgstr "%s créditos utilizados"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/dashboard.php:16
msgid "Sunshine Photo Cart Sales Summary"
msgstr "Resumo das vendas do carrinho de fotografias Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/dashboard.php:18
msgid "Sunshine Photo Cart Setup"
msgstr "Configuração do carrinho de fotografias Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/dashboard.php:27
msgid "Current month sales"
msgstr "Vendas do mês atual"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/dashboard.php:34
msgid "Last month sales"
msgstr "Vendas do mês passado"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/dashboard.php:41
msgid "Lifetime sales"
msgstr "Vendas ao longo da vida"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/dashboard.php:48
msgid "New Orders"
msgstr "Novas Ordens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/dashboard.php:88
msgid "Recent Orders"
msgstr "Pedidos Recentes"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:195
msgid "Client Galleries"
msgstr "Galerias de clientes"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:207
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:220
msgid "Account"
msgstr "Conta"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:220
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:210
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/mini-cart.php:6
msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"

#: sunshine-campaign-monitor/admin.php:61 sunshine-mailchimp/admin.php:55
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:233
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:215
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:850
#: sunshine-photo-cart/includes/payment-methods/paypal.php:168
msgid "Checkout"
msgstr "Finalizar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:277
msgid "We have received your order but payment is still pending"
msgstr "Recebemos a sua encomenda, mas o pagamento ainda está pendente"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:285
msgid "New"
msgstr "Novo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:290
msgid "We have received your order and payment"
msgstr "Recebemos a sua encomenda e o pagamento"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:298
msgid "Processing"
msgstr "A processar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:303
msgid "The images in your order are being processed and/or printed"
msgstr "As imagens da sua encomenda estão a ser processadas e/ou impressas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:311
msgid "Shipped/Completed"
msgstr "Enviado/Concluído"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:316
msgid "Your items have shipped (or are available for download)!"
msgstr "Os seus artigos foram enviados (ou estão disponíveis para transferência)!"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:324
msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:329
msgid "Your order was cancelled"
msgstr "A sua encomenda foi anulada"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:337
msgid "Refunded"
msgstr "Reembolsado"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:342
msgid "Your order was refunded"
msgstr "A sua encomenda foi reembolsada"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:350
msgid "Ready for pickup"
msgstr "Pronto para recolha"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:355
msgid "Your order is ready to be picked up"
msgstr "A sua encomenda está pronta para ser levantada"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:377
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:54
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:107
msgid "Default"
msgstr "Padrão"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:386
msgid "Prints"
msgstr "Impressões digitais"

#. translators: %s is the plugin version number
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:667
msgid "Welcome to Sunshine Photo Cart %s"
msgstr "Bem-vindo ao Carrinho de Fotografias Sunshine %s"

#. translators: %1$s is the plugin version number
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:671
msgid "<strong>Thank you for updating to the latest version!</strong> Sunshine %1$s is the most comprehensive client proofing and photo cart plugin for WordPress. We hope you enjoy greater selling success!"
msgstr "<strong>Obrigado por atualizar para a versão mais recente!</strong> Sunshine %1$s é o plugin mais completo de provas de clientes e de carrinhos de fotografias para WordPress. Esperamos que tenha mais sucesso nas suas vendas!"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:691
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/updates/update.php:35
msgid "Recent Improvements"
msgstr "Melhorias recentes"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/install.php:693
#: sunshine-photo-cart/templates/admin/updates/update.php:37
msgid "See the full Changelog"
msgstr "Ver o registo de alterações completo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/emails.php:35
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/payment-methods.php:36
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/shipping-methods.php:44
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/shipping-methods.php:80
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/emails.php:62
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/payment-methods.php:63
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/shipping-methods.php:85
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:396
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:99
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:169
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:230
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:255
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:280
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:317
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:426
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:454
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/checkout.php:534
msgid "Sorry, there was an error with your request"
msgstr "Desculpe, houve um erro no seu pedido"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/shipping-methods.php:16
#: sunshine-photo-cart/templates/checkout/summary.php:44
msgid "Select shipping method"
msgstr "Selecionar o método de envio"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/shipping-methods.php:24
msgid "Add shipping method"
msgstr "Adicionar Forma de Entrega"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/shipping-methods.php:48
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/shipping-methods.php:80
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/taxes.php:51
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/taxes.php:74
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/taxes.php:105
#: sunshine-photo-cart/templates/cart/item.php:17
#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:57
#: sunshine-session-fees/admin/schedule.php:97
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/taxes.php:8
msgid "Add tax rate"
msgstr "Adicionar taxa de imposto"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/taxes.php:12
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:39
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3442
msgid "Country"
msgstr "País"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/taxes.php:13
msgid "State/Province"
msgstr "Estado"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/taxes.php:14
msgid "Zip/Postal Code(s)"
msgstr "Código(s) Postal(is)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/taxes.php:15
msgid "Tax Rate"
msgstr "Taxa de Imposto"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/taxes.php:27
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/taxes.php:64
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/taxes.php:95
msgid "All countries"
msgstr "Todos os países"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/options/taxes.php:39
msgid "Any state/province"
msgstr "Qualquer estado/província"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/promos.php:11
#: sunshine-product-options/admin.php:141
#: sunshine-product-options/admin.php:368
#: sunshine-product-options/admin.php:406
msgid "Options"
msgstr "Opções"

#: sunshine-digital-downloads/admin/products.php:7
#: sunshine-digital-downloads/class-download-delivery-method.php:7
#: sunshine-digital-downloads/frontend.php:10
#: sunshine-digital-downloads/order.php:54
#: sunshine-lightbox/class-lightbox.php:213
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/promos.php:24
msgid "Download"
msgstr "Descarregar"

#: sunshine-multi-image-products/admin.php:7
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/promos.php:37
msgid "Multi-Image"
msgstr "Multi-imagem"

#: sunshine-packages/admin/products.php:10 sunshine-packages/hooks.php:5
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/promos.php:50
msgid "Package"
msgstr "Pacote"

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:43 sunshine-analytics/reports.php:4
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:17
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:172
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product-category.php:169
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:391
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:403
#: sunshine-price-levels/price-levels.php:48
#: sunshine-session-fees/admin/products.php:54
msgid "Products"
msgstr "Produtos"

#: sunshine-advanced-shipping/hooks.php:52 sunshine-analytics/reports.php:5
#: sunshine-bulk-galleries/hooks.php:335
#: sunshine-digital-downloads/templates/account/downloads.php:29
#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:10
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:36
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:18
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:299
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:656
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:403
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:339
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:365
msgid "Galleries"
msgstr "Galerias"

#: sunshine-analytics/reports.php:6 sunshine-bulk-galleries/hooks.php:343
#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:16
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:35
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:19
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:34
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:253
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:682
#: sunshine-photo-cart/templates/store/product-details.php:21
msgid "Images"
msgstr "Imagens"

#: sunshine-analytics/reports.php:8
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:21
msgid "Profits"
msgstr "Lucros"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:38
msgid "Day"
msgstr "Dia"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:43
msgid "Week"
msgstr "Semana"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:48
msgid "Month"
msgstr "Mês"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:53
msgid "Year"
msgstr "Ano"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:59
msgid "All time"
msgstr "Repor todos os campos de tempo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:99
msgid "Filter"
msgstr "Filtrar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:132
msgid "Refresh data"
msgstr "Atualizar dados"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:263
#: sunshine-photo-cart/templates/email/summary.php:26
msgid "Total Received"
msgstr "Total recebido"

#: sunshine-analytics/reports.php:175
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:267
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:405
msgid "Completed Orders"
msgstr "Ordens concluídas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:271
msgid "Average Order"
msgstr "Encomenda média"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/reports.php:276
msgid "Total Unpaid Orders"
msgstr "Total de encomendas não pagas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:8
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1474
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3451
msgid "Address"
msgstr "Morada"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:14
msgid "Your Address Line 1"
msgstr "O seu endereço Linha 1"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:19
msgid "Address Line 2"
msgstr "Morada - linha 2"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:24
#: sunshine-photo-cart/includes/class-countries.php:3465
msgid "City"
msgstr "Cidade"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:29
msgid "State / Province"
msgstr "Estado / Província"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:34
msgid "Zip / Postcode"
msgstr "Código postal"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:47
msgid "Currency Formatting"
msgstr "Formatação da moeda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:54
msgid "Currency"
msgstr "Moeda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:61
msgid "Currency symbol position"
msgstr "Posição do símbolo da moeda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:65
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:66
msgid "Right"
msgstr "Direita"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:67
msgid "Left space"
msgstr "Espaço esquerdo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:68
msgid "Right space"
msgstr "Espaço direito"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:72
msgid "Thousands separator"
msgstr "Separador dos milhares"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:78
msgid "Decimal separator"
msgstr "Separador decimal"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:84
msgid "Number of decimals"
msgstr "Número de decimais"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:143
msgid "Data & Logging"
msgstr "Dados e registo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:147
msgid "Delete data on uninstall"
msgstr "Excluir dados sobre desinstalação"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:150
msgid "Delete all Galleries, Products, Orders, and settings data will be removed when Sunshine is uninstalled. WARNING! This will delete all images uploaded to your galleries as well!"
msgstr "Eliminar todos os dados de Galerias, Produtos, Encomendas e definições serão removidos quando o Sunshine for desinstalado. AVISO! Isso também excluirá todas as imagens carregadas nas galerias!"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:161
msgid "Enable logging"
msgstr "Activar registo de eventos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:164
msgid "Enable logging of all events within Sunshine to help with debugging. Disable when not needed."
msgstr "Ativar o registo de todos os eventos no Sunshine para ajudar na depuração. Desativar quando não for necessário."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:155
msgid "View log"
msgstr "Ver registo"

#: sunshine-automated-email-marketing/class-admin-automated-emails.php:112
#: sunshine-discounts/class-admin-discounts.php:198
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:181
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-product.php:88
#: sunshine-sell-anything/sell-anything.php:39
msgid "General"
msgstr "Geral"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:190
msgid "Page Options"
msgstr "Opções da Página"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:191
msgid "The following pages need selecting so that Sunshine knows where they are. These pages should have been created upon installation, if not you will need to create them."
msgstr "É necessário selecionar as seguintes páginas para que o Sunshine saiba onde se encontram. Estas páginas devem ter sido criadas aquando da instalação, caso contrário, terá de as criar."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:205
msgid "Main Galleries Page"
msgstr "Página principal das galerias"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:236
msgid "URLs"
msgstr "Ativar Nested URLs"

#: sunshine-analytics/class-reports-galleries-table.php:36
#: sunshine-analytics/gallery.php:277
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:336
#: sunshine-messaging/messaging.php:148
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:240
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:340
#: sunshine-photo-cart/includes/class-sunshinephotocart.php:342
msgid "Gallery"
msgstr "Galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:249
msgid "Order Received"
msgstr "Encomenda recebida"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:258
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:533
#: sunshine-photo-cart/templates/image/add-to-cart.php:30
msgid "Store"
msgstr "Loja"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:269
msgid "Account Endpoints"
msgstr "Pontos de extremidade da conta"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:270
msgid "Endpoints are appended to your page URLs to handle specific actions on the account page."
msgstr "Os pontos finais são anexados aos URLs da sua página para tratar de acções específicas na página da conta."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:283
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:12
msgid "View Order"
msgstr "Ver Pedido"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:291
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:370
msgid "Addresses"
msgstr "Endereços"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:307
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:375
msgid "Account Details"
msgstr "Detalhes Da Conta"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:315
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:492
#: sunshine-photo-cart/templates/account/login.php:9
#: sunshine-photo-cart/templates/account/login.php:22
msgid "Login"
msgstr "Entrar"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:323
#: sunshine-photo-cart/includes/emails/class-email-reset-password.php:8
#: sunshine-photo-cart/templates/account/login.php:33
#: sunshine-photo-cart/templates/account/reset-password.php:14
msgid "Reset Password"
msgstr "Reposição da palavra-passe"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:331
#: sunshine-photo-cart/includes/class-frontend.php:458
#: sunshine-photo-cart/includes/functions/account.php:380
msgid "Logout"
msgstr "Sair"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:344
msgid "Pages & URLs"
msgstr "Páginas e URLs"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:353
msgid "Administration Options"
msgstr "Opções de administração"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:357
msgid "Remove images"
msgstr "Remover imagens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:360
msgid "When a gallery is permanently deleted, remove all associated attachments and image files from the servers"
msgstr "Quando uma galeria é permanentemente eliminada, remova todos os anexos e ficheiros de imagem associados dos servidores"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:363
msgid "Delete FTP folder"
msgstr "Eliminar a pasta FTP"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:366
msgid "This will remove the folder and images added via FTP, if this was used to create the gallery"
msgstr "Isto irá remover a pasta e as imagens adicionadas via FTP, se esta foi utilizada para criar a galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:369
msgid "Show images in Media Library"
msgstr "Mostrar imagens na biblioteca multimédia"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:372
msgid "By default Sunshine hides images uploaded to Sunshine galleries in the Media Library, enabling this option will show them instead. Use at your own risk."
msgstr "Por predefinição, o Sunshine oculta as imagens carregadas para as galerias do Sunshine na biblioteca multimédia. Use por sua própria conta e risco."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:386
msgid "Display Options"
msgstr "Opções de Apresentação"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:390
msgid "Hide galleries from search engines"
msgstr "Ocultar galerias dos motores de busca"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:393
msgid "Enabling this option will attempt to block search engine bots from crawling and indexing galleries and images"
msgstr "A ativação desta opção tentará impedir que os bots dos motores de busca rastreiem e indexem galerias e imagens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:396
msgid "Gallery Order"
msgstr "Ordem da galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:400
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:411
msgid "Custom ordering"
msgstr "Ordenação Personalizada"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:401
msgid "Gallery Creation Date (New to Old)"
msgstr "Data de criação da galeria (nova a antiga)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:402
msgid "Gallery Creation Date (Old to New)"
msgstr "Data de criação da galeria (antiga para nova)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:403
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:416
msgid "Alphabetical"
msgstr "Alfabética"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:407
msgid "Image Order"
msgstr "Ordem de imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:414
msgid "Image Upload Date (New to Old)"
msgstr "Data de carregamento da imagem (nova para antiga)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:415
msgid "Image Upload Date (Old to New)"
msgstr "Data de carregamento da imagem (antiga para nova)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:421
msgid "Galleries Layout"
msgstr "Layout das galerias"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:424
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:444
msgid "Cropping option not recommended for justified or masonry"
msgstr "Opção de recorte não recomendada para justificação ou alvenaria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:427
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:447
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:431
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:451
msgid "Justified"
msgstr "Justificado"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:435
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:455
msgid "Masonry"
msgstr "Masonry"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:441
msgid "Images Layout"
msgstr "Layout das imagens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:461
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:472
msgid "Per Page"
msgstr "Por página"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:478
msgid "Pagination Style"
msgstr "Estilo da Paginação"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:482
msgid "Numbered pagination"
msgstr "Paginação numerada"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:483
msgid "Load more button"
msgstr "Botão ler mais"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:484
msgid "Automatic infinite scrolling"
msgstr "Deslocação automática infinita"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:502
msgid "Image Theft Prevention"
msgstr "Prevenção do roubo de imagens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:505
msgid "Enabling this option will disable the right click menu and also not allow images to be dragged/dropped to the desktop. NOT a 100% effective method, but should stop most people. Is NOT used for admin users."
msgstr "A ativação dessa opção desativará o menu do botão direito do mouse e também não permitirá que as imagens sejam arrastadas/soltas na área de trabalho. NÃO é um método 100% eeficaz, mas deve impedir a maioria das pessoas. NÃO é usado para usuários administradores."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:509
msgid "Proofing Only"
msgstr "Apenas prova"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:512
msgid "This will remove all aspects of purchasing abilities throughout the site, leaving just image viewing and adding to favorites"
msgstr "Isto irá remover todos os aspectos das capacidades de compra em todo o site, deixando apenas a visualização de imagens e a adição aos favoritos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:516
msgid "Allow product comments"
msgstr "Permitir comentários sobre o produto"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:519
msgid "Allow users to enter comments when adding an item to cart"
msgstr "Permitir que os utilizadores introduzam comentários quando adicionam um artigo ao carrinho"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:523
msgid "Disable Store"
msgstr "Desativar loja"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:526
msgid "Galleries come with a Store where products are shown first and customers add images to cart. You can disable this if you do not want to make it available."
msgstr "As galerias vêm com uma Loja onde os produtos são mostrados primeiro e os clientes adicionam imagens ao carrinho. Pode desativar esta opção se não pretender disponibilizá-la."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:530
msgid "Show Image Data"
msgstr "Mostrar dados da imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:532
msgid "What to show below image thumbnails"
msgstr "O que mostrar por baixo das miniaturas de imagens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:535
msgid "Nothing"
msgstr "Nada"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:536
msgid "Filename"
msgstr "Nome do ficheiro"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:537
msgid "Title (Images MUST have EXIF field \"Title\")"
msgstr "Título (as imagens DEVEM ter o campo EXIF \"Título\")"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:541
msgid "Disable Favorites"
msgstr "Desativar favoritos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:544
msgid "Do not allow saving images to favorites across all galleries"
msgstr "Não permitir guardar imagens nos favoritos em todas as galerias"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:547
msgid "Disable Gallery Sharing"
msgstr "Desativar a partilha da galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:550
msgid "Do not allow sharing galleries"
msgstr "Não permitir a partilha de galerias"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:553
msgid "Disable Image Sharing"
msgstr "Desativar a partilha de imagens"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:556
msgid "Do not allow sharing images within a gallery"
msgstr "Não permitir a partilha de imagens dentro de uma galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:573
msgid "Image Options"
msgstr "Opções de imagem"

#. translators: %s is the URL to help documentation
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:576
msgid "Making changes to your image sizes does not immediately affect your galleries and you will need to regenerate all images. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Please see this help article</a>"
msgstr "A alteração dos tamanhos das imagens não afecta imediatamente as galerias, pelo que terá de regenerar todas as imagens. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Consulte este artigo de ajuda</a>"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:579
msgid "Thumbnail Size"
msgstr "Tamanho da Miniatura"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:584
msgid "Thumbnail Crop"
msgstr "Cortar miniaturas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:586
msgid "Crop image to this exact size. Note: Cropped images not recommended for Justified or Masonry layouts"
msgstr "Cortar a imagem para este tamanho exato. Nota: As imagens cortadas não são recomendadas para layouts Justificados ou de Alvenaria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:587
msgid "Should images be cropped to the exact dimensions of your thumbnail width / height"
msgstr "As imagens devem ser cortadas com as dimensões exactas da largura/altura da miniatura"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:592
msgid "Large Size"
msgstr "Tamanho Grande"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:597
msgid "Image Quality"
msgstr "Qualidade da imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:599
msgid "Quality that generated images are saved from 1-100. The higher the quality the larger the file size. If left empty, the default is 82."
msgstr "Qualidade com que as imagens geradas são guardadas: de 1 a 100. Quanto maior for a qualidade, maior será o tamanho do ficheiro. Se for deixado em branco, a predefinição é 82."

#: sunshine-digital-downloads/admin/products.php:45
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/class-admin.php:788
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:607
msgid "Watermark"
msgstr "Marca de água"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:611
msgid "Watermark Image"
msgstr "Imagem de marca de água"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:614
msgid "Must be a PNG image, ideally with transparency"
msgstr "Deve ser uma imagem PNG, de preferência com transparência"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:618
msgid "Max Size"
msgstr "Tamanho máximo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:623
msgid "From 1-100, a max percent size of the image"
msgstr "De 1 a 100, uma percentagem máxima do tamanho da imagem"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:626
msgid "Position"
msgstr "Posição"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:630
msgid "Center"
msgstr "Centro"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:631
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:632
msgid "Top Left"
msgstr "Topo à esquerda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:633
msgid "Top Right"
msgstr "Topo à direita"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:634
msgid "Bottom Left"
msgstr "Fundo à esquerda"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:635
msgid "Bottom Right"
msgstr "Fundo à direita"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:639
msgid "Margin from edge"
msgstr "Margem a partir do bordo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:645
msgid "Watermark Thumbnails"
msgstr "Miniaturas de marcas de água"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:664
msgid "Enable Taxes"
msgstr "Ativar impostos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:669
msgid "Tax Rates"
msgstr "Taxas de impostos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:671
msgid "Be as specific as you need. Order for most priority. You can include multiple zip/postal codes with commas."
msgstr "Seja tão específico quanto necessário. Ordem de prioridade máxima. Pode incluir vários códigos postais com vírgulas."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:683
msgid "Default customer location"
msgstr "Localização padrão do cliente"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:684
msgid "If customer does not have address entered yet, what location is used to determine the default location"
msgstr "Se o cliente ainda não tiver introduzido o endereço, que localização é utilizada para determinar a localização predefinida"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:687
msgid "No location by default"
msgstr "Sem localização por padrão"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:688
msgid "My business location"
msgstr "A localização da minha empresa"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:720
msgid "Display prices"
msgstr "Exibir preços"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:729
msgid "Prices entered with tax"
msgstr "Preços introduzidos com taxas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:738
msgid "Price display suffix"
msgstr "Exibir sufixo de Preço"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:741
msgid "This shows after a price"
msgstr "Isto mostra depois de um preço"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:750
msgid "Taxes"
msgstr "Taxas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:757
msgid "Distraction Free Checkout"
msgstr "Check-out sem distracções"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:760
msgid "Remove site header/footer and let user focus only on the checkout experience"
msgstr "Remover o cabeçalho/rodapé do sítio e permitir que o utilizador se concentre apenas na experiência de checkout"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:764
msgid "Allow Guest Checkout"
msgstr "Permitir check-out de convidado"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:767
msgid "Allow users to checkout as a guest (do not require a user account)"
msgstr "Permitir que os utilizadores façam o checkout como convidados (não é necessária uma conta de utilizador)"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:770
msgid "Always collect an address"
msgstr "Recolher sempre um endereço"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:773
msgid "There could be instances where no address is needed at checkout, this option forces an address field even in those situations"
msgstr "Pode haver casos em que não seja necessário um endereço no checkout, esta opção obriga a um campo de endereço mesmo nessas situações"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:777
msgid "Allowed Countries"
msgstr "Países autorizados"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:778
msgid "Which countries users can select at checkout. If empty, all countries are allowed."
msgstr "Os países que os utilizadores podem selecionar no checkout. Se estiver vazio, todos os países são permitidos."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:786
msgid "Google Maps API Key"
msgstr "Google Maps API Key"

#. translators: %s is the URL to help documentation
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:790
msgid "Enter a Google API key to enable address autocomplete at checkout, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">learn more here</a>"
msgstr "Introduza uma chave da API do Google para ativar o preenchimento automático de endereços no checkout, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">saiba mais aqui</a>"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:814
msgid "Display Fields"
msgstr "Exibir campos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:819
msgid "Other Fields"
msgstr "Outros campos"

#: sunshine-exports/class-export-customers.php:17
#: sunshine-exports/class-export-orders.php:33
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:823
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:833
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1326
#: sunshine-photo-cart/templates/invoice/admin.php:164
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:824
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:834
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:684
#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1527
#: sunshine-photo-cart/templates/email/admin-receipt.php:127
#: sunshine-photo-cart/templates/email/customer-receipt.php:131
#: sunshine-photo-cart/templates/email/order-status.php:107
#: sunshine-photo-cart/templates/order/details.php:39
msgid "Notes"
msgstr "Notas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:825
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:835
msgid "VAT Number"
msgstr "NIF"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:839
msgid "VAT Label"
msgstr "Etiqueta IVA"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:889
msgid "Payments"
msgstr "Pagamentos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:930
msgid "Delivery & Shipping"
msgstr "Entrega e envio"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:937
msgid "Design Elements"
msgstr "Elementos de design"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:946
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:957
msgid "My WordPress Theme"
msgstr "O meu tema WordPress"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:947
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:958
msgid "Classic"
msgstr "Clássico"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:948
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:959
msgid "Cover"
msgstr "Capa"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:971
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1170
msgid "Logo"
msgstr "Logotipo"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:978
msgid "Classic Theme Options"
msgstr "Opções do tema clássico"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:997
#: sunshine-photo-cart/themes/cover/functions.php:11
msgid "Menu Background"
msgstr "Fundo do menu"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1016
#: sunshine-photo-cart/themes/cover/functions.php:16
msgid "Menu Links"
msgstr "Ligações do menu"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1035
#: sunshine-photo-cart/themes/cover/functions.php:21
msgid "Main Background"
msgstr "Antecedentes principais"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1054
msgid "Main Text"
msgstr "Texto principal"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1073
msgid "Main Links"
msgstr "Ligações principais"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1092
msgid "Gallery Password Box"
msgstr "Caixa de senha da galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1105
msgid "Gallery Search Box"
msgstr "Caixa de pesquisa da galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1118
msgid "Miscellaneous Elements"
msgstr "Elementos diversos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1123
msgid "Auto-include Sunshine main menu"
msgstr "Incluir automaticamente o menu principal Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1126
msgid "Automatically have the Sunshine Main Menu appear above the Sunshine content"
msgstr "Fazer aparecer automaticamente o menu principal do Sunshine acima do conteúdo do Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1129
msgid "Hide link to main galleries page"
msgstr "Ocultar a ligação à página principal das galerias"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1132
msgid "Hide the link to your main galleries page in any Sunshine menus. Helpful if you want users to stick to just a single gallery."
msgstr "Oculte o link para a sua página principal de galerias em qualquer menu do Sunshine. Útil se pretender que os utilizadores se limitem a uma única galeria."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1136
msgid "Customizations"
msgstr "Personalizações"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1151
msgid "Before Sunshine"
msgstr "Antes da luz do sol"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1154
msgid "Shown before every Sunshine associated page"
msgstr "Apresentado antes de cada página associada ao Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1157
msgid "After Sunshine"
msgstr "Depois da luz do sol"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1160
msgid "Shown after every Sunshine associated page"
msgstr "Apresentado após cada página associada ao Sunshine"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-order.php:404
#: sunshine-photo-cart/templates/account/orders.php:10
msgid "Invoice"
msgstr "Factura"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1179
msgid "Extra content to be shown on all invoices"
msgstr "Conteúdo extra a apresentar em todas as facturas"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1188
msgid "Design"
msgstr "Design"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1201
msgid "Email Notifications"
msgstr "Notificações por Email"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1204
msgid "Email notifications sent from Sunshine Photo Cart are listed below. Click on an email to configure it."
msgstr "As notificações por correio eletrónico enviadas pelo Sunshine Photo Cart estão listadas abaixo. Clique num e-mail para o configurar."

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1213
msgid "Email Sender"
msgstr "Remetente do correio eletrónico"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1219
msgid "From Name"
msgstr "Nome"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1220
msgid "When emails are sent to customers, what name should they come from"
msgstr "Quando as mensagens de correio eletrónico são enviadas aos clientes, de que nome devem ser provenientes"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1226
msgid "From Email"
msgstr "Email do remetente"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1227
msgid "When emails are sent to customers, what email address should they come from"
msgstr "Quando as mensagens de correio eletrónico são enviadas aos clientes, de que endereço de correio eletrónico devem provir"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1233
msgid "Email Template"
msgstr "Modelo de Email"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1239
msgid "Email logo"
msgstr "Logotipo no email"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1240
msgid "Logo to use in header of email"
msgstr "Logótipo a utilizar no cabeçalho da mensagem de correio eletrónico"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1246
msgid "Signature"
msgstr "Assinatura"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1247
msgid "Included in footer of every email"
msgstr "Incluído no rodapé de cada correio eletrónico"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1306
msgid "Integrations"
msgstr "Integrações"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1332
msgid "Please enter your license key in order to enable your add-ons"
msgstr "Introduza a sua chave de licença para ativar os seus complementos"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/settings-fields.php:1336
msgid "Licenses"
msgstr "Licenças"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:10
msgid "Gallery Options"
msgstr "Opções de galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:45
msgid "General Options"
msgstr "Opções gerais"

#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:17
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:50
msgid "Gallery Type"
msgstr "Tipo de Galeria"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:55
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:1740
msgid "Password Protected"
msgstr "Protegido por senha"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:56
msgid "Private (only specified users)"
msgstr "Privado (apenas utilizadores especificados)"

#: sunshine-photo-cart/includes/class-cart.php:1316
#: sunshine-photo-cart/templates/account/login.php:18
#: sunshine-photo-cart/templates/account/signup.php:9
#: sunshine-photo-cart/templates/shortcodes/password.php:4
msgid "Password"
msgstr "Senha"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:75
msgid "Password Hint"
msgstr "Sugestão de palavra-passe"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:85
msgid "Optionally include a hint for the password"
msgstr "Opcionalmente, incluir uma pista para a palavra-passe"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:89
msgid "Allowed Customers"
msgstr "Clientes permitidos"

#: sunshine-exports/class-export-galleries.php:18
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:104
msgid "Access Type"
msgstr "Tipo de acesso"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:108
msgid "Registered and logged in"
msgstr "Registrado e conectado"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:109
msgid "Provide email address"
msgstr "Fornecer o endereço de correio eletrónico"

#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:110
msgid "Direct URL"
msgstr "URL direto"

#: sunshine-authorizenet/class-authorizenet.php:139
#: sunshine-photo-cart/includes/admin/sunshine-gallery.php:126
msgid "Expiration"
msgstr "Data de Validade"