| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Assigned user has not yet visited gallery | Użytkownik nie zamówił produktu z galerii | Details | |
|
Assigned user has not yet visited gallery Użytkownik nie zamówił produktu z galerii
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View version %s details | %1$s Wyświetl szczegóły wersji %2$s%3$s. | Details | |
|
View version %s details
Warning: Missing %s placeholder in translation.
%1$s Wyświetl szczegóły wersji %2$s%3$s.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| View version %1$s details | Zobacz szczegóły wersji %1$s | Details | |
| You do not have permission to access this tool | Nie masz uprawnień do wyświetlania tej galerii | Details | |
|
You do not have permission to access this tool Nie masz uprawnień do wyświetlania tej galerii
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Show currency code | Pokaż kod waluty | Details | |
| Display the 3-character currency code (e.g. USD, CAD, AUD) alongside the currency symbol | Wyświetl 3-znakowy kod waluty (np. USD, CAD, AUD) obok symbolu waluty. | Details | |
|
Display the 3-character currency code (e.g. USD, CAD, AUD) alongside the currency symbol Wyświetl 3-znakowy kod waluty (np. USD, CAD, AUD) obok symbolu waluty.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| It is recommended to make a backup before running this tool. Images will be completely deleted from your server. | <strong style="color: red;">Zaleca się wykonanie kopii zapasowej przed uruchomieniem tego narzędzia. Obrazy zostaną całkowicie usunięte z serwera.</strong></p> | Details | |
|
It is recommended to make a backup before running this tool. Images will be completely deleted from your server.
Warning: Too many tags in translation. Found: <strong style="color: red;"> </strong> </p>
<strong style="color: red;">Zaleca się wykonanie kopii zapasowej przed uruchomieniem tego narzędzia. Obrazy zostaną całkowicie usunięte z serwera.</strong></p>
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Failed to initialize order | Nie udało się zainicjować zamówienia | Details | |
|
Failed to initialize order Nie udało się zainicjować zamówienia
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s Label | Etykieta | Details | |
|
%s Label
Warning: Missing %s placeholder in translation.
Etykieta
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| %s Description | %s opis | Details | |
| View Cart | Zobacz koszyk | Details | |
| Stripe could not be disconnected | Nie można połączyć się ze Stripe | Details | |
|
Stripe could not be disconnected Nie można połączyć się ze Stripe
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Payment was not successful, please try again | Płatność nie została przetworzona, spróbuj ponownie | Details | |
|
Payment was not successful, please try again Płatność nie została przetworzona, spróbuj ponownie
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Your payment was successful! Completing your order... | Twoja płatność została zrealizowana! Realizacja zamówienia... | Details | |
|
Your payment was successful! Completing your order... Twoja płatność została zrealizowana! Realizacja zamówienia...
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have a recent pending order (#%s). If you recently made a payment, please wait a moment or contact support. | Masz ostatnio złożone zamówienie oczekujące (#%s). Jeśli niedawno dokonałeś płatności, poczekaj chwilę lub skontaktuj się z obsługą klienta. | Details | |
|
You have a recent pending order (#%s). If you recently made a payment, please wait a moment or contact support. Masz ostatnio złożone zamówienie oczekujące (#%s). Jeśli niedawno dokonałeś płatności, poczekaj chwilę lub skontaktuj się z obsługą klienta.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as