| Prio | Original string | Translation | — |
|---|---|---|---|
| Invalid session product | Produit de session invalide | Details | |
| Invalid price level | Niveau de prix non valide | Details | |
| %s already in cart | %s déjà dans le panier | Details | |
| Products included in session fee | Produits inclus dans le prix de la séance | Details | |
|
Products included in session fee Produits inclus dans le prix de la séance
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Invalid session fee URL | URL de frais de session non valide | Details | |
|
Invalid session fee URL URL de frais de session non valide
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Product ID not found | ID du produit non trouvé | Details | |
| No session fees available | Pas de frais de session disponibles | Details | |
|
No session fees available Pas de frais de session disponibles
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Scheduled Sessions | Sessions programmées | Details | |
| Buy now | Acheter maintenant | Details | |
| This item is already in your cart | Cet article est déjà dans votre panier | Details | |
|
This item is already in your cart Cet article est déjà dans votre panier
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have already selected the maximum number of photos allowed | Vous avez déjà sélectionné le nombre maximum de photos autorisées | Details | |
|
You have already selected the maximum number of photos allowed Vous avez déjà sélectionné le nombre maximum de photos autorisées
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Could not refund payment | Impossible de rembourser le paiement | Details | |
|
Could not refund payment Impossible de rembourser le paiement
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| Download all in a .zip file | Télécharger le tout dans un fichier .zip | Details | |
|
Download all in a .zip file Télécharger le tout dans un fichier .zip
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You no longer have any download credits available | Vous n'avez plus de crédits de téléchargement disponibles | Details | |
|
You no longer have any download credits available Vous n'avez plus de crédits de téléchargement disponibles
You have to log in to edit this translation.
|
|||
| You have no more download credits | Vous n'avez plus de crédits de téléchargement | Details | |
|
You have no more download credits Vous n'avez plus de crédits de téléchargement
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Export as